Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision episode artwork

EPISODE · Nov 14, 2025 · 11 MIN

Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision

from FluentFiction - Estonian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Estonian: Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-14-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kuldne sügis kattis kogu internaatkooli kaunite lehtedega, mis langesid vahtrate ja kaskedelt.En: The golden autumn covered the entire boarding school with beautiful leaves that fell from the vahtrad and kased.Et: Internaatkool, iidne hoone, oli kaetud ronitaimedega ja vaatas üle kooli sisehoovi, kus Mardipäeva pidustused olid algamas.En: The boarding school, an ancient building, was covered with climbing plants and overlooked the school's courtyard, where Mardi Day celebrations were beginning.Et: Kert, vaikne ja tähelepanelik poiss, õppis klassiruumis, kui teda vaevas köha.En: Kert, a quiet and attentive boy, was studying in the classroom when he was troubled by a cough.Et: See oli tõsine köha, mis sundis teda med.õdede kabinetti minema.En: It was a serious cough that forced him to go to the nurses' office.Et: Maarja ja Ants jälgisid murelikult, kuidas Kert siirdub tervisehoidlasse.En: Maarja and Ants watched worriedly as Kert headed to the health ward.Et: Kert teadis, et peab paranema, et osaleda Mardipäeva pidustustel, mis olid talle olulised.En: Kert knew he had to get better to participate in the Mardi Day celebrations, which were important to him.Et: Kuid köha süvenes ja medõde käskis Kerdil voodis püsida.En: But the cough worsened, and the nurse told Kert to stay in bed.Et: Ta pidi valima, kas kuulata medõde või salaja pidustustele minna, riskides tervisega.En: He had to choose whether to listen to the nurse or sneak to the celebrations, risking his health.Et: Kert istus haigla voodil, kuuldes kaugusest muusikat ja naeru.En: Kert sat on the hospital bed, hearing music and laughter in the distance.Et: Hetkeks mõtles ta põgeneda ja liituda sõpradega.En: For a moment, he thought about escaping and joining his friends.Et: Kuid ta mõistis, et tervis on olulisem.En: But he realized that health is more important.Et: Kui ta end nüüd ei hoolitse, võib köha halveneda.En: If he didn’t take care of himself now, the cough might get worse.Et: Kert otsustas jääda voodisse ja võttis päeviku.En: Kert decided to stay in bed and took his diary.Et: Ta kirjutas üles oma mõtted ja unistused tulevaste pidustuste kohta.En: He wrote down his thoughts and dreams about future celebrations.Et: Aeglaselt hakkas Kert tervenema.En: Slowly, Kert began to recover.Et: Ta nägi aknast, kuidas lehed langevad ja ilm jahe, kuid ilus on.En: He saw from the window how the leaves were falling and how the weather was cold but beautiful.Et: Ta mõistis, et kannatlikkus on sama võimas kui tegutsemine.En: He understood that patience is as powerful as action.Et: Pidustused ootavad teda ka järgmisel aastal ja ta saab nendes täielikult osaleda, kui ta nüüd enda eest hoolitseb.En: Celebrations would await him next year, and he could fully participate in them if he took care of himself now.Et: Lõppude lõpuks, Kert ei kahetsenud oma otsust.En: In the end, Kert did not regret his decision.Et: Ta õppis, kui oluline on hoolitseda iseenda eest ja kuidas see ettevaatus võib tema tulevikus ilusamaid hetki kinkida.En: He learned how important it is to take care of oneself and how this caution can bring more beautiful moments in the future. Vocabulary Words:autumn: sügisboardingschool: internaatkoolancient: iidneclimbing plants: ronitaimedcourtyard: sisehoovcelebrations: pidustusedattentive: tähelepaneliktroubled: vaevasnurses' office: med.õdede kabinetworsened: süvenesrisking: riskidesescaping: põgenedapatience: kannatlikkuspowerful: võimasregret: kahetsenudcaution: ettevaatusrecovery: tervenemaoverlooked: vaatas ülefrost: jahehealth ward: tervisehoidlassehospital bed: haigla voodillaughter: naerudiary: päevikufuture: tulevikufalling: langevadlisten: kuulatathoughts: mõttedmoments: hetkilearned: õppisdecision: otsust

Fluent Fiction - Estonian: Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-14-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kuldne sügis kattis kogu internaatkooli kaunite lehtedega, mis langesid vahtrate ja kaskedelt.En: The golden autumn covered the entire boarding school with beautiful leaves that fell from the vahtrad and kased.Et: Internaatkool, iidne hoone, oli kaetud ronitaimedega ja vaatas üle kooli sisehoovi, kus Mardipäeva pidustused olid algamas.En: The boarding school, an ancient building, was covered with climbing plants and overlooked the school's courtyard, where Mardi Day celebrations were beginning.Et: Kert, vaikne ja tähelepanelik poiss, õppis klassiruumis, kui teda vaevas köha.En: Kert, a quiet and attentive boy, was studying in the classroom when he was troubled by a cough.Et: See oli tõsine köha, mis sundis teda med.õdede kabinetti minema.En: It was a serious cough that forced him to go to the nurses' office.Et: Maarja ja Ants jälgisid murelikult, kuidas Kert siirdub tervisehoidlasse.En: Maarja and Ants watched worriedly as Kert headed to the health ward.Et: Kert teadis, et peab paranema, et osaleda Mardipäeva pidustustel, mis olid talle olulised.En: Kert knew he had to get better to participate in the Mardi Day celebrations, which were important to him.Et: Kuid köha süvenes ja medõde käskis Kerdil voodis püsida.En: But the cough worsened, and the nurse told Kert to stay in bed.Et: Ta pidi valima, kas kuulata medõde või salaja pidustustele minna, riskides tervisega.En: He had to choose whether to listen to the nurse or sneak to the celebrations, risking his health.Et: Kert istus haigla voodil, kuuldes kaugusest muusikat ja naeru.En: Kert sat on the hospital bed, hearing music and laughter in the distance.Et: Hetkeks mõtles ta põgeneda ja liituda sõpradega.En: For a moment, he thought about escaping and joining his friends.Et: Kuid ta mõistis, et tervis on olulisem.En: But he realized that health is more important.Et: Kui ta end nüüd ei hoolitse, võib köha halveneda.En: If he didn’t take care of himself now, the cough might get worse.Et: Kert otsustas jääda voodisse ja võttis päeviku.En: Kert decided to stay in bed and took his diary.Et: Ta kirjutas üles oma mõtted ja unistused tulevaste pidustuste kohta.En: He wrote down his thoughts and dreams about future celebrations.Et: Aeglaselt hakkas Kert tervenema.En: Slowly, Kert began to recover.Et: Ta nägi aknast, kuidas lehed langevad ja ilm jahe, kuid ilus on.En: He saw from the window how the leaves were falling and how the weather was cold but beautiful.Et: Ta mõistis, et kannatlikkus on sama võimas kui tegutsemine.En: He understood that patience is as powerful as action.Et: Pidustused ootavad teda ka järgmisel aastal ja ta saab nendes täielikult osaleda, kui ta nüüd enda eest hoolitseb.En: Celebrations would await him next year, and he could fully participate in them if he took care of himself now.Et: Lõppude lõpuks, Kert ei kahetsenud oma otsust.En: In the end, Kert did not regret his decision.Et: Ta õppis, kui oluline on hoolitseda iseenda eest ja kuidas see ettevaatus võib tema tulevikus ilusamaid hetki kinkida.En: He learned how important it is to take care of oneself and how this caution can bring more beautiful moments in the future. Vocabulary Words:autumn: sügisboardingschool:...

NOW PLAYING

Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision

0:00 11:22

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

The Art of Digitalisation E-Estonia Briefing Centre Welcome to The Art of Digitalisation, a podcast brought to you by one of the most digital countries on earth, e-Estonia. Directly from the heart of the e-Estonia secret headquarters. Or briefing centre as we actually call it. In every episode, we bring you digitalisation experts from across the globe, sharing their expertise and advice on how they transformed businesses, governments, and more, using innovation through technology. Whether you’re taking your first steps on your own digitalisation journey, want captivating insights from renowned experts, or love some Estonian straight-faced humour, this is the podcast for you. EstoCast VEMU, EMW & Estonian Life ❗️🇪🇪 below❗️(ENG) Hello and welcome to EstoCast, a podcast presented by Estonian Museum Canada/VEMU, Estonian Music Week and Eesti Elu/Estonian Life newspaper. In each episode of Estocast, join us as we delve into another dimension of Estonian culture in Canada, Estonia, and elsewhere. Through discussions of books, music, art, history, science, and more, we discover what it is to be Estonian and what Estonian people have to offer the broader world. // (EST) Tere tulemast kuulama taskuhäälingut EstoCast, mida teevad ühisel jõul Väliseesti Muuseum/VEMU, Estonian Music Week ja ajaleht Eesti Elu/Estonian Life Torontos. Pakume eesti- ja ingliskeelset kuulamist kõigile, kel on tahtmist süveneda eesti kultuuri rikkusesse ja selle erinevatesse tahkudesse siin Kanadas, Eestis või mujal maailmas. Arutelud kirjanduse, muusika, kunsti, ajaloo, teaduse jm teemadel aitavad meil mõista, mida tähendab olla eestlane ja mida on eestlastel maailmale pakkuda. Lembit Öpik Show TNT News Born in Northern Ireland in 1965 to Estonian parents, Lembit Öpik studied Economics, then Philosophy at Bristol University. In 1988, He joined multi-national firm Procter & Gamble in Advertising, rising to Global Human Resources Training & Development Manager for the 112,000 staff. Lembit was British MP from 1997-2010, and as Shadow Secretary State for Northern Ireland helped negotiate the Northern Ireland peace. Lembit also chairs the world’s only Digital Parliament – Asgardia, the first ‘space nation.’ An intense liberatarian, Lembit regards increasing societal pressure to conform as the ‘potential end of reason.’ He regards the ‘climate emergency’ mantra as a ‘free speech emergency,’ where vested interests oppress scientific rigour: ‘They’ve the right to be wrong, but they’ve no right to silence other people who are right.’ He’s been broadcasting since the early 1990s on radio and television, and is a feature filmmaker and author. Inside Cyber Diplomacy Center for Strategic and International Studies A periodic look at how diplomacy and negotiation shape international cybersecurity. This podcast is made possible by the generous support of the Cyber Security Agency of Singapore and the Estonian Ministry of Foreign Affairs.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Estonian?

This episode is 11 minutes long.

When was this FluentFiction - Estonian episode published?

This episode was published on November 14, 2025.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Estonian: Lessons from the Leaves: Kert's Careful Mardi Day Decision Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-14-08-38-20-et Story Transcript:Et: Kuldne sügis kattis kogu...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Estonian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!