[ Linguistic Bits 17 ] Shi Fu 2 师傅2 | Learn Chinese with Yoyo Mo episode artwork

EPISODE · Feb 8, 2026 · 1 MIN

[ Linguistic Bits 17 ] Shi Fu 2 师傅2 | Learn Chinese with Yoyo Mo

from Learn Chinese - MelonChinese · host Yoyo Mo

这里严格按照你要求的格式:**中文原句 | 分词拼音 | 英文翻译**,无序号、逐句对应,词语之间用 `|` 分隔:上次|我们|已经|说过了|“师傅”|这个|称呼,shàng cì|wǒ men|yǐ jīng|shuō guò le|“shī fu”|zhè ge|chēng hu,Last time we already talked about the title "shī fu".我|发现|“师傅”|太|好用了,wǒ|fā xiàn|“shī fu”|tài|hǎo yòng le,I find "shī fu" extremely useful.我|这段时间|接触了|太多的|师傅,wǒ|zhè duàn shí jiān|jiē chù le|tài duō de|shī fu,I have met so many shī fu lately.装修|房子|的时候|有|装修|师傅,zhuāng xiū|fáng zi|de shí hou|yǒu|zhuāng xiū|shī fu,When renovating the house, there are renovation workers.买|家具|家电|的时候|有|送货|师傅,mǎi|jiā jù|jiā diàn|de shí hou|yǒu|sòng huò|shī fu,When buying furniture and home appliances, there are delivery workers.安装|家具|家电|的时候|有|安装|师傅,ān zhuāng|jiā jù|jiā diàn|de shí hou|yǒu|ān zhuāng|shī fu,When installing furniture and home appliances, there are installation workers.搬家|的时候|有|搬家|师傅,bān jiā|de shí hou|yǒu|bān jiā|shī fu,When moving house, there are moving workers.进出|大门|的时候|有|保安|师傅,jìn chū|dà mén|de shí hou|yǒu|bǎo ān|shī fu,When entering or exiting the gate, there are security guards.打车|或|坐|公交|的时候|有|司机|师傅,dǎ chē|huò|zuò|gōng jiāo|de shí hou|yǒu|sī jī|shī fu,When taking a taxi or bus, there are drivers.送|快递|的|有|快递|师傅,sòng|kuài dì|de|yǒu|kuài dì|shī fu,Those who deliver parcels are delivery workers.给|我|家里|清洁|窗户|的|有|保洁|师傅,gěi|wǒ|jiā lǐ|qīng jié|chuāng hu|de|yǒu|bǎo jié|shī fu,Those who clean my windows are cleaning workers.我|去|花市|买花,|也有|送花|的|师傅,wǒ|qù|huā shì|mǎi huā,|yě yǒu|sòng huā|de|shī fu,When I go to the flower market to buy flowers, there are also flower delivery workers.小区里|有|修剪|绿化带|的|师傅。xiǎo qū lǐ|yǒu|xiū jiǎn|lǜ huà dài|de|shī fu。There are workers trimming the green belts in the community.他们|都|被称为|“师傅”,tā men|dōu|bèi chēng wéi|“shī fu”,They are all called "shī fu".他们|基本|都|算是|做|体力|工作的|蓝领,tā men|jī běn|dōu|suàn shì|zuò|tǐ lì|gōng zuò de|lán lǐng,They are basically blue-collar workers doing manual labor.光是|我家|安装|各种|东西|的|师傅|就|有|好多,guāng shì|wǒ jiā|ān zhuāng|gè zhǒng|dōng xi|de|shī fu|jiù|yǒu|hǎo duō,There are already so many workers who installed various things in my home.比如|装|浴室柜|的|师傅,bǐ rú|zhuāng|yù shì guì|de|shī fu,Such as the worker who installed the bathroom cabinet.---------For full transcript or 1 on 1 tutoring: [email protected]

这里严格按照你要求的格式:**中文原句 | 分词拼音 | 英文翻译**,无序号、逐句对应,词语之间用 `|` 分隔:上次|我们|已经|说过了|“师傅”|这个|称呼,shàng cì|wǒ men|yǐ jīng|shuō guò le|“shī fu”|zhè ge|chēng hu,Last time we already talked about the title "shī fu".我|发现|“师傅”|太|好用了,wǒ|fā xiàn|“shī fu”|tài|hǎo yòng le,I find "shī fu" extremely useful.我|这段时间|接触了|太多的|师傅,wǒ|zhè duàn shí jiān|jiē chù le|tài duō de|shī fu,I have met so many shī fu lately.装修|房子|的时候|有|装修|师傅,zhuāng xiū|fáng zi|de shí hou|yǒu|zhuāng xiū|shī fu,When renovating the house, there are renovation workers.买|家具|家电|的时候|有|送货|师傅,mǎi|jiā jù|jiā diàn|de shí hou|yǒu|sòng huò|shī fu,When buying furniture and home appliances, there are delivery workers.安装|家具|家电|的时候|有|安装|师傅,ān zhuāng|jiā jù|jiā diàn|de shí hou|yǒu|ān zhuāng|shī fu,When installing furniture and home appliances, there are installation workers.搬家|的时候|有|搬家|师傅,bān jiā|de shí hou|yǒu|bān jiā|shī fu,When moving house, there are moving workers.进出|大门|的时候|有|保安|师傅,jìn chū|dà mén|de shí hou|yǒu|bǎo ān|shī fu,When entering or exiting the gate, there are security guards.打车|或|坐|公交|的时候|有|司机|师傅,dǎ chē|huò|zuò|gōng jiāo|de shí hou|yǒu|sī jī|shī fu,When taking a taxi or bus, there are drivers.送|快递|的|有|快递|师傅,sòng|kuài dì|de|yǒu|kuài dì|shī fu,Those who deliver parcels are delivery workers.给|我|家里|清洁|窗户|的|有|保洁|师傅,gěi|wǒ|jiā lǐ|qīng jié|chuāng hu|de|yǒu|bǎo jié|shī fu,Those who clean my windows are cleaning workers.我|去|花市|买花,|也有|送花|的|师傅,wǒ|qù|huā shì|mǎi huā,|yě yǒu|sòng huā|de|shī fu,When I go to the flower market to buy flowers, there are also flower delivery workers.小区里|有|修剪|绿化带|的|师傅。xiǎo qū lǐ|yǒu|xiū jiǎn|lǜ huà dài|de|shī fu。There are workers trimming the green belts in the community.他们|都|被称为|“师傅”,tā men|dōu|bèi chēng wéi|“shī fu”,They are all called "shī fu".他们|基本|都|算是|做|体力|工作的|蓝领,tā men|jī běn|dōu|suàn shì|zuò|tǐ lì|gōng zuò de|lán lǐng,They are basically blue-collar workers doing manual labor.光是|我家|安装|各种|东西|的|师傅|就|有|好多,guāng shì|wǒ jiā|ān zhuāng|gè zhǒng|dōng xi|de|shī fu|jiù|yǒu|hǎo duō,There are already so many workers who installed various things in my home.比如|装|浴室柜|的|师傅,bǐ rú|zhuāng|yù shì guì|de|shī fu,Such as the worker who installed the bathroom cabinet.---------For full transcript or 1 on 1 tutoring: [email protected]

NOW PLAYING

[ Linguistic Bits 17 ] Shi Fu 2 师傅2 | Learn Chinese with Yoyo Mo

0:00 1:58

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Unchained: Voices of Survival Diaz Task Force Unchained: Voices of Survival is a raw and unfiltered podcast that exposes the harsh realities of human and sex trafficking. Through courageous interviews with survivors, we amplify their voices, revealing the pain, resilience, and triumph of those who have endured the unimaginable. But we go even deeper—by speaking directly with the predators, we uncover the manipulations, tactics, and twisted justifications behind these heinous crimes.This isn’t just a podcast—it’s a mission. A platform for truth. A warning. A beacon of awareness. Join us as we break the silence, dismantle the darkness, and fight for justice.Listen. Learn. Take Action. Explicit The Hunt Diaz Task Force A hard-hitting, eye-opening podcast that takes you deep into the relentless fight against human and sex trafficking. Each episode explores the dangerous world of traffickers and predators from every angle—street operations, online investigations, and digital warfare. Hear firsthand from law enforcement, federal agents, and prosecutors as they share real stories of sting operations, investigative tactics, and the challenges of bringing traffickers to justice. Follow live sting operations, online predator investigations, and real-time takedowns of trafficking rings, with insights from cybercrime experts, undercover decoys, and live case discussions. We dive deep into how traffickers operate on the dark web, using cryptocurrency and other digital tools to exploit victims. Learn how law enforcement is using cutting-edge technology to track traffickers and disrupt their operations. The Hunt, pulls back the curtain on the digital and real-world fight against trafficking, exposing the p Explicit Why We Overeat with Maggie Sterling Maggie Sterling Want to lose weight without constantly fighting yourself? "Why We Overeat" takes a different approach to sustainable weight loss by uncovering the real reasons behind your eating habits. Each week, Maggie and Ryan share practical strategies to stop overeating, end emotional eating, and break free from the diet-binge cycle. Unlike traditional weight loss podcasts, we focus on the "why" behind your food choices and how your brain influences eating behaviors. Through candid conversations you'll discover how to create lasting change without restrictive diets or complicated food rules. Whether you struggle with stress eating, late-night snacking, or portion control, this podcast helps you understand your relationship with food and build sustainable habits that actually last. Join us to learn why addressing the root causes of overeating is the key to achieving your weight loss goals. Learn more at www.vibewithmaggie.com Explicit Rich Woman Rising Eloise Tomkins Calling all female entrepreneurs ready to RISE! Are you ready to kick fear to the curb and embrace your inner rich woman so that you can create true financial freedom? This podcast is for women who are done with playing by the old rules and ready to write their own success story. It will help you RISE up and become completely fucking unstoppable. Hosted by Eloise Tomkins, Money Mindset Coach & Psychologist, this show will help you to reprogram your subconscious for success. Join Eloise each week for powerful conversations around money, mindset and psychology. Learn more about Eloise at www.eloisetomkins.com Follow Eloise on Instagram: https://www.instagram.com/eloisetomkins_/ Explicit

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Learn Chinese - MelonChinese?

This episode is 1 minute long.

When was this Learn Chinese - MelonChinese episode published?

This episode was published on February 8, 2026.

What is this episode about?

这里严格按照你要求的格式:**中文原句 | 分词拼音 | 英文翻译**,无序号、逐句对应,词语之间用 `|` 分隔:上次|我们|已经|说过了|“师傅”|这个|称呼,shàng cì|wǒ men|yǐ jīng|shuō guò le|“shī fu”|zhè ge|chēng hu,Last time we already talked about the title "shī fu".我|发现|“师傅”|太|好用了,wǒ|fā xiàn|“shī fu”|tài|hǎo yòng le,I...

Can I download this Learn Chinese - MelonChinese episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!