门关上了?别急,窗还开着 DOOR episode artwork

EPISODE · Apr 28, 2026 · 4 MIN

门关上了?别急,窗还开着 DOOR

from 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达!

be/lie at sb.'s door / lay sth. at sb.'s door:把某事放在某人门前 → 意为"将某事归罪于某人;由某人负责";behind closed doors:在关闭的门后 → 意为"背地里,秘密地";be next door to:紧挨着门 → 意为"几乎一样,差不多";camp on sb.'s doorstep:在某人门前扎营 → 意为"经常登门向某人求助";close/shut the door to/upon sth.:对某事关门 → 意为"杜绝某事;不给以机会";force/knock at an open door:敲一扇开着的门 → 意为"白费力气,徒劳";leave a/the door open:留一扇门开着 → 意为"留有讨论的余地/机会";let sb./sth. in through the back door:让某人从后门进入 → 意为"采取对手不知的措施";on the wrong side of the door:在门的错误一侧 → 意为"吃闭门羹;遭拒绝";open the door for/to sb./sth.:为某人开门 → 意为"为...大开方便之门,提供可乘之机";see to the door:送到门口 → 意为"送客";show sb. the door / put sb. to the door:指给某人看门 → 意为"驱逐某人";slam the door in one's face:当面摔门 → 意为"拒绝某人入内;不听某人的意见";throw open the door:猛地打开门 → 意为"向某人敞开大门,热烈欢迎"。

NOW PLAYING

门关上了?别急,窗还开着 DOOR

0:00 4:39

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达!?

This episode is 4 minutes long.

When was this 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达! episode published?

This episode was published on April 28, 2026.

What is this episode about?

be/lie at sb.'s door / lay sth. at sb.'s door:把某事放在某人门前 → 意为"将某事归罪于某人;由某人负责";behind closed doors:在关闭的门后 → 意为"背地里,秘密地";be next door to:紧挨着门 → 意为"几乎一样,差不多";camp on sb.'s doorstep:在某人门前扎营 → 意为"经常登门向某人求助";close/shut the door to/upon sth.:对某事关门 →...

Can I download this 英语小词:每天一个地道英语小词,解锁母语表达! episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!