EPISODE · Sep 25, 2021 · 1H 20M
La traducció literària (enllà de sant Jeroni)
from Ciutat Maragda
Avui celebrem i enaltim la traducció en nom de sant Jeroni, patró dels traductors. Parlem de la traducció com a repte, de retraduccions pròpies i alienes i de les diferències entre la traducció poètica i la narrativa amb Dolors Udina, traductora de llarga trajectòria; el poeta Jordi Vintró, traductor de les "Noves impressions d'Àfrica" (Labreu) de Raymond Roussel; Xènia Dyakonova; Jordi Puntí, i Adolf Beltran. Amb l'ampliació del "lexicon" anglès-català a càrrec de Xavier Pàmies, i Joan-Lluís Lluís amb Raymond Queneau.
What this episode covers
Avui celebrem i enaltim la traducció en nom de sant Jeroni, patró dels traductors. Parlem de la traducció com a repte, de retraduccions pròpies i alienes i de les diferències entre la traducció poètica i la narrativa amb Dolors Udina, traductora de llarga trajectòria; el poeta Jordi Vintró, traductor de les "Noves impressions d'Àfrica" (Labreu) de Raymond Roussel; Xènia Dyakonova; Jordi Puntí, i Adolf Beltran. Amb l'ampliació del "lexicon" anglès-català a càrrec de Xavier Pàmies, i Joan-Lluís Lluís amb Raymond Queneau.
NOW PLAYING
La traducció literària (enllà de sant Jeroni)
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 23, 2026 ·53m
Jun 23, 2026 ·53m
Jun 23, 2026 ·54m
Jun 23, 2026 ·54m