S5 EP 014 - C.A.T. TOOLS - COM TATY GUEDES

EPISODE · Aug 4, 2024 · 1H 12M

S5 EP 014 - C.A.T. TOOLS - COM TATY GUEDES

from Notas dos Tradutores · host Notas dos Tradutores

Finalmente! Depois de muito prometer, gravamos um episódio sobre as Computer-Aided Translation Tools, as famosas C.A.T. Tools, [programinhas de computador que ajudam a traduzir --- de nada, tios e tias]. Pra falar do assunto, vamos dar voz à especialista, Taty Guedes, tradutora principalmente da área técnica que já começou trabalhando nas ferramentas. Já que Érico Assis e Mario Luiz C. Barroso estavam em suas turnês mundiais, o Carlão invocou Viviane Almada pra ser a co-anfitriã do Notas, pois apoiadora e SÓCIA do podcast, via @tradushirts . [Além de ser usuária contumaz.] Se vocês não sabiam NADA sobre as C.A.T. Tools, fiquem em paz, pois o Carlão também não sabia e fez todas as perguntas de leigo possíveis: "Morde?" "Tem na cor roxa?" "Posso digitar palavrão?" Seguem aqui alguns links, que foram citados no episódio, além de um blog com posts explicativos: https://www.idisc.com/pt/blog/tipos-de-tecnologia-de-traducaohttps://www.trados.com/product/studio/https://www.memoq.com/getting-startedhttps://www.wordfast.com/https://www.smartcat.com/ NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach. Apoio: LabPub (www.labpub.com.br) Campanha no apoia-se: apoia.se/notas COLEÇÃO NOVA DO NOTAS! Camisetas, canecas e ecobags exclusivos lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

NOW PLAYING

S5 EP 014 - C.A.T. TOOLS - COM TATY GUEDES

0:00 1:12:08

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

URL copied to clipboard!