EPISODE · Jun 20, 2026 · 51 MIN
פרק 93: הרב שהסתבך עם עגבנייה / ד"ר קרן דובנוב
from קולולושה - עברית לשון שפה · host ירעם נתניהו
על ויכוחיו עם בן-יהודה, על גישתו בחידוש מילים ("הגדוּלה שבמעלות למילה חדשה, אם איננה חדשה"), וכמובן על המילים שהוא עצמו חידש (שעון, פחמן, עגבנייה) - חייו ופועלו של איש הלשון וחבר ועד הלשון הרב יחיאל מיכל פינס.***"חידושי הבל וריק", הוא כתב נגד אליעזר בן-יהודה ובפרק תשמעו מה הפריע לרב יחיאל מיכל פינס בחידושו של בן יהודה. עוד בפרק: רקע על חייו ועל רעיונותיו שקדמו לבן-יהודה, ורקע על חברותו בארגונים הקשורים לחידוש העברית: תחיית ישראל, שפה ברורה וועד הלשון.בפרק עם ד"ר קרן דובנוב דיברנו על מילים שהוא חידש (כמו: שעון, מחוג, סגול, כתום, מימן, פחמן, עגבנייה), על גישתו בחידוש מילים ("הגדוּלה שבמעלות למילה חדשה, אם איננה חדשה"), ועל גישתו מתי להשתמש בלשון המקרא (תכנים לילדים דווקא) ומתי בלשון חז"ל (פולמוסים, ענייני משפט) ולמה הוא סבר כך.בפרק תגלו איזו מילה לועזית הוא התכוון לגייר במילה תתרגמה (יצירתי ממש!), מה המילה שכמעט החליפה את המילה רכבת ומה מקור שם הצבע ורוד.***ד"ר קרן דובנוב –לשעבר מזכירה מדעית באקדמיה ללשון. מלמדת לשון ועריכה במכללה האקדמית לחינוך על שם דוד ילין, שם היא גם ראש החוג. למדה בלשנות כללית באוניברסיטת מוסקווה, לשון עברית באוניברסיטת בר אילן ובאוניברסיטה העברית בירושלים.מתמחה בחקר העברית בתקופת ההשכלה, וחוקרת את התהוות העברית החדשה.עוד פרקים שהקלטנו יחד ב"קולולושה":פרק 15: שולחן, אינטרנט, שמש – למה יש זכר ונקבה בדברים דוממים?פרק 16: ג'וק, ילדים זה שמחה, טראח! – השפעת הרוסית על העבריתפרק 56: עגבניות, גזר ובצל – מתי ביחיד ומתי ברבים?***הרחבה על הפרק תמצאו באתר לשוניאדה: https://leshoniada.co.il
What this episode covers
על ויכוחיו עם בן-יהודה, על גישתו בחידוש מילים ("הגדוּלה שבמעלות למילה חדשה, אם איננה חדשה"), וכמובן על המילים שהוא עצמו חידש (שעון, פחמן, עגבנייה) - חייו ופועלו של איש הלשון וחבר ועד הלשון הרב יחיאל מיכל פינס.***"חידושי הבל וריק", הוא כתב נגד אליעזר בן-יהודה ובפרק תשמעו מה הפריע לרב יחיאל מיכל פינס בחידושו של בן יהודה. עוד בפרק: רקע על חייו ועל רעיונותיו שקדמו לבן-יהודה, ורקע על חברותו בארגונים הקשורים לחידוש העברית: תחיית ישראל, שפה ברורה וועד הלשון.בפרק עם ד"ר קרן דובנוב דיברנו על מילים שהוא חידש (כמו: שעון, מחוג, סגול, כתום, מימן, פחמן, עגבנייה), על גישתו בחידוש מילים ("הגדוּלה שבמעלות למילה חדשה, אם איננה חדשה"), ועל גישתו מתי להשתמש בלשון המקרא (תכנים לילדים דווקא) ומתי בלשון חז"ל (פולמוסים, ענייני משפט) ולמה הוא סבר כך.בפרק תגלו איזו מילה לועזית הוא התכוון לגייר במילה תתרגמה (יצירתי ממש!), מה המילה שכמעט החליפה את המילה רכבת ומה מקור שם הצבע ורוד.***ד"ר קרן דובנוב –לשעבר מזכירה מדעית באקדמיה ללשון. מלמדת לשון ועריכה במכללה האקדמית לחינוך על שם דוד ילין, שם היא גם ראש החוג. למדה בלשנות כללית באוניברסיטת מוסקווה, לשון עברית באוניברסיטת בר אילן ובאוניברסיטה העברית בירושלים.מתמחה בחקר העברית בתקופת ההשכלה, וחוקרת את התהוות העברית החדשה.עוד פרקים שהקלטנו יחד ב"קולולושה":פרק 15: שולחן, אינטרנט, שמש – למה יש זכר ונקבה בדברים דוממים?פרק 16: ג'וק, ילדים זה שמחה, טראח! – השפעת הרוסית על העבריתפרק 56: עגבניות, גזר ובצל – מתי ביחיד ומתי ברבים?***הרחבה על הפרק תמצאו באתר לשוניאדה: https://leshoniada.co.il
NOW PLAYING
פרק 93: הרב שהסתבך עם עגבנייה / ד"ר קרן דובנוב
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jun 21, 2026 ·16m
Jun 17, 2026 ·87m
Jun 16, 2026 ·47m
Jun 14, 2026 ·22m
Jun 10, 2026 ·33m