Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust episode artwork

EPISODE · Jun 3, 2026 · 18 MIN

Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-03-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Klaipėdoje, pavasario saulė spindėjo per Baltijos jūros bangas, šildydama ir apšviesdama karinio laivyno bazę.En: In Klaipėda, the spring sun shone over the waves of the Baltic Sea, warming and illuminating the naval base.Lt: Egidijus, jaunas karininkas su detektyvo sapnais, stovėjo netoli pagrindinio pastato ir stebėjo aplinką.En: Egidijus, a young officer with detective dreams, stood near the main building observing the surroundings.Lt: Jo mintys sukosi apie dingusią istorinę relikviją, kuri dingo iš saugomos patalpos.En: His thoughts revolved around the missing historical relic, which had disappeared from a secure room.Lt: Grėsmingas atsakomybės jausmas užgulė bazės atmosferą.En: A threatening sense of responsibility hung over the base's atmosphere.Lt: Vilija, neseniai atvykusi saugumo pareigūnė, buvo nusiteikusi rimtai.En: Vilija, a recently arrived security officer, was serious-minded.Lt: Ji jautė, kad privalo parodyti savo gebėjimus naujame darbe.En: She felt compelled to demonstrate her abilities in her new job.Lt: Justas, bazės istorikas, su gluminančiu elgesiu sukiojo galvą tarp dokumentų.En: Justas, the base's historian, with his perplexing behavior, was sifting through documents.Lt: Jo paslaptingumas tik pridėjo įtarimų visuomenei.En: His mysteriousness only added to the public's suspicions.Lt: Egidijus nusprendė imtis veiksmų.En: Egidijus decided to take action.Lt: Jis pasikvietė Viliją pasikalbėti.En: He invited Vilija to talk.Lt: "Gal galime kartu rasti, kas įvyko?En: "Could we find out what happened together?"Lt: " – paklausė jis.En: he asked.Lt: Vilija akimirką dvejojo, bet dabar turėjo žmogų, kuris suprato jos nerimą.En: Vilija hesitated for a moment but now had someone who understood her anxiety.Lt: "Nemanau, kad Justas susijęs, bet jo elgesys kelia abejonių," pasakė Egidijus, kai jie kai kurį laiką aptarė situaciją.En: "I don't think Justas is involved, but his behavior is questionable," said Egidijus after they discussed the situation for a while.Lt: Abu sutiko pasekti užuominomis.En: Both agreed to follow the clues.Lt: Jie pradėjo savo tyrimą – teiravosi apie paguldytas stebėjimo kameras, dokumentus, kuriuos Justas vedė, ir viskas, kas galėjo padėti jiems surasti vertingą daiktą.En: They began their investigation—inquired about the surveillance cameras, documents kept by Justas, and anything else that might help them find the valuable item.Lt: Egidijaus intuicija vedė juos gilyn į archyvus, kur Justas, ramybės drumstimo veidas, pasitiko juos.En: Egidijus's intuition led them deep into the archives, where Justas, with a face disturbed by unwanted attention, greeted them.Lt: "Ko ieškote?En: "What are you looking for?"Lt: " – paklausė Justas.En: asked Justas.Lt: Jo akys slepė daug daugiau, nei žodžiai atskleidė.En: His eyes hid much more than his words revealed.Lt: Egidijus atsakė drąsiai: "Ar galite mums pasakyti, kas nutiko?En: Egidijus responded boldly: "Can you tell us what happened?Lt: Manome, kad žinote daugiau, nei atskleidžiate.En: We think you know more than you are revealing."Lt: "Justas atsiduso, peržvelgdamas sunkią praeitį.En: Justas sighed, looking over the heavy past.Lt: Jis buvo įtarus dėl kitų smalsumo apie jo darbą, todėl nutuokė, jog šis atvejis atrodė keistai.En: He was suspicious of others' curiosity about his work, therefore understanding that this case seemed odd.Lt: Tačiau jokia bloga intencija jam nevedė.En: However, no ill intention drove him.Lt: "Relikviją iš pradžių manėme perkelti į muziejaus parodą, tačiau neseniai nustatėme jos būklę, todėl ją saugotume saugiame sandėlyje," paaiškino Justas atsiprašydamas už painiavą.En: "We initially planned to move the relic to a museum exhibit, but we recently assessed its condition, so we kept it safe in a secure storage," Justas explained, apologizing for the confusion.Lt: Sužinoję tiesą ir atsekę vietą, Egidijus su Vilija atrado vertingą daiktą saugiai padėtą rūsyje.En: After learning the truth and tracking the location, Egidijus and Vilija found the valuable item safely placed in the basement.Lt: Kai viskas aiškėjo, Egidijus pajuto savyje pasitikėjimą – jis gebėjo rasti tiesą, o kiti gerbė jo pastangas.En: As everything became clearer, Egidijus felt confidence within himself—he was able to find the truth, and others respected his efforts.Lt: Vilija atrado vietą, kur galėjo išreikšti savo stiprybę ir tapti vienos iš jų dalimi.En: Vilija found a place where she could express her strength and become one of them.Lt: Justas, nors ir nebuvo nusikaltėlis, atvėrė daugiau apie istorinio darbo reikšmę, praturtindamas savo žinias.En: Justas, although not a criminal, revealed more about the importance of historical work, enriching his own knowledge.Lt: Klaipėdos bazėje vėl sugrįžo ramybė, o Egidijus, Vilija ir Justas buvo tie, kurie atrado kelią į tiesą, tvirtindami pasitikėjimą vienas kitu.En: Peace returned to the Klaipėda base, and Egidijus, Vilija, and Justas were the ones who found the path to truth, solidifying trust in one another. Vocabulary Words:relic: relikvijadetective: detektyvascompelled: privaloabilities: gebėjimaiperplexing: gluminantissurveillance: stebėjimoinquired: teiravosisecurity: saugumointuition: intuicijaarchives: archyvaiunwanted: nepageidaujamasrevealing: atskleidžiasuspicious: įtaruscuriosity: smalsumasexhibit: parodacondition: būklėstorage: sandėlisapologizing: atsiprašydamasconfusion: painavaconfidence: pasitikėjimasexpress: išreikštienriching: praturtindamasknowledge: žiniostrust: pasitikėjimasresponsibility: atsakomybėsurroundings: aplinkavaluable: vertingashistorian: istorikasmysteriousness: paslaptingumasthreatening: grėsmingas

Fluent Fiction - Lithuanian: Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-03-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Klaipėdoje, pavasario saulė spindėjo per Baltijos jūros bangas, šildydama ir apšviesdama karinio laivyno bazę.En: In Klaipėda, the spring sun shone over the waves of the Baltic Sea, warming and illuminating the naval base.Lt: Egidijus, jaunas karininkas su detektyvo sapnais, stovėjo netoli pagrindinio pastato ir stebėjo aplinką.En: Egidijus, a young officer with detective dreams, stood near the main building observing the surroundings.Lt: Jo mintys sukosi apie dingusią istorinę relikviją, kuri dingo iš saugomos patalpos.En: His thoughts revolved around the missing historical relic, which had disappeared from a secure room.Lt: Grėsmingas atsakomybės jausmas užgulė bazės atmosferą.En: A threatening sense of responsibility hung over the base's atmosphere.Lt: Vilija, neseniai atvykusi saugumo pareigūnė, buvo nusiteikusi rimtai.En: Vilija, a recently arrived security officer, was serious-minded.Lt: Ji jautė, kad privalo parodyti savo gebėjimus naujame darbe.En: She felt compelled to demonstrate her abilities in her new job.Lt: Justas, bazės istorikas, su gluminančiu elgesiu sukiojo galvą tarp dokumentų.En: Justas, the base's historian, with his perplexing behavior, was sifting through documents.Lt: Jo paslaptingumas tik pridėjo įtarimų visuomenei.En: His mysteriousness only added to the public's suspicions.Lt: Egidijus nusprendė imtis veiksmų.En: Egidijus decided to take action.Lt: Jis pasikvietė Viliją pasikalbėti.En: He invited Vilija to talk.Lt: "Gal galime kartu rasti, kas įvyko?En: "Could we find out what happened together?"Lt: " – paklausė jis.En: he asked.Lt: Vilija akimirką dvejojo, bet dabar turėjo žmogų, kuris suprato jos nerimą.En: Vilija hesitated for a moment but now had someone who understood her anxiety.Lt: "Nemanau, kad Justas susijęs, bet jo elgesys kelia abejonių," pasakė Egidijus, kai jie kai kurį laiką aptarė situaciją.En: "I don't think Justas is involved, but his behavior is questionable," said Egidijus after they discussed the situation for a while.Lt: Abu sutiko pasekti užuominomis.En: Both agreed to follow the clues.Lt: Jie pradėjo savo tyrimą – teiravosi apie paguldytas stebėjimo kameras, dokumentus, kuriuos Justas vedė, ir viskas, kas galėjo padėti jiems surasti vertingą daiktą.En: They began their investigation—inquired about the surveillance cameras, documents kept by Justas, and anything else that might help them find the valuable item.Lt: Egidijaus intuicija vedė juos gilyn į archyvus, kur Justas, ramybės drumstimo veidas, pasitiko juos.En: Egidijus's intuition led them deep into the archives, where Justas, with a face disturbed by unwanted attention, greeted them.Lt: "Ko ieškote?En: "What are you looking for?"Lt: " – paklausė Justas.En: asked Justas.Lt: Jo akys slepė daug daugiau, nei žodžiai atskleidė.En: His eyes hid much more than his words revealed.Lt: Egidijus atsakė drąsiai: "Ar galite mums pasakyti, kas nutiko?En: Egidijus responded boldly: "Can you tell us what happened?Lt: Manome, kad žinote daugiau, nei atskleidžiate.En: We think you know more than you are revealing."Lt: "Justas atsiduso, peržvelgdamas sunkią praeitį.En: Justas sighed, looking over the heavy past.Lt: Jis buvo įtarus dėl kitų smalsumo...

NOW PLAYING

Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust

0:00 18:14

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 18 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on June 3, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Mystery at the Baltic Base: Uncovering Truth and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-06-03-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Klaipėdoje, pavasario saulė...

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!