Odie的英语课 365 与吃有关的成语 5 episode artwork

EPISODE · May 23, 2021 · 7 MIN

Odie的英语课 365 与吃有关的成语 5

from Odie的英语课

364 复习wolf (down) 狼吞虎咽The boys wolfed the pizzas (down). 男孩们狼吞虎咽地吃了比萨饼。He wolfed (down) the rest of the dishes. 他把剩下的菜都狼吞虎咽地吃了。和狼吞虎咽相反,要形容一个人因为没胃口或没心情而一点一点地吃,挑挑拣拣地吃,就说:pick at (something)(因没胃口或没兴趣)吃得很少,挑挑拣拣地吃pick 挑,挑选Sara picked at her food.莎拉只吃了一点点食物。把 food 换成 午餐lunchSara picked at her lunch.莎拉只吃了一点点午饭。 再换成 晚餐dinnerSara picked at her dinner.莎拉只吃了一点点晚饭。加上“她没有胃口”第109课学过<没什么胃口> have no appetiteappetite 食欲,胃口Sara had no appetite and picked at her food.莎拉没有胃口,只吃了一点点东西。<—> 好胃口good appetite有个好胃口 / 胃口很好have a good appetite(单数)have good appetites(复数)好胃口还可以说成“健康的胃口”healthy appetite胃口很好have a healthy appetitehave healthy appetites

NOW PLAYING

Odie的英语课 365 与吃有关的成语 5

0:00 7:23

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Odie的英语课?

This episode is 7 minutes long.

When was this Odie的英语课 episode published?

This episode was published on May 23, 2021.

What is this episode about?

364 复习wolf (down) 狼吞虎咽The boys wolfed the pizzas (down). 男孩们狼吞虎咽地吃了比萨饼。He wolfed (down) the rest of the dishes. 他把剩下的菜都狼吞虎咽地吃了。和狼吞虎咽相反,要形容一个人因为没胃口或没心情而一点一点地吃,挑挑拣拣地吃,就说:pick at (something)(因没胃口或没兴趣)吃得很少,挑挑拣拣地吃pick 挑,挑选Sara picked at her...

Can I download this Odie的英语课 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!