Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate episode artwork

EPISODE · Jun 28, 2026 · 14 MIN

Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate

from FluentFiction - Bulgarian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Bulgarian: Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-06-28-22-34-01-bg Story Transcript:Bg: Под горещото лято слънце, Златните кубета на Александър Невски катедрала сияят.En: Under the hot summer sun, the golden domes of the Александър Невски Cathedral shine.Bg: Цецо (кратко за Цветан) гледа с уважение към грандиозната сграда.En: Цецо (short for Цветан) looks with admiration at the grand building.Bg: До него стои неговата най-добра приятелка — Борислава, както и Мишка, малкото му пиле, за което той вярва, че е пророк на бъдещето.En: Next to him stands his best friend—Борислава, as well as Мишка, his little chicken, which he believes is a prophet of the future.Bg: Цецо искаше съвет.En: Цецо wanted advice.Bg: Нова работа в чужбина може би го чакаше.En: A new job abroad might be waiting for him.Bg: Но Мишка трябваше да каже дали да замине или да остане.En: But Мишка had to say whether to leave or stay.Bg: "Ти си лудко, Цеце," смее се Борислава, като хвърля поглед към любопитното пиле.En: "You are crazy, Цеце," laughs Борислава, as she glances at the curious chicken.Bg: "Но обичам това в теб.En: "But I love that about you."Bg: "Цецо се усмихва.En: Цецо smiles.Bg: "Мишка не ме е подвела досега.En: "Мишка hasn't let me down so far."Bg: " В този момент двамата вървят към катедралата.En: At that moment, the two walk towards the cathedral.Bg: Вътре е спокойно.En: Inside, it is peaceful.Bg: Хора шепнат молитви, а стените са покрити с красиви фрески.En: People whisper prayers, and the walls are covered with beautiful frescoes.Bg: Един от пазачите ги спира и посочва Мишка: "Млади господине, не може с пилето вътре.En: One of the guards stops them and points to Мишка: "Young man, you can't have the chicken inside."Bg: "Борислава вдига вежди, забелязвайки усмивки по лицата на другите посетители.En: Борислава raises an eyebrow, noticing the smiles on the faces of the other visitors.Bg: "Можем да направим малък трик?En: "Can we do a little trick?"Bg: " шепва тя на Цецо.En: she whispers to Цецо.Bg: Пазачите не отстъпват, а Цецо се чуди какво да прави.En: The guards do not relent, and Цецо wonders what to do.Bg: В напрегнатия момент, точно пред зорките очи на всички, Мишка снася яйце на мраморния под.En: In the tense moment, right before the watchful eyes of all, Мишка lays an egg on the marble floor.Bg: Всички са шокирани за миг, но след това избухва смях.En: Everyone is shocked for a moment, but then laughter bursts out.Bg: Дори пазачите започват да се смеят.En: Even the guards start to laugh.Bg: "Нека той да остане малко," казва един от тях, все още усмихвайки се.En: "Let him stay for a while," says one of them, still smiling.Bg: Цецо се навежда, оглежда яйцето и каза с ентусиазъм: "Това е знак!En: Цецо bends down, examines the egg, and says with enthusiasm: "This is a sign!Bg: Новото е добре дошло!En: The new is welcome!"Bg: " Борислава кима, напълно съгласна със своя приятел.En: Борислава nods, fully agreeing with her friend.Bg: Този ден Цецо разбира, че животът е пълен с изненади.En: That day, Цецо realizes that life is full of surprises.Bg: Забавата и смяхът помагат да приемем незнайното.En: Fun and laughter help us embrace the unknown.Bg: А понякога, дори и пиле може да разкаже за бъдещето — с нотка на хумор.En: And sometimes, even a chicken can tell us about the future—with a touch of humor. Vocabulary Words:admiration: уважениеgrand: грандиознаprophet: пророкadvice: съветabroad: в чужбинаrelent: отстъпватwhisper: шепнатpray: молитвиguards: пазачитеeyebrow: веждиsmiles: усмивкиtrick: трикtense: напрегнатияwatchful: зоркитеmarble: мраморнияshock: шокираниenthusiasm: ентусиазъмsign: знакsurprises: изненадиlaughter: смяхhumor: хуморcurious: любопитнотоmoment: моментfloor: подembrace: приемемwhisper: шепваsmile: усмихвайкиnods: кимиrealizes: разбираunknown: незнайното

Fluent Fiction - Bulgarian: Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-06-28-22-34-01-bg Story Transcript:Bg: Под горещото лято слънце, Златните кубета на Александър Невски катедрала сияят.En: Under the hot summer sun, the golden domes of the Александър Невски Cathedral shine.Bg: Цецо (кратко за Цветан) гледа с уважение към грандиозната сграда.En: Цецо (short for Цветан) looks with admiration at the grand building.Bg: До него стои неговата най-добра приятелка — Борислава, както и Мишка, малкото му пиле, за което той вярва, че е пророк на бъдещето.En: Next to him stands his best friend—Борислава, as well as Мишка, his little chicken, which he believes is a prophet of the future.Bg: Цецо искаше съвет.En: Цецо wanted advice.Bg: Нова работа в чужбина може би го чакаше.En: A new job abroad might be waiting for him.Bg: Но Мишка трябваше да каже дали да замине или да остане.En: But Мишка had to say whether to leave or stay.Bg: "Ти си лудко, Цеце," смее се Борислава, като хвърля поглед към любопитното пиле.En: "You are crazy, Цеце," laughs Борислава, as she glances at the curious chicken.Bg: "Но обичам това в теб.En: "But I love that about you."Bg: "Цецо се усмихва.En: Цецо smiles.Bg: "Мишка не ме е подвела досега.En: "Мишка hasn't let me down so far."Bg: " В този момент двамата вървят към катедралата.En: At that moment, the two walk towards the cathedral.Bg: Вътре е спокойно.En: Inside, it is peaceful.Bg: Хора шепнат молитви, а стените са покрити с красиви фрески.En: People whisper prayers, and the walls are covered with beautiful frescoes.Bg: Един от пазачите ги спира и посочва Мишка: "Млади господине, не може с пилето вътре.En: One of the guards stops them and points to Мишка: "Young man, you can't have the chicken inside."Bg: "Борислава вдига вежди, забелязвайки усмивки по лицата на другите посетители.En: Борислава raises an eyebrow, noticing the smiles on the faces of the other visitors.Bg: "Можем да направим малък трик?En: "Can we do a little trick?"Bg: " шепва тя на Цецо.En: she whispers to Цецо.Bg: Пазачите не отстъпват, а Цецо се чуди какво да прави.En: The guards do not relent, and Цецо wonders what to do.Bg: В напрегнатия момент, точно пред зорките очи на всички, Мишка снася яйце на мраморния под.En: In the tense moment, right before the watchful eyes of all, Мишка lays an egg on the marble floor.Bg: Всички са шокирани за миг, но след това избухва смях.En: Everyone is shocked for a moment, but then laughter bursts out.Bg: Дори пазачите започват да се смеят.En: Even the guards start to laugh.Bg: "Нека той да остане малко," казва един от тях, все още усмихвайки се.En: "Let him stay for a while," says one of them, still smiling.Bg: Цецо се навежда, оглежда яйцето и каза с ентусиазъм: "Това е знак!En: Цецо bends down, examines the egg, and says with enthusiasm: "This is a sign!Bg: Новото е добре дошло!En: The new is welcome!"Bg: " Борислава кима, напълно съгласна със своя приятел.En: Борислава nods, fully agreeing with her friend.Bg: Този ден Цецо разбира, че животът е пълен с изненади.En: That day, Цецо realizes that life is full of surprises.Bg: Забавата и смяхът помагат да приемем незнайното.En: Fun and laughter help us embrace the unknown.Bg: А понякога, дори и пиле може да...

NOW PLAYING

Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate

0:00 14:26

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

SBS Bulgarian - SBS на Български Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Bulgarian-speaking Australians. Audience Update: This is a reminder to listeners of SBS Bulgarian. Following the result of the Language Services Review in 2023, the service has been decommissioned and is no longer broadcasting. You can find our last content on the website at sbs.com.au/bulgarian or via your podcast provider. This website is not actively updated. Thank you. - Независими новини и информация за връзка с живота в Австралия и говорещите на български австралийци. Audience Update: Напомняме на слушателите на SBS на Български, че в езултат на проведеният в SBS Преглед на езиковите програми, българската програма е закрита и няма повече да се излъва. Нашите последни предвания може да намерите на интернет страницата ни sbs.com.au/Bulgarian или на подкаст. Тази интернет страница: www.sbs.com.au/language/bulgarian както и ФБ профила: www.facebook.com/SBSBulgarian вече не се обновяват. The Bulgarian History Podcast Eric Halsey Podcast by Eric Halsey Tesoro Bulgarian Tesoro Language Welcome to Tesoro Bulgarian!Tesoro is the world's simplest language learning system. We've taken the 4,000 most common Bulgarian words and matched them to unique sentences. Just listen to the sentences, repeat them when you can, and watch your Bulgarian skills grow.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/tesoro-bulgarian--6430569/support. Българска история Bulgarian History Подкаст „Българска история“ предлага на своите слушатели разговори и анализи, засягащи различни аспекти от историческото минало на България. Епизодите с водещ Иван Кънчев и Марио Мишев излизат два пъти месечно.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Bulgarian?

This episode is 14 minutes long.

When was this FluentFiction - Bulgarian episode published?

This episode was published on June 28, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Bulgarian: Prophetic Clucks: The Day a Chicken Changed His Fate Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2026-06-28-22-34-01-bg Story Transcript:Bg: Под горещото лято слънце, Златните...

Can I download this FluentFiction - Bulgarian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!