Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books episode artwork

EPISODE · Apr 20, 2026 · 18 MIN

Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-04-20-07-38-19-lt Story Transcript:Lt: Kambaryje, universiteto bendrabutyje, viskas buvo apsivertę aukštyn kojomis.En: The room in the universiteto bendrabutis was completely turned upside down.Lt: Ant stalo gulėjo knygos, užrašai, ir rašikliai.En: Books, notes, and pens lay on the table.Lt: Plakatai su egzotiškais peizažais ir kelionių planų dalykais kabėjo ant sienų, primindami apie nuotykius, kurie laukė už durų.En: Posters with exotic landscapes and travel plans hung on the walls, reminding of adventures that awaited beyond the door.Lt: Roko mintyse knibždėte knibždėjo noras ištrūkti.En: In Roko mind, there was a persistent longing to escape.Lt: Rokas sėdėjo ant savo lovos krašto, žiūrėjo į knygų krūvą, kuri laukė jo dėmesio.En: Rokas sat on the edge of his bed, looking at the pile of books that awaited his attention.Lt: Artinosi Velykos, o su jomis ir begalė namų darbų.En: Easter was approaching, along with a multitude of homework.Lt: Tačiau jo širdis šaukėsi pasikeitimo.En: Yet his heart craved change.Lt: Rokui atrodė, kad gyvenimas tapo tik beribe monotonija.En: To Rokas, life seemed to have become endless monotony.Lt: – Galbūt verta pabandyti ištrūkti?En: "Maybe it's worth trying to break free?"Lt: – jis svarstė pats sau, žiūrėdamas į Matus ir Eglę, kasdien skubančius pro jo duris paknopstom į paskaitas.En: he pondered to himself, watching Matas and Eglė, who rushed past his door daily to lectures.Lt: Tą popietę Eglė ir Matas užejo į kambarį.En: That afternoon, Eglė and Matas entered the room.Lt: – Rokai, važiuojam į kelionę!En: "Rokai, let's go on a trip!"Lt: – sušuko Eglė su entuziazmu, kurio nebuvo galima paneigti.En: exclaimed Eglė with undeniable enthusiasm.Lt: – Bet čia tiek daug darbų, – svarstė Rokas, jam dar tebetrūksta drąsos mesti viską ir leistis į kelią.En: "But there's so much work, " Rokas considered, still lacking the courage to drop everything and hit the road.Lt: Matas pažvelgė į Roko akis.En: Matas looked into Roko eyes.Lt: – Studijos bėgs niekur, bet tokia galimybė.En: "Studying isn't going anywhere, but such an opportunity...Lt: Retai atsiranda!En: It doesn't come often!Lt: Mūsų laukia nuotykių pilnos Velykos.En: Adventure-filled Easter awaits us.Lt: Pagalvok!En: Think about it!"Lt: Rokas akimirkai sustingo.En: Rokas froze for a moment.Lt: Velykos buvo stebuklingo atgimimo metas.En: Easter was a time of magical renewal.Lt: Pabodo tapti rutina ir bado monotonija.En: He was tired of routine and the hunger of monotony.Lt: Jis paėmė savo kuprinę, įtraukė giliai oro ir pasiryžo.En: He grabbed his backpack, took a deep breath, and resolved.Lt: Kelias į nuotykius vedė juos pro žydinčias pievas ir tirpstančius sniego gabalėlius ant kalvų.En: The road to adventure led them past blooming meadows and melting patches of snow on the hills.Lt: Kiekvienas kilometrų toli gražu perkėlė Roką į kitą pasaulį.En: Every kilometer took Rokas into another world.Lt: Gamta tarsi skleidė kvepalus, pabudindama visus jausmus.En: Nature seemed to spread its fragrance, awakening all senses.Lt: Automobilio muzika grojo garsiai, o draugų pokalbis buvo palaidotas bendro juoko.En: The car music played loudly, and friends' conversations were buried in shared laughter.Lt: Galiausiai jie pasiekė vaizdingą kalvą, kurios viršuje atsivėrė kvapą gniaužianti panorama.En: Finally, they reached a picturesque hill, at the top of which a breathtaking panorama unfolded.Lt: Ten stovėdamas, Rokas jautėsi visiškai laisvas.En: Standing there, Rokas felt completely free.Lt: Pagaliau jis galėjo įkvėpti giliau, atsikratydamas visų rūpesčių.En: At last, he could breathe deeper, shedding all worries.Lt: – Va čia ir yra gyvenimas, – pasakė Matas, šypsodamasis Rokui, kuris pagaliau išvydo, ko jo siela siekė.En: "Here is what life is," said Matas, smiling at Rokas, who finally saw what his soul was longing for.Lt: Grįžus į bendrabutį, Rokas jautėsi tarsi naujai gimęs.En: Returning to the dormitory, Rokas felt like a newly reborn person.Lt: Jo knygos laukė, bet dabar jis turėjo naujo įžvalgumo ir energijos.En: His books awaited, but now he had new insight and energy.Lt: Jis suprato, kiek daug gali reikšti trumpam atitrūkti nuo kasdienybės.En: He realized how much it could mean to step away from everyday life, even for a short time.Lt: Rokui ši Velykų kelionė tapo pamoka.En: For Rokai, this Easter trip became a lesson.Lt: Nauji įspūdžiai – tai ne tik pramogos, bet ir būdas atgauti balansą gyvenime.En: New experiences are not just entertainment but a way to regain balance in life.Lt: Jis atsisėdo prie stalo, pasiruošęs imtis darbų su šypsena ir įkvėpimu, kurių anksčiau jam taip trūko.En: He sat at the table, ready to tackle tasks with a smile and inspiration he previously lacked. Vocabulary Words:completely: visiškaiposters: plakatailandscapes: peizažaiadventures: nuotykiaipersistent: nuolatinislonging: norėjimasmonotony: monotonijapondered: svarstėundeniable: nepaneigiamasenthusiasm: entuziazmasopportunity: galimybėrenewal: atgimimasfragrance: kvepalaiawakening: atbudimasscenery: vaizdaspicturesque: vaizdingaspanorama: panoramabreathtaking: kvapą gniaužiantisshed: atsikratytiworries: rūpesčiaiinsight: įžvalgumasroutine: kasdienybėreborn: gimęs iš naujotackle: spręstiinspiration: įkvėpimascraved: šaukėsikilometer: kilometrasconversation: pokalbisregain: atgautibalance: balansas

Fluent Fiction - Lithuanian: Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-04-20-07-38-19-lt Story Transcript:Lt: Kambaryje, universiteto bendrabutyje, viskas buvo apsivertę aukštyn kojomis.En: The room in the universiteto bendrabutis was completely turned upside down.Lt: Ant stalo gulėjo knygos, užrašai, ir rašikliai.En: Books, notes, and pens lay on the table.Lt: Plakatai su egzotiškais peizažais ir kelionių planų dalykais kabėjo ant sienų, primindami apie nuotykius, kurie laukė už durų.En: Posters with exotic landscapes and travel plans hung on the walls, reminding of adventures that awaited beyond the door.Lt: Roko mintyse knibždėte knibždėjo noras ištrūkti.En: In Roko mind, there was a persistent longing to escape.Lt: Rokas sėdėjo ant savo lovos krašto, žiūrėjo į knygų krūvą, kuri laukė jo dėmesio.En: Rokas sat on the edge of his bed, looking at the pile of books that awaited his attention.Lt: Artinosi Velykos, o su jomis ir begalė namų darbų.En: Easter was approaching, along with a multitude of homework.Lt: Tačiau jo širdis šaukėsi pasikeitimo.En: Yet his heart craved change.Lt: Rokui atrodė, kad gyvenimas tapo tik beribe monotonija.En: To Rokas, life seemed to have become endless monotony.Lt: – Galbūt verta pabandyti ištrūkti?En: "Maybe it's worth trying to break free?"Lt: – jis svarstė pats sau, žiūrėdamas į Matus ir Eglę, kasdien skubančius pro jo duris paknopstom į paskaitas.En: he pondered to himself, watching Matas and Eglė, who rushed past his door daily to lectures.Lt: Tą popietę Eglė ir Matas užejo į kambarį.En: That afternoon, Eglė and Matas entered the room.Lt: – Rokai, važiuojam į kelionę!En: "Rokai, let's go on a trip!"Lt: – sušuko Eglė su entuziazmu, kurio nebuvo galima paneigti.En: exclaimed Eglė with undeniable enthusiasm.Lt: – Bet čia tiek daug darbų, – svarstė Rokas, jam dar tebetrūksta drąsos mesti viską ir leistis į kelią.En: "But there's so much work, " Rokas considered, still lacking the courage to drop everything and hit the road.Lt: Matas pažvelgė į Roko akis.En: Matas looked into Roko eyes.Lt: – Studijos bėgs niekur, bet tokia galimybė.En: "Studying isn't going anywhere, but such an opportunity...Lt: Retai atsiranda!En: It doesn't come often!Lt: Mūsų laukia nuotykių pilnos Velykos.En: Adventure-filled Easter awaits us.Lt: Pagalvok!En: Think about it!"Lt: Rokas akimirkai sustingo.En: Rokas froze for a moment.Lt: Velykos buvo stebuklingo atgimimo metas.En: Easter was a time of magical renewal.Lt: Pabodo tapti rutina ir bado monotonija.En: He was tired of routine and the hunger of monotony.Lt: Jis paėmė savo kuprinę, įtraukė giliai oro ir pasiryžo.En: He grabbed his backpack, took a deep breath, and resolved.Lt: Kelias į nuotykius vedė juos pro žydinčias pievas ir tirpstančius sniego gabalėlius ant kalvų.En: The road to adventure led them past blooming meadows and melting patches of snow on the hills.Lt: Kiekvienas kilometrų toli gražu perkėlė Roką į kitą pasaulį.En: Every kilometer took Rokas into another world.Lt: Gamta tarsi skleidė kvepalus, pabudindama visus jausmus.En: Nature seemed to spread its fragrance, awakening all senses.Lt: Automobilio muzika grojo garsiai, o draugų pokalbis buvo palaidotas bendro juoko.En: The car music played loudly, and friends'...

NOW PLAYING

Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books

0:00 18:17

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 18 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on April 20, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Rokas' Easter Escape: Finding Freedom Beyond Books Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-04-20-07-38-19-lt Story Transcript:Lt: Kambaryje, universiteto...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!