EPISODE · Jun 24, 2026 · 13 MIN
扭蛋|好像聽得懂的五分鐘日語記事
from 桃李日語留聲機 · host 桃李SQHOOL
皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは「ガチャガチャ」を知っていますか?小さなカプセルの中に、おもちゃが入っている自動販売機のことです。ここ数年、日本ではこのガチャガチャが、子どもだけでなく大人、そして外国人観光客の間でも大ブームになっているんです。 というわけで今回は、私もついついお金を使ってしまう、日本のガチャガチャについてお話しします。 単語メモを参考にして聞いてください。 単語 1. ガチャガチャ:扭蛋、扭蛋機。 2. おもちゃ:玩具、玩具類。 3. ブーム(boom):熱潮、流行。 4. ターゲット(target):目標客群、目標對象。 5. ズラリと:整齊排列、一字排開。 6. テーマパーク:主題樂園。 7. ワクワク:興奮期待、雀躍。 8. 代わり(かわり):代替、替代品。 9. クオリティ(quality):品質、質感。 10. リアルさ:真實感、逼真度。 11. ミニチュア:微縮模型、迷你模型。 12. パッケージ(package):包裝。 13. プラスチック(plastic):塑膠。 14. ボタン(buttom):按鈕。 15. ドキドキ:心跳加速、緊張期待。 16. コイン(coin):硬幣。 17. レバー:拉桿、把手。 18. ついつい:不知不覺地、忍不住。 19. サンリオ:三麗鷗。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=605 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
What this episode covers
皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは「ガチャガチャ」を知っていますか?小さなカプセルの中に、おもちゃが入っている自動販売機のことです。ここ数年、日本ではこのガチャガチャが、子どもだけでなく大人、そして外国人観光客の間でも大ブームになっているんです。 というわけで今回は、私もついついお金を使ってしまう、日本のガチャガチャについてお話しします。 単語メモを参考にして聞いてください。 単語 1. ガチャガチャ:扭蛋、扭蛋機。 2. おもちゃ:玩具、玩具類。 3. ブーム(boom):熱潮、流行。 4. ターゲット(target):目標客群、目標對象。 5. ズラリと:整齊排列、一字排開。 6. テーマパーク:主題樂園。 7. ワクワク:興奮期待、雀躍。 8. 代わり(かわり):代替、替代品。 9. クオリティ(quality):品質、質感。 10. リアルさ:真實感、逼真度。 11. ミニチュア:微縮模型、迷你模型。 12. パッケージ(package):包裝。 13. プラスチック(plastic):塑膠。 14. ボタン(buttom):按鈕。 15. ドキドキ:心跳加速、緊張期待。 16. コイン(coin):硬幣。 17. レバー:拉桿、把手。 18. ついつい:不知不覺地、忍不住。 19. サンリオ:三麗鷗。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=605 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
NOW PLAYING
扭蛋|好像聽得懂的五分鐘日語記事
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.