Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal episode artwork

EPISODE · Mar 17, 2026 · 18 MIN

Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-17-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Skaisčiai švytėjo pavasario saulė virš Trakų salos pilies, kur aplink pilį žaliavo besiskleidžiančios gėlės.En: The spring sun shone brightly over the Trakai Island Castle, where blooming flowers thrived around the fortress.Lt: Laukus ir miškus sklidino paukščių giesmės, aidėjusios per ramius Galvės ežero vandenis.En: Fields and forests echoed with birdsongs, resonating over the calm waters of Galvė Lake.Lt: Tokia nuostabi vieta susirinkti šeimai po ilgų metų atskirai.En: Such a beautiful place for a family reunion after years apart.Lt: Gediminas stovėjo pilies kieme, rankose laikydamas šviesų megztinį.En: Gediminas stood in the castle courtyard, holding a light sweater in his hands.Lt: Žiūrėdamas į savo batus, pasijuto šiek tiek nervingai.En: As he looked down at his shoes, he felt slightly nervous.Lt: Brolis Dovydas ir sesuo Viltė jau buvo atvykę ir stovėjo toliau, šnekučiuodami tarpusavyje.En: His brother Dovydas and sister Viltė had already arrived and were standing further off, chatting with each other.Lt: Gediminas jautėsi šiek tiek beviltiškai, nes ne taip seniai bendravimas tarp jų buvo nutrūkęs, ne dėl blogų norų, o dėl laiko stygiaus ir užsitęsusių nesusipratimų.En: Gediminas felt somewhat hopeless because not long ago, their communication had broken off, not due to ill will, but because of a lack of time and prolonged misunderstandings.Lt: „Ar galime visi pasivaikščioti?“ – pagaliau tyliai pasakė, prisijungdamas prie jų.En: "Can we all take a walk?" he finally said quietly, joining them.Lt: Dovydas ir Viltė linktelėjo ir visas trejetas išėjo į taką aplink pilį.En: Dovydas and Viltė nodded, and the trio set off on the path around the castle.Lt: Saulės spinduliai maloniai šildė, gėlės kvepėjo saldžiai, tačiau ore sklandė įtampa.En: The sun's rays pleasantly warmed them, the flowers smelled sweet, yet tension lingered in the air.Lt: „Prašau, man reikia jums kai ką pasakyti,“ – pradėjo Gediminas, sustojęs.En: "Please, I need to tell you something," Gediminas began, stopping.Lt: „Noriu kalbėti apie praeitį... apie mus.“En: "I want to talk about the past... about us."Lt: Viltė su Dovydu apsikeitė žvilgsniais, bet nenuvėlė akių nuo Gedimino.En: Viltė and Dovydas exchanged glances but kept their eyes on Gediminas.Lt: „Žinau, kad mes mažai bendravome praeityje.En: "I know we've communicated little in the past.Lt: Tiek įvyko, mes suaugome, bet manau, kad mes praradome kažką svarbaus tokiu būdu,“ – tęsė jis.En: So much has happened, we grew up, but I believe we lost something important that way," he continued.Lt: „Noriu ištaisyti mūsų santykius, noriu, kad mes vėl taptume šeima.“En: "I want to mend our relationships; I want us to become a family again."Lt: Tuo metu šiaurinis vėjas švelniai papūtė, lyg norėdamas atnešti naują pradžią.En: At that moment, a gentle northern wind blew, as if wishing to bring a new beginning.Lt: Gedimino akyse kaupėsi ašaros.En: Tears began to form in Gediminas' eyes.Lt: Dovydas atsiduso, o Viltė stovėjo susimąsčiusi.En: Dovydas sighed, while Viltė stood deep in thought.Lt: Tada ji prabilo.En: Then she spoke.Lt: „Man taip pat trūko mūsų bendravimo.En: "I missed our communication too.Lt: Kiekvieną kartą, kai norėjau tau paskambinti, jaučiausi nesmagiai,“ – pasakė ji, priimdama Gedimino ranką.En: Every time I wanted to call you, I felt uneasy," she said, taking Gediminas' hand.Lt: „Aš irgi nesijaučiau gerai dėl to, kaip viskas susiklostė,“ – pridūrė Dovydas.En: "I also didn't feel right about how everything turned out," added Dovydas.Lt: „Bet galime pradėti iš naujo.“En: "But we can start anew."Lt: Emocijos prasiveržė, o jų rankos susikibo.En: Emotions burst forth, and their hands joined together.Lt: Tylūs žodžiai transformavosi į garsius prisiminimus ir juoką.En: Quiet words transformed into loud memories and laughter.Lt: Tuo metu vėjas pilnai sugrąžino pavasarį į jų širdis.En: At that moment, the wind fully returned spring to their hearts.Lt: Po ilgo pokalbio, jie visi sutarė susitikti dažniau ir daugiau pasidalyti savo gyvenimais.En: After a long conversation, they all agreed to meet more often and share their lives more.Lt: Gediminas jautė, kaip šiluma plyšioja jo viduje.En: Gediminas felt warmth spreading inside him.Lt: Jis grįžo link pilies vartų, kur saulė jau leidosi, ir suprato, kad šis susitikimas buvo tik pradžia.En: As he returned towards the castle gates, where the sun was already setting, he realized that this gathering was just the beginning.Lt: Palikdami pilį, brolis ir sesuo kartu su Gediminu pajuto atgimusią šeimos dvasią.En: Leaving the castle, the brother and sister, along with Gediminas, felt the revived spirit of family.Lt: Buvo gera viltis ateities susitikimams, ir jie išėjo, vedini naujo pasiryžimo.En: There was a good hope for future meetings, and they left, driven by new determination.Lt: Trakai, dvelkiantys savo senovine didybe ir gamtos grožiu, tapo naujos šeimos istorijos simboliu.En: Trakai, with its ancient grandeur and natural beauty, became a symbol of the new family story. Vocabulary Words:thrive: žaliavoresonating: aidėjusiosreunion: susirinkticourtyard: kiemenervous: nervingaiarrived: atvykęhopeless: beviltiškaimisunderstandings: nesusipratimųquietly: tyliailingered: sklandėtension: įtampamend: ištaisytirelationships: santykiusbeginning: pradžiąuneasy: nesmagiaitransformed: transformavosimemories: prisiminimuslaughter: juokąagreed: sutarėmeet: susitiktiwarmth: šilumaspreading: plyšiojarealized: supratogathering: susitikimasdetermination: pasiryžimograndeur: didybegentle: švelniaiburst: prasiveržėglance: žvilgniaisexchange: apsikeitė

Fluent Fiction - Lithuanian: Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-17-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Skaisčiai švytėjo pavasario saulė virš Trakų salos pilies, kur aplink pilį žaliavo besiskleidžiančios gėlės.En: The spring sun shone brightly over the Trakai Island Castle, where blooming flowers thrived around the fortress.Lt: Laukus ir miškus sklidino paukščių giesmės, aidėjusios per ramius Galvės ežero vandenis.En: Fields and forests echoed with birdsongs, resonating over the calm waters of Galvė Lake.Lt: Tokia nuostabi vieta susirinkti šeimai po ilgų metų atskirai.En: Such a beautiful place for a family reunion after years apart.Lt: Gediminas stovėjo pilies kieme, rankose laikydamas šviesų megztinį.En: Gediminas stood in the castle courtyard, holding a light sweater in his hands.Lt: Žiūrėdamas į savo batus, pasijuto šiek tiek nervingai.En: As he looked down at his shoes, he felt slightly nervous.Lt: Brolis Dovydas ir sesuo Viltė jau buvo atvykę ir stovėjo toliau, šnekučiuodami tarpusavyje.En: His brother Dovydas and sister Viltė had already arrived and were standing further off, chatting with each other.Lt: Gediminas jautėsi šiek tiek beviltiškai, nes ne taip seniai bendravimas tarp jų buvo nutrūkęs, ne dėl blogų norų, o dėl laiko stygiaus ir užsitęsusių nesusipratimų.En: Gediminas felt somewhat hopeless because not long ago, their communication had broken off, not due to ill will, but because of a lack of time and prolonged misunderstandings.Lt: „Ar galime visi pasivaikščioti?“ – pagaliau tyliai pasakė, prisijungdamas prie jų.En: "Can we all take a walk?" he finally said quietly, joining them.Lt: Dovydas ir Viltė linktelėjo ir visas trejetas išėjo į taką aplink pilį.En: Dovydas and Viltė nodded, and the trio set off on the path around the castle.Lt: Saulės spinduliai maloniai šildė, gėlės kvepėjo saldžiai, tačiau ore sklandė įtampa.En: The sun's rays pleasantly warmed them, the flowers smelled sweet, yet tension lingered in the air.Lt: „Prašau, man reikia jums kai ką pasakyti,“ – pradėjo Gediminas, sustojęs.En: "Please, I need to tell you something," Gediminas began, stopping.Lt: „Noriu kalbėti apie praeitį... apie mus.“En: "I want to talk about the past... about us."Lt: Viltė su Dovydu apsikeitė žvilgsniais, bet nenuvėlė akių nuo Gedimino.En: Viltė and Dovydas exchanged glances but kept their eyes on Gediminas.Lt: „Žinau, kad mes mažai bendravome praeityje.En: "I know we've communicated little in the past.Lt: Tiek įvyko, mes suaugome, bet manau, kad mes praradome kažką svarbaus tokiu būdu,“ – tęsė jis.En: So much has happened, we grew up, but I believe we lost something important that way," he continued.Lt: „Noriu ištaisyti mūsų santykius, noriu, kad mes vėl taptume šeima.“En: "I want to mend our relationships; I want us to become a family again."Lt: Tuo metu šiaurinis vėjas švelniai papūtė, lyg norėdamas atnešti naują pradžią.En: At that moment, a gentle northern wind blew, as if wishing to bring a new beginning.Lt: Gedimino akyse kaupėsi ašaros.En: Tears began to form in Gediminas' eyes.Lt: Dovydas atsiduso, o Viltė stovėjo susimąsčiusi.En: Dovydas sighed, while Viltė stood deep in thought.Lt: Tada ji prabilo.En: Then she spoke.Lt: „Man taip pat trūko mūsų bendravimo.En: "I missed our communication too.Lt: Kiekvieną kartą, kai norėjau tau paskambinti, jaučiausi...

NOW PLAYING

Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal

0:00 18:11

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 18 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on March 17, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Reuniting by the Castle: A Family's Springtime Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-03-17-22-34-01-lt Story Transcript:Lt: Skaisčiai švytėjo pavasario...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!