פרק 89: כשהעברית נאבקה על חייה / ד"ר מירב ראובני episode artwork

EPISODE · Mar 4, 2026 · 1H 3M

פרק 89: כשהעברית נאבקה על חייה / ד"ר מירב ראובני

from קולולושה - עברית לשון שפה · host ירעם נתניהו

איך כותבים בעברית על עולם הבורסה בימים שלא דיברו עברית כשפת אם ועל נבואות זעם על מות העברית בדימוי "כלי זכוכית שנשבר שוב אין לו תקנה" - פרק על המודרניזציה של העברית והפיכתה משפת קודש וספר לשפה חיה ומודרנית.***איך נראית מהפיכה לשונית כשהיא עדיין אינה בטוחה בהצלחתה, ואיך הופכים שפה עתיקה של קודש, רוח וסֵפר לִשפת חדשות, פוליטיקה וחיי היום-יום?בשיחה עם ד״ר מירב ראובני חזרנו מעט בזמן - לתקופת העברית בימים שלפני מלחמת העולם הראשונה, וצללנו לרגע שבו העיתונות העברית והספרות העברית לא רק תיארו מציאות – אלא ניסו ליצר אותה בעזרת חידוש העברית כשפת אם.בפרק עסקנו בסיפור חידוש העברית מהזווית של העיתונאים, הקוראים, המשכילים, המתנגדים ועוד, וקיבלנו הצצה אל הוויכוחים הסוערים שהיו על שפה, זהות ולאוּמיות. עסקנו בקְרב של העברית עם היידיש ואיך הצליחה העברית לגבור עליה, דיברנו איך קרה שבאותה התקופה ראו אור 3 עיתונים בעברית בתקופה שלא דיברו עברית כשפת אם, ואיך לימדו המורים בבתי הספר בעברית כשבפועל אין חומרי לימוד הכתובים בעברית.***ד״ר מירב ראובני - עמיתת פוסט-דוקטורט במרכז לחקר יהדות פולין באוניברסיטת בר אילן, וחוקרת של התרבות העברית המודרנית והעיתונות היהודית הרב לשונית - בדגש על הפולמוסים על השפה העברית בעיתונות היהודית באמצע המאה ה-19 למניינים ועד מלחמת העולם הראשונה וקצת אחרי כן.מחקריה עוסקים בְּפולמוסים, בחינוך, בספרות עברית ועוד.מחברת הספר העברית מסמל למציאות – שיח על שפה מתחדשת, נושא הפרק שלנו.***הרחבה על הפרק תמצאו באתר לשוניאדה: https://leshoniada.co.il

איך כותבים בעברית על עולם הבורסה בימים שלא דיברו עברית כשפת אם ועל נבואות זעם על מות העברית בדימוי "כלי זכוכית שנשבר שוב אין לו תקנה" - פרק על המודרניזציה של העברית והפיכתה משפת קודש וספר לשפה חיה ומודרנית.***איך נראית מהפיכה לשונית כשהיא עדיין אינה בטוחה בהצלחתה, ואיך הופכים שפה עתיקה של קודש, רוח וסֵפר לִשפת חדשות, פוליטיקה וחיי היום-יום?בשיחה עם ד״ר מירב ראובני חזרנו מעט בזמן - לתקופת העברית בימים שלפני מלחמת העולם הראשונה, וצללנו לרגע שבו העיתונות העברית והספרות העברית לא רק תיארו מציאות – אלא ניסו ליצר אותה בעזרת חידוש העברית כשפת אם.בפרק עסקנו בסיפור חידוש העברית מהזווית של העיתונאים, הקוראים, המשכילים, המתנגדים ועוד, וקיבלנו הצצה אל הוויכוחים הסוערים שהיו על שפה, זהות ולאוּמיות. עסקנו בקְרב של העברית עם היידיש ואיך הצליחה העברית לגבור עליה, דיברנו איך קרה שבאותה התקופה ראו אור 3 עיתונים בעברית בתקופה שלא דיברו עברית כשפת אם, ואיך לימדו המורים בבתי הספר בעברית כשבפועל אין חומרי לימוד הכתובים בעברית.***ד״ר מירב ראובני - עמיתת פוסט-דוקטורט במרכז לחקר יהדות פולין באוניברסיטת בר אילן, וחוקרת של התרבות העברית המודרנית והעיתונות היהודית הרב לשונית - בדגש על הפולמוסים על השפה העברית בעיתונות היהודית באמצע המאה ה-19 למניינים ועד מלחמת העולם הראשונה וקצת אחרי כן.מחקריה עוסקים בְּפולמוסים, בחינוך, בספרות עברית ועוד.מחברת הספר העברית מסמל למציאות – שיח על שפה מתחדשת, נושא הפרק שלנו.***הרחבה על הפרק תמצאו באתר לשוניאדה: https://leshoniada.co.il

NOW PLAYING

פרק 89: כשהעברית נאבקה על חייה / ד"ר מירב ראובני

0:00 1:03:45

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

מדברים עברית - כל הפרקים מדברים עברית | סדרות ההסכתים של אתר עברית מדברים עברית - סדרות ההסכתים של אתר עבריתכל הפרקים במקום אחדעל מה כל הסיפור?! מאת צוף ויסבוךמאחורי הספרים מאת צוף ויסבוךהקיפוד והשועל עם שמואל רוזנרכותבים עברית עם רפי טופזסופרות לאחור עם נילי אסיא ומעין רוגלועוד הסכתים נוספים בדרך! פופקורן - פודקאסט מאת ליאור פרנקל ליאור פרנקל שיחות עומק שעוזרות להבין את העולם החדש שאנחנו חיים בו, להסתגל אליו, ולנצל את ההזדמנויות החדשות שהוא מביא. אנחנו מדברים על החידושים בתחום הקריירה, הכלכלה, הפסיכולוגיה, המדע.**פודקאסט שעוזר לכל מי שרוצה לבנות לעצמו קריירה משמעותית, או לנהל, או לפתוח עסק, סטארטאפ, פרויקט צד, או להיות עצמאי.ת - וללמוד מכל אלו שכבר עשו את זה**ע״פ אתר ליסטןנוטס.קום, פופקורן נמצא באחוז העליון של הפודקאסטים בעולם מבחינת מספר השמעות והורדות. **לא מכירים את פופקורן? הנה הקטלוג מסודר על פי נושאיםhttps://bit.ly/popcorn-start**ליאור פרנקל הוא יזם בתחום החינוך והקריירה, כתב חמישה ספרים (עברית ואנגלית), בעל פלטפורמת התוכן ״העולם החדש״, ואב מאוהב לנור Hebrew Time - זמן עברית Nadya Ures Hebrew time, or "זמן עברית" is a weekly podcast for intermediate Hebrew learners. In the podcast I discuss different real life topics to help you improve your understanding of spoken Hebrew. מאיץ לימוד אנגלית Language Learning Accelerator אם אתה מנסה לחשוב על הדרך שלך ללמוד אנגלית, אתה עושה את זה לא נכון.למד אנגלית כמו שלמדת עברית: על ידי שמיעת כמות עצומה ממנה. (עם לפחות מושג מעורפל מה זה אומר!)אלפי ביטויים באנגלית, יחד עם התרגומים לעברית, הוצגו ישירות למוח שלך: מפרקטי לפילוסופי ועד לפלרטט.רק ביטויים, בלי מילוי!עברו הרבה מעבר ליסודות השפה האנגלית כדי לא רק לתקשר, אלא למעשה להפוך לאדם מעניין באנגלית.ככלי אודיו בלבד ללימוד אנגלית, הוא בן לוויה נהדר עבור נהיגה, הליכה או מטלות בית.הפודקאסט הזה הוא התוסף המושלם ללימודי השפה הנוכחיים שלך, בין אם אתה משתמש באפליקציה כמו DuoLingo ובין אם אתה רשום לשיעור אנגלית.א

Frequently Asked Questions

How long is this episode of קולולושה - עברית לשון שפה?

This episode is 1 hour and 3 minutes long.

When was this קולולושה - עברית לשון שפה episode published?

This episode was published on March 4, 2026.

What is this episode about?

איך כותבים בעברית על עולם הבורסה בימים שלא דיברו עברית כשפת אם ועל נבואות זעם על מות העברית בדימוי "כלי זכוכית שנשבר שוב אין לו תקנה" - פרק על המודרניזציה של העברית והפיכתה משפת קודש וספר לשפה חיה ומודרנית.***איך נראית מהפיכה לשונית כשהיא עדיין אינה...

Can I download this קולולושה - עברית לשון שפה episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!