EPISODE · Jun 15, 2024 · 1H 20M
ЛЕНА БАЙБИКОВА | Переводы с японского и иврита и как их редактируют
from Спроси переводчика
В этом выпуске подкаста говорим с Леной Байбиковой, переводчиком японской и ивритской литературы, доцентом кафедры русской филологии лингвистического университета г. Кобе.Что вас ждет:03:21 Переводы без имени переводчика08:54 Первый изданный перевод книги21:13 Перевод книг — это основная работа или нет24:48 Сроки27:30 Как выбирать издательства для сотрудничества41:34 Как редактируют переводы с японского и иврита46:18 Ставки48:52 Премия «Мастер»50:23 Гильдия «Мастера литературного перевода»56:20 Продление лицензионного договора с издательством1:02:39 Имя переводчика на обложке книги1:11:54 Чего не хватает индустрии литературного перевода1:14:11 Что самое любимое в переводе книг1:16:39 Что самое нелюбимое или дается с трудом1:17:33 Зачем вы переводите?Приятного прослушивания 🎧Книги в переводе Лены Байбиковой, которые упоминаются в этом выпуске:* Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» * Ури Орлев «Остров на птичьей улице» * Харуки Мураками «О чем я говорю, когда говорю о беге» * Банана Ёсимото «Ящерица» (сборник рассказов)* Банана Ёсимото «Амрита»* Кадзуо Ивамура «14 лесных мышей»* Руту Модан «Имущество»* Руту Модан «Туннели»* Юкио Мисима «Фонтаны под дождем»Другие книги, которые упоминаются в этом выпуске:* Харуки Мураками «Охота на овец», перевод с японского Дмитрия Коваленина* Клаудиа Пиньейро «Элена знает», перевод с испанского Маши Малинской Литературные редакторы, которые упоминаются в этом выпуске:* Полина Беспрозванная (мама Лены Байбиковой)* Наталья КалошинаПереводчики, которые упоминаются в этом выпуске:* Виктор Сонькин * Александра БорисенкоСсылки на проекты, премии и материалы, которые упоминаются в этом выпуске:* Современный взгляд на Японию * Пижамная библиотечка * Интервью Ури Орлева для портала «Папмамбук»* Премия «Мастер» * Журнал «Иностранная литература»* Ютуб-канал Гильдии «Мастера литературного перевода»Придумала, задавала вопросы, записала и смонтировала Лена СорокинаНарисовала обложку Бела Булгакова / Bela UnclecatМузыка из модульного синтезатораВ этом выпуске упоминается соцсеть Facebook, принадлежащая корпорации Meta (признана экстремистской организацией, деятельность запрещена на территории РФ)Для связи: Канал подкаста «Спроси переводчика» в телеграме https://t.me/sprosi_perevodchika
What this episode covers
В этом выпуске подкаста говорим с Леной Байбиковой, переводчиком японской и ивритской литературы, доцентом кафедры русской филологии лингвистического университета г. Кобе. Что вас ждет: 03:21 Переводы без имени переводчика 08:54 Первый изданный перевод книги 21:13 Перевод книг — это основная работа или нет 24:48 Сроки 27:30 Как выбирать издательства для сотрудничества 41:34 Как редактируют переводы с японского и иврита 46:18 Ставки 48:52 Премия «Мастер» 50:23 Гильдия «Мастера литературного перевода» 56:20 Продление лицензионного договора с издательством 1:02:39 Имя переводчика на обложке книги 1:11:54 Чего не хватает индустрии литературного перевода 1:14:11 Что самое любимое в переводе книг 1:16:39 Что самое нелюбимое или дается с трудом 1:17:33 Зачем вы переводите? Приятного прослушивания 🎧 Книги в переводе Лены Байбиковой, которые упоминаются в этом выпуске: * Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» * Ури Орлев «Остров на птичьей улице» * Харуки Мураками «О чем я говорю, когда говорю о беге» * Банана Ёсимото «Ящерица» (сборник рассказов) * Банана Ёсимото «Амрита» * Кадзуо Ивамура «14 лесных мышей» * Руту Модан «Имущество» * Руту Модан «Туннели» * Юкио Мисима «Фонтаны под дождем» Другие книги, которые упоминаются в этом выпуске: * Харуки Мураками «Охота на овец», перевод с японского Дмитрия Коваленина * Клаудиа Пиньейро «Элена знает», перевод с испанского Маши Малинской Литературные редакторы, которые упоминаются в этом выпуске: * Полина Беспрозванная (мама Лены Байбиковой) * Наталья Калошина Переводчики, которые упоминаются в этом выпуске: * Виктор Сонькин * Александра Борисенко Ссылки на проекты, премии и материалы, которые упоминаются в этом выпуске: * Современный взгляд на Японию * Пижамная библиотечка * Интервью Ури Орлева для портала «Папмамбук» * Премия «Мастер» * Журнал «Иностранная литература» * Ютуб-канал Гильдии «Мастера литературного перевода» Придумала, задавала вопросы, записала и смонтировала Лена Сорокина Нарисовала обложку Бела Булгакова / Bela Unclecat Музыка из модульного синтезатора В этом выпуске упоминается соцсеть Facebook, принадлежащая корпорации Meta (признана экстремистской организацией, деятельность запрещена на территории РФ) Для связи: Канал подкаста «Спроси переводчика» в телеграме https://t.me/sprosi_perevodchika
NOW PLAYING
ЛЕНА БАЙБИКОВА | Переводы с японского и иврита и как их редактируют
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 29, 2026 ·7m
Jun 22, 2026 ·8m
Jun 15, 2026 ·11m
Jun 8, 2026 ·10m
May 20, 2026 ·4m
May 13, 2026 ·4m