Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala episode artwork

EPISODE · Feb 9, 2026 · 14 MIN

Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala

from FluentFiction - Latvian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Latvian: Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-09-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Jūrmala ziemā bija kā sapnis.En: Jūrmala in winter was like a dream.Lv: Ledainas pludmales, kuras parasti bija pilnas ar ļaudīm, tagad šalko straujo viļņu pavadībā, un vējš spēlēja savu skarbu skaņdarbu aiz loga.En: Icy beaches, which were usually full of people, now resonated with the accompaniment of rushing waves, and the wind played its harsh composition outside the window.Lv: Raimonds bija sapņojis par šo ceļojumu jau kopš pagājušas vasaras.En: Raimonds had dreamed of this trip since last summer.Lv: Viņš cerēja, ka tas būs īpašs, jo plānoja savu lielāko un svarīgāko jautājumu: lūgt Ilzi kļūt par viņa sievu.En: He hoped it would be special, as he planned his biggest and most important question: to ask Ilze to become his wife.Lv: Valentīna diena tuvojās, un Raimonds bija iecerējis romantisku saulrieta priekšlikumu pašā pludmalē.En: Valentine's Day was approaching, and Raimonds had envisioned a romantic sunset proposal right on the beach.Lv: Bet daba bija pārdomājusi.En: But nature had other ideas.Lv: Spēcīgs ziemas vējš, kas cēlies no Baltijas jūras, draudēja sagraut visus plānus.En: A strong winter wind rising from the Baltic Sea threatened to ruin all plans.Lv: Debesīs vilkās tumši mākoņi, un vētras tuvošanās kļuva arvien acīmredzamāka.En: Dark clouds were gathering in the sky, and the approach of the storm became increasingly apparent.Lv: "Raimond, tu redzēji prognozi?En: "Raimond, did you see the forecast?"Lv: " vaicāja Ilze, uztraukumā ielūkojoties pa logu.En: Ilze asked, looking out the window with concern.Lv: "Jā, es redzēju," viņš atzina, cenšoties saglabāt optimismu.En: "Yes, I saw it," he admitted, trying to maintain optimism.Lv: "Bet kas zina?En: "But who knows?Lv: Varbūt laiks uzlabosies.En: Maybe the weather will improve."Lv: "Anete, Raimonda labākā draudzene un slepena sabiedrotā šajā pasākumā, atnesa tējkannu uz galda.En: Anete, Raimonds' best friend and secret ally in this endeavor, brought the kettle to the table.Lv: "Varbūt mums jāapsver rezerves plāns," viņa piebilda ar zināmu piesardzību.En: "Maybe we should consider a backup plan," she added with some caution.Lv: Raimonds zināja, ka viņam jābūt radošam.En: Raimonds knew he had to be creative.Lv: Kad vētra kļuva par acīmredzamu realitāti, viņš un Anete nolēma maģiski izmainīt plānotās vakariņas.En: When the storm became an obvious reality, he and Anete decided to magically transform the planned dinner.Lv: Piekārto sveces, spēlēja mīļāko mūziku, un kamīns dvesa siltumu, kas piepildīja mazo viesistabu ar patīkamu mājīgumu.En: They arranged candles, played favorite music, and the fireplace exuded warmth that filled the small living room with a pleasant coziness.Lv: Ilzes acis staroja, kad viņa ienāca istabā.En: Ilze's eyes sparkled as she entered the room.Lv: "Ko tu esi iecerējis?En: "What have you planned?"Lv: " viņa jautāja ar smaidu, nesaprazdama, ka viņa piedalās priekšlikumā.En: she asked with a smile, unaware that she was part of the proposal.Lv: "Es sapratu, ka nevajag skriet pēc ideāla saulrieta," Raimonds teica, nokļūstot pie viņas.En: "I realized there's no need to chase after a perfect sunset," Raimonds said, approaching her.Lv: "Patiesībā, šis ir jautājums par mums, par mīlestību arī nestabilos apstākļos.En: "In fact, this is about us, about love even in unstable circumstances.Lv: Ilze, es tevi mīlu no visas sirds.En: Ilze, I love you with all my heart.Lv: Vai tu mani precēsi?En: Will you marry me?"Lv: "Ilze pārsteigti un saviļņoti skatījās uz viņu, asaras mirdzot acīs.En: Ilze looked at him, surprised and moved, tears glistening in her eyes.Lv: "Protams, ka jā, Raimond!En: "Of course, yes, Raimond!Lv: Es tevi mīlu!En: I love you!"Lv: "Viņi apskāvās, un vētras vaļumā jūras krastā kļuva par tikai ārēju faktoru, kas nemazināja siltumu un prieku, kas valdīja viņu sirdīs.En: They embraced, and the storm raging on the seaside became just an external factor, not diminishing the warmth and joy that reigned in their hearts.Lv: Raimonds saprata - tik un tā viss bija noslēpumains un neparedzams, un šī skaistuma apzināšanās kalpoja par visvērtīgāko pieredzi.En: Raimonds realized that everything was mysterious and unpredictable anyway, and the awareness of this beauty served as the most valuable experience. Vocabulary Words:icy: ledainasresonated: šalkoaccompaniment: pavadībāharsh: skarbucomposition: skaņdarbuapproaching: tuvojāsenvisioned: iecerējisruin: sagrautgathering: vilkāsapparent: acīmredzamākaforecast: prognozimaintain: saglabātoptimism: optimismucaution: piesardzībuendeavor: pasākumākettle: tējkannubackup: rezervestransform: izmainītcandles: svecescoziness: mājīgumusparkled: starojaunaware: nesaprazdamaunstable: nestabilosembraced: apskāvāsraging: vaļumādiminishing: nemazinājareigned: valdījamysterious: noslēpumainsunpredictable: neparedzamsawareness: apzināšanās

Fluent Fiction - Latvian: Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-09-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Jūrmala ziemā bija kā sapnis.En: Jūrmala in winter was like a dream.Lv: Ledainas pludmales, kuras parasti bija pilnas ar ļaudīm, tagad šalko straujo viļņu pavadībā, un vējš spēlēja savu skarbu skaņdarbu aiz loga.En: Icy beaches, which were usually full of people, now resonated with the accompaniment of rushing waves, and the wind played its harsh composition outside the window.Lv: Raimonds bija sapņojis par šo ceļojumu jau kopš pagājušas vasaras.En: Raimonds had dreamed of this trip since last summer.Lv: Viņš cerēja, ka tas būs īpašs, jo plānoja savu lielāko un svarīgāko jautājumu: lūgt Ilzi kļūt par viņa sievu.En: He hoped it would be special, as he planned his biggest and most important question: to ask Ilze to become his wife.Lv: Valentīna diena tuvojās, un Raimonds bija iecerējis romantisku saulrieta priekšlikumu pašā pludmalē.En: Valentine's Day was approaching, and Raimonds had envisioned a romantic sunset proposal right on the beach.Lv: Bet daba bija pārdomājusi.En: But nature had other ideas.Lv: Spēcīgs ziemas vējš, kas cēlies no Baltijas jūras, draudēja sagraut visus plānus.En: A strong winter wind rising from the Baltic Sea threatened to ruin all plans.Lv: Debesīs vilkās tumši mākoņi, un vētras tuvošanās kļuva arvien acīmredzamāka.En: Dark clouds were gathering in the sky, and the approach of the storm became increasingly apparent.Lv: "Raimond, tu redzēji prognozi?En: "Raimond, did you see the forecast?"Lv: " vaicāja Ilze, uztraukumā ielūkojoties pa logu.En: Ilze asked, looking out the window with concern.Lv: "Jā, es redzēju," viņš atzina, cenšoties saglabāt optimismu.En: "Yes, I saw it," he admitted, trying to maintain optimism.Lv: "Bet kas zina?En: "But who knows?Lv: Varbūt laiks uzlabosies.En: Maybe the weather will improve."Lv: "Anete, Raimonda labākā draudzene un slepena sabiedrotā šajā pasākumā, atnesa tējkannu uz galda.En: Anete, Raimonds' best friend and secret ally in this endeavor, brought the kettle to the table.Lv: "Varbūt mums jāapsver rezerves plāns," viņa piebilda ar zināmu piesardzību.En: "Maybe we should consider a backup plan," she added with some caution.Lv: Raimonds zināja, ka viņam jābūt radošam.En: Raimonds knew he had to be creative.Lv: Kad vētra kļuva par acīmredzamu realitāti, viņš un Anete nolēma maģiski izmainīt plānotās vakariņas.En: When the storm became an obvious reality, he and Anete decided to magically transform the planned dinner.Lv: Piekārto sveces, spēlēja mīļāko mūziku, un kamīns dvesa siltumu, kas piepildīja mazo viesistabu ar patīkamu mājīgumu.En: They arranged candles, played favorite music, and the fireplace exuded warmth that filled the small living room with a pleasant coziness.Lv: Ilzes acis staroja, kad viņa ienāca istabā.En: Ilze's eyes sparkled as she entered the room.Lv: "Ko tu esi iecerējis?En: "What have you planned?"Lv: " viņa jautāja ar smaidu, nesaprazdama, ka viņa piedalās priekšlikumā.En: she asked with a smile, unaware that she was part of the proposal.Lv: "Es sapratu, ka nevajag skriet pēc ideāla saulrieta," Raimonds teica, nokļūstot pie viņas.En: "I realized there's no need to chase after a perfect sunset," Raimonds said, approaching her.Lv: "Patiesībā, šis ir jautājums par mums, par mīlestību...

NOW PLAYING

Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala

0:00 14:35

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Radio Baltkom Mixnews Hottest multimedia news and infotainment from Latvia brought to you by Mix Media Group - Latvia's largest radio broadcaster for latvian/russian language users! Viena Balsi (from One Voice) Žils Deless-Vēliņš The very goal of this project is to enable European and Worldwide audience to discover Latvian Composers, and how music in Latvia is also a form of life, deeply rooted in the culture and the practices.There's no better way than giving a voice to the ones who make music alive : composers, performers, conductors.The One voice of each individuals and the One Voice of a Culture, united and diverse at the same time.Žils Deless-Vēliņš is not only the anchor and interviewer. He also manage sound, lights, cameras, montage and color grading of this project.Māra Delesa-Vēliņa ensure translation and essential support.Due to this heavy workload, your help and support are much appreciated.Support us on paypal.me/vienabalsiIntroduction music composed by Žils Deless-VēliņšAsari vocal ensemble directed by Artūrs Oskars MitrevicsSoprano Laura ŠtomaAltos Māra Delesa-Vēlina, Agnese Osīte-Slava, Ilze ĀrnieceBass Oskars Krūklis, Artūrs Oskars Mitrevics ▶ COPYRIGHT DISCLAIMER ◀ All content fal Midtechno and industrial electro Melna Saule Moscow, Russia/Ventspils, LatviaMelnā Saule (from Latvian - Black Sun) - occult symbol of the connection between the worlds of the dead and the living ones.I was born in Latvia in 1996 and started DJing when I was still at school. In 2016 I went to a university in Russia. Here, in Moscow, I continued my hobby and I quickly became well-known in Moscow rave community. My music taste keeps changing, in the past two years I have been performing in different styles, beginning with witch house and hardstyle and ending with dark techno. At this moment I am focused on industrial electro and techno.Feel free to contact me via e-mail, VKontakte or Facebook for all the booking info or if you have any questions or proposals. We Are All Americans Michele Jaquis Inspired by the fact that my Russian great-grandfather gained his US citizenship after serving in the US Army and my Lithuanian (or Austrian, or Russian, or Latvian - depending on who is telling the story) great-grandmother entered the US on fake passport, I am recording conversations about how family stories are passed down from generation to generation and what it means to be American in the contexts of multiculturalism, immigration, military service, black lives matter, white privilege, and indigeneity.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Latvian?

This episode is 14 minutes long.

When was this FluentFiction - Latvian episode published?

This episode was published on February 9, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Latvian: Love in the Storm: A Winter Proposal in Jūrmala Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lv/episode/2026-02-09-08-38-20-lv Story Transcript:Lv: Jūrmala ziemā bija kā sapnis.En: Jūrmala...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Latvian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!