EPISODE · Apr 30, 2020 · 59 MIN
Остап Сливинський, труднощі перекладу
from Артдилери · host Radio SKOVORODA
Й гадки не мали, що переклад – це настільки цікаво. Вникаємо у нього з Остапом Сливинським – людиною слів, поетом, перекладачем, літературознавцем, таємним агентом болгарської літератури. Почали саме собою з неї, з ролі перекладача та специфіки його роботи. Продовжили перекладами класиків, французькими екзестенціалістами та Юрієм Винничуком. Також, звісно, поговорили про мову, її значення та вивчення, так звану, літературну мову, грамарнаци та перспективи китайської. Остап розповів, як перекладав нобелівську лауреатку Ольгу Токарчук та прочитав свій вірш. Список рекомендацій: Данте Аліґ’єрі, «Божественна комедія», вид-во «Астролябія» (пер. Максима Стріхи) Вільям Шекспір, «Гамлет», вид-во «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» (пер. Юрія Андруховича) Богуміл Грабал, «Я обслуговував англійського короля», вид-во «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» (пер. Юрія Винничука) Ґеорґі Ґосподинов, «Природний роман та інші історії», вид-во «Темпора» (пер. Остапа Сливинського)
What this episode covers
Й гадки не мали, що переклад – це настільки цікаво. Вникаємо у нього з Остапом Сливинським – людиною слів, поетом, перекладачем, літературознавцем, таємним агентом болгарської літератури. Почали саме собою з неї, з ролі перекладача та специфіки його роботи. Продовжили перекладами класиків, французькими екзестенціалістами та Юрієм Винничуком. Також, звісно, поговорили про мову, її значення та вивчення, так звану, літературну мову, грамарнаци та перспективи китайської. Остап розповів, як перекладав нобелівську лауреатку Ольгу Токарчук та прочитав свій вірш. Список рекомендацій: Данте Аліґ’єрі, «Божественна комедія», вид-во «Астролябія» (пер. Максима Стріхи) Вільям Шекспір, «Гамлет», вид-во «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» (пер. Юрія Андруховича) Богуміл Грабал, «Я обслуговував англійського короля», вид-во «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га» (пер. Юрія Винничука) Ґеорґі Ґосподинов, «Природний роман та інші історії», вид-во «Темпора» (пер. Остапа Сливинського)
NOW PLAYING
Остап Сливинський, труднощі перекладу
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
No similar episodes found.
Similar Podcasts
No similar podcasts found.