Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida episode artwork

EPISODE · Mar 2, 2026 · 16 MIN

Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-02-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Nida po truputį atsibunda po žiemos miego.En: Nida gradually awakens from its winter sleep.Lt: Šaltas vėjas pučia nuo Baltijos jūros, bet pirmieji saulės spinduliai žada atšilimą.En: A cold wind blows from the Baltijos jūra, but the first rays of sunshine promise warmth.Lt: Kavanorėje prie marių trys broliai ir seserys susirenka prie didelio stalo.En: In a café near the lagoon, three brothers and sisters gather around a large table.Lt: Mantas, Eglė ir Rasa.En: Mantas, Eglė, and Rasa.Lt: Jie visada grįžta į Nidą — berniukų kopą, kurioje jų seneliai kažkada pradėjo šeimos tradicijas.En: They always return to Nida — the berniukų kopa, where their grandparents once began family traditions.Lt: Mantas atsisėda žvilgsniu tikrinant, ar viskas paruošta.En: Mantas sits down, checking with his eyes to see if everything is ready.Lt: Jis nori, kad ši kelionė būtų ypatinga.En: He wants this trip to be special.Lt: Eglė, kaip įprasta, vėluoja.En: Eglė, as usual, is late.Lt: Ji įbėga su šypsena, kupina energijos.En: She runs in with a smile, full of energy.Lt: Rasa, sėdinti viduryje, nujaučia, kad šįkart susitikimas bus kitoks.En: Rasa, sitting in the middle, senses that this meeting will be different this time.Lt: "Egle, šiemet sugalvojau ypatingą veiklą," sako Mantas, stengdamasis išlaikyti balsą linksma.En: "Egle, this year I thought of a special activity," says Mantas, trying to keep his voice cheerful.Lt: Eglė linkteli, bet neramiai žvalgo pro langą.En: Eglė nods but nervously gazes out the window.Lt: "Man tiesiog norisi kitko.En: "I just want something different.Lt: Norėčiau pamatyti ką nors naujo.En: I'd like to see something new."Lt: "Manto veidas sustingsta.En: Mantas's face freezes.Lt: Jis bijo, kad šis tradicinis susitikimas gali būti paskutinis.En: He fears that this traditional meeting might be the last.Lt: Jie iškeliauja dykuma link baltųjų kopų.En: They set out through the dunes toward the white dunes.Lt: Oras kanda į nosis, nors pro debesis šviečia saulė.En: The air bites their noses, though the sun shines through the clouds.Lt: Eglei patinka nuotykiai, bet ji žino, ką šis ritmas reiškia Mantui.En: Eglei likes adventures, but she knows what this rhythm means to Mantas.Lt: "Čia visada jaučiamės kaip namie," sako Rasa, bandydama rasti kompromisą.En: "We always feel at home here," says Rasa, trying to find a compromise.Lt: Po pasivaikščiojimo jie susirenka vakarienei.En: After the walk, they gather for dinner.Lt: Žuvienė ant stalo garuoja.En: The fish soup on the table steams.Lt: Pokalbio tonas palengva keičiasi.En: The tone of the conversation gradually changes.Lt: Staiga Eglė pakelia akis.En: Suddenly Eglė raises her eyes.Lt: "Aš noriu jums pranešti kažką svarbaus," ji pradeda.En: "I have something important to tell you," she begins.Lt: "Aš planuoju išvykti gyventi į užsienį.En: "I'm planning to move abroad."Lt: "Tyla.En: Silence.Lt: Manto žvilgsnis sustingsta.En: Mantas's gaze freezes.Lt: Rasa laiko kvėpavimą.En: Rasa holds her breath.Lt: Čia yra jų tradicija, jų vieta, ir dabar, viskas gali pasikeisti.En: This is their tradition, their place, and now, everything might change.Lt: "Egle," pradeda Rasa, "Tu nesi su mumis čia likusį laiką, bet tai neturi būti pabaiga.En: "Egle," begins Rasa, "You are not here with us all the time, but it doesn't have to be the end."Lt: ""Aš žinau," atsako Eglė tyliai.En: "I know," replies Eglė quietly.Lt: "Noriu jus pakviesti aplankyti mane, kai eisiu.En: "I want to invite you to visit me once I go."Lt: "Mantas giliai įkvepia.En: Mantas takes a deep breath.Lt: Jis nenori leisti senosioms tradicijoms pradingti.En: He doesn't want the old traditions to disappear.Lt: Bet supranta, kad Eglei reikia laisvės.En: But he understands that Eglei needs freedom.Lt: "Žinai,," tarė jis, "galime pakeisti tradiciją.En: "You know," he said, "we can change the tradition.Lt: Galime susitikinėti ir aplankyti vieni kitus.En: We can meet and visit each other.Lt: Kur esate - ten ir mes atvažiuosim.En: Wherever you are - we will come."Lt: "Visi nuleidžia galvas, suvokdami, kad šis sprendimas gali sustiprinti jų ryšius.En: They all bow their heads, realizing that this decision could strengthen their bonds.Lt: Trijų tyleriuke įgauna naują prasmę.En: The trio gains a new meaning.Lt: Būtent tada jis žino — tradicijos gali pasikeisti.En: It is then that he knows — traditions can change.Lt: Esmė yra būti kartu, nesvarbu kur.En: The essence is to be together, no matter where.Lt: Nida lieka jų širdyse namais, bet meilės ir šeimos kelionės dabar nuves juos ir už Baltijos ribų.En: Nida remains in their hearts as home, but the journeys of love and family will now take them beyond the Baltijos borders. Vocabulary Words:gradually: po truputįawakens: atsibundarays: spinduliailagoon: mariųgather: susirenkadunes: dykumacompromise: kompromisąsteams: garuojagazes: žvalgonervously: neramiaitraditional: tradicinissilence: tylafreedom: laisvėsbond: ryšiusessence: esmėpromises: žadacheerful: linksmaadventures: nuotykiaiconversation: pokalbioplanning: planuojumove abroad: išvykti gyventi į užsienįunderstands: suprantatraditions: tradicijosmeet: susitikinėtirealizing: suvokdamistrengthen: sustiprintifamily: šeimosimportant: svarbauslate: vėluojafreezes: sustingsta

Fluent Fiction - Lithuanian: Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-02-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Nida po truputį atsibunda po žiemos miego.En: Nida gradually awakens from its winter sleep.Lt: Šaltas vėjas pučia nuo Baltijos jūros, bet pirmieji saulės spinduliai žada atšilimą.En: A cold wind blows from the Baltijos jūra, but the first rays of sunshine promise warmth.Lt: Kavanorėje prie marių trys broliai ir seserys susirenka prie didelio stalo.En: In a café near the lagoon, three brothers and sisters gather around a large table.Lt: Mantas, Eglė ir Rasa.En: Mantas, Eglė, and Rasa.Lt: Jie visada grįžta į Nidą — berniukų kopą, kurioje jų seneliai kažkada pradėjo šeimos tradicijas.En: They always return to Nida — the berniukų kopa, where their grandparents once began family traditions.Lt: Mantas atsisėda žvilgsniu tikrinant, ar viskas paruošta.En: Mantas sits down, checking with his eyes to see if everything is ready.Lt: Jis nori, kad ši kelionė būtų ypatinga.En: He wants this trip to be special.Lt: Eglė, kaip įprasta, vėluoja.En: Eglė, as usual, is late.Lt: Ji įbėga su šypsena, kupina energijos.En: She runs in with a smile, full of energy.Lt: Rasa, sėdinti viduryje, nujaučia, kad šįkart susitikimas bus kitoks.En: Rasa, sitting in the middle, senses that this meeting will be different this time.Lt: "Egle, šiemet sugalvojau ypatingą veiklą," sako Mantas, stengdamasis išlaikyti balsą linksma.En: "Egle, this year I thought of a special activity," says Mantas, trying to keep his voice cheerful.Lt: Eglė linkteli, bet neramiai žvalgo pro langą.En: Eglė nods but nervously gazes out the window.Lt: "Man tiesiog norisi kitko.En: "I just want something different.Lt: Norėčiau pamatyti ką nors naujo.En: I'd like to see something new."Lt: "Manto veidas sustingsta.En: Mantas's face freezes.Lt: Jis bijo, kad šis tradicinis susitikimas gali būti paskutinis.En: He fears that this traditional meeting might be the last.Lt: Jie iškeliauja dykuma link baltųjų kopų.En: They set out through the dunes toward the white dunes.Lt: Oras kanda į nosis, nors pro debesis šviečia saulė.En: The air bites their noses, though the sun shines through the clouds.Lt: Eglei patinka nuotykiai, bet ji žino, ką šis ritmas reiškia Mantui.En: Eglei likes adventures, but she knows what this rhythm means to Mantas.Lt: "Čia visada jaučiamės kaip namie," sako Rasa, bandydama rasti kompromisą.En: "We always feel at home here," says Rasa, trying to find a compromise.Lt: Po pasivaikščiojimo jie susirenka vakarienei.En: After the walk, they gather for dinner.Lt: Žuvienė ant stalo garuoja.En: The fish soup on the table steams.Lt: Pokalbio tonas palengva keičiasi.En: The tone of the conversation gradually changes.Lt: Staiga Eglė pakelia akis.En: Suddenly Eglė raises her eyes.Lt: "Aš noriu jums pranešti kažką svarbaus," ji pradeda.En: "I have something important to tell you," she begins.Lt: "Aš planuoju išvykti gyventi į užsienį.En: "I'm planning to move abroad."Lt: "Tyla.En: Silence.Lt: Manto žvilgsnis sustingsta.En: Mantas's gaze freezes.Lt: Rasa laiko kvėpavimą.En: Rasa holds her breath.Lt: Čia yra jų tradicija, jų vieta, ir dabar, viskas gali pasikeisti.En: This is their...

NOW PLAYING

Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida

0:00 16:14

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 16 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on March 2, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Rethinking Traditions: A Family's Journey Beyond Nida Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-02-23-34-02-lt Story Transcript:Lt: Nida po truputį atsibunda po...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!