S190E3 - Le déclin des Hanja coréens episode artwork

EPISODE · Jul 26, 2024 · 8 MIN

S190E3 - Le déclin des Hanja coréens

from La Corée comme si vous y étiez ! · host Le Petit Échotier

Hanzi, kanji et hanja (한자) – autant de noms différents pour désigner une même entité : les caractères chinois 漢字. Les hanja sont un système d’écriture oriental utilisé par de nombreux États asiatiques depuis des millénaires. En tant que pays ayant été profondément influencé par la Chine, la Corée a naturellement adopté ce système d’écriture dans sa langue pour communiquer et exprimer ses opinions, devenant ainsi une partie intégrante de la culture coréenne. En effet, les hanja ont longtemps joué un rôle essentiel dans la langue coréenne, témoignant de l’influence culturelle considérable de la Chine dans la région, puis du Japon à l’époque coloniale (1905- 1945). En effet, l’écriture en sinogrammes (le hanmun 漢文, le chinois classique) a été largement adoptée par la société coréenne et a joué un rôle prépondérant dans la langue écrite pour les documents officiels, à l’instar du latin en français. Toutefois, avec l’essor d’un mouvement pour l’indépendance langagière, les caractères chinois ont peu à peu perdu de leur prestige et leur prépondérance. Ils ont été progressivement abolis au profit d’une écriture purement coréenne, le hangeul 한글, alphabet coréen. Crédits :Rédacteur en chef : Rachid BensalemAuteur / Autrice : Kang Dong-wooWeb: site du Petit ÉchotierIG: @petitechotier

Hanzi, kanji et hanja (한자) – autant de noms différents pour désigner une même entité : les caractères chinois 漢字. Les hanja sont un système d’écriture oriental utilisé par de nombreux États asiatiques depuis des millénaires. En tant que pays ayant été profondément influencé par la Chine, la Corée a naturellement adopté ce système d’écriture dans sa langue pour communiquer et exprimer ses opinions, devenant ainsi une partie intégrante de la culture coréenne. En effet, les hanja ont longtemps joué un rôle essentiel dans la langue coréenne, témoignant de l’influence culturelle considérable de la Chine dans la région, puis du Japon à l’époque coloniale (1905- 1945). En effet, l’écriture en sinogrammes (le hanmun 漢文, le chinois classique) a été largement adoptée par la société coréenne et a joué un rôle prépondérant dans la langue écrite pour les documents officiels, à l’instar du latin en français. Toutefois, avec l’essor d’un mouvement pour l’indépendance langagière, les caractères chinois ont peu à peu perdu de leur prestige et leur prépondérance. Ils ont été progressivement abolis au profit d’une écriture purement coréenne, le hangeul 한글, alphabet coréen. Crédits : Rédacteur en chef : Rachid Bensalem Auteur / Autrice : Kang Dong-woo Web: [site du Petit Échotier](https://www.seoulaccueil.com/lassociation/le-petit-echotier/) IG: @petitechotier

NOW PLAYING

S190E3 - Le déclin des Hanja coréens

0:00 8:58

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of La Corée comme si vous y étiez !?

This episode is 8 minutes long.

When was this La Corée comme si vous y étiez ! episode published?

This episode was published on July 26, 2024.

What is this episode about?

Hanzi, kanji et hanja (한자) – autant de noms différents pour désigner une même entité : les caractères chinois 漢字. Les hanja sont un système d’écriture oriental utilisé par de nombreux États asiatiques depuis des millénaires. En tant que pays ayant...

Can I download this La Corée comme si vous y étiez ! episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!