Latviešu valodas apguve skoliņās ārpus Latvijas. Atziņas pēc mācībām skolotājiem episode artwork

EPISODE · Jul 19, 2019 · 46 MIN

Latviešu valodas apguve skoliņās ārpus Latvijas. Atziņas pēc mācībām skolotājiem

from Globālais latvietis. 21. gadsimts · host Agnese Drunka, Dace Pēkšēna

Trīs dienas Latvijā bija sabraukuši diasporas latviešu skolu skolotāji, lai izglītotos un savā starpā diskutētu par to, kā veiksmīgāk apgūt latviešu valodu ārlatviešu skoliņās, kā radoši valodas apguvi saistīt ar tradīciju iepazīšanu, teātra spēli un citām skoliņu aktivitātēm un ko īsti nozīmē integrēta latviešu valodas apguve diasporas skoliņās, pārrunājam raidījumā Globālais latvietis. 21.gadsimts. Pieredzē un gūtajās atziņas pēc Latvijas valsts aģentūras diasporas skolotāju kursiem dalās Latviešu valodas aģentūras diasporas projektu koordinatore Aija Otomere, Ņujorkas latviešu ev. lut. draudzes Ņudžersijas latviešu skolas pārzine Jana Anča-Tetere, Maskavas Latviešu skolas vadītāja Antra Levova, Berlīnes latviešu skolas radošā skolotāja Ieva Kunga un Sidnejas Latviešu skolas bijusī pārzine, skolotāja Māra Mora (Moore). Berlīne latviešu skoliņā aizvadītajā mācību gadā mācījās 60 bērnu. Maskavā šobrīd mācās 42 bērni, ir bērni, kas saprot latviešu valodu, ir kas atnāk bez valodas zināšanām. Iznāk teju katram veidot atsevišķu programmu. Ņūdžersijā latviešu skoliņā šobrīd ir 50 skolēnu. Sidnejas latviešu skoliņā mācās 20 skolēnu, vēl 5-6 bērni piedalās spēļu grupā. Visās skoliņās māca ne tikai latviešu valodu, bet arī latviešu tradīcijas. Eiropas skoliņās mācības notiek integrēti un caur radošu darbošanos, skoliņās ASV un Austrālijā arvien ir saglabāts mācību priekšmetu princips.

Pārrunājam, kā veiksmīgāk apgūt latviešu valodu ārlatviešu skoliņās, kā radoši valodas apguvi saistīt ar tradīciju iepazīšanu, teātra spēli un citām skoliņu aktivitātēm un ko īsti nozīmē integrēta latviešu valodas apguve diasporas skoliņās. Pieredze un gūtajās atziņas pēc Latvijas valsts aģentūras diasporas skolotāju kursiem.

NOW PLAYING

Latviešu valodas apguve skoliņās ārpus Latvijas. Atziņas pēc mācībām skolotājiem

0:00 46:08

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

21 Millionen - Die Bitcoin Akademie Marco Eberle Bist Du bereit für Deine Bitcoin-Reise? Wir stehen vielleicht am Anfang einer finanziellen Revolution, und Bitcoin ist erst am Start seiner Reise.Hast Du Dich jemals gefragt, was hinter Bitcoin steckt und wie Du ein Teil dieser aufstrebenden Zukunft werden kannst? Hier bist Du genau am richtigen Ort! Song Against Songs, The by G. K. Chesterton (1874 - 1936) LibriVox LibriVox volunteers bring you 9 recordings of The Song Against Songs by G. K. Chesterton. This was the Fortnightly Poetry project for October 16, 2011.Chesterton was a large man, standing 6 feet 4 inches (1.93 m) and weighing around 21 stone (130 kg; 290 lb). His girth gave rise to a famous anecdote. During World War I a lady in London asked why he was not 'out at the Front'; he replied, 'If you go round to the side, you will see that I am.' On another occasion he remarked to his friend George Bernard Shaw: "To look at you, anyone would think a famine had struck England". Shaw retorted, "To look at you, anyone would think you have caused it". P. G. Wodehouse once described a very loud crash as "a sound like Chesterton falling onto a sheet of tin."( Summary from Wikipedia ) The Deep 21 James Carson The Deep 21 is all about uncovering real stories, big lessons, and personal growth, one question at a time. 21 questions, 21 ways to get to the heart of my guests' lives. a radio situation comedy broadcast lingxueyuan The Great Gildersleeve was a radio situation comedy broadcast from August 31, 1941, to March 21, 1957.Initially written by Leonard Lewis Levinson,it was one of broadcast history's earliest spin-off programs. The series was built around the character Throckmorton P. Gildersleeve, a regular element of the radio situation comedy Fibber McGee and Molly. The character was introduced in the October 3, 1939 episode (number 216) of that series. Actor Harold Peary had played a similarly named character, Dr. Gildersleeve on earlier episodes. The Great Gildersleeve enjoyed its greatest popularity in the 1940s. Peary played the character during its transition from the parent show into the spin-off and later in four feature films released at the height of the show's pop ularity.In Fibber McGee and Molly, Peary's Gildersleeve had been a pompous windbag and antagonist of Fibber McGee. "You're a haa-aa-aa-aard man, McGee!" became a Gildersleeve catchphrase. The character went by several aliases

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Globālais latvietis. 21. gadsimts?

This episode is 46 minutes long.

When was this Globālais latvietis. 21. gadsimts episode published?

This episode was published on July 19, 2019.

What is this episode about?

Trīs dienas Latvijā bija sabraukuši diasporas latviešu skolu skolotāji, lai izglītotos un savā starpā diskutētu par to, kā veiksmīgāk apgūt latviešu valodu ārlatviešu skoliņās, kā radoši valodas apguvi saistīt ar tradīciju iepazīšanu, teātra spēli...

Can I download this Globālais latvietis. 21. gadsimts episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!