Слова и звуки 172: С одной славянкой все не ладилось у нас episode artwork

EPISODE · Nov 23, 2025 · 18 MIN

Слова и звуки 172: С одной славянкой все не ладилось у нас

from Слова и звуки · host Виктор Сонькин

#pomespenyeachПолитическая сатира в России практически всегда вневременная; скажи “Воруют!” — и это окажется слоган любого оппозиционера (а если оппозиционер придет к власти, и про него так будут говорить). Отдельная, и тоже вечная проблема — в том, что политические взгляды Майкова вам бы не понравились. *** В стишке Трефолева выражена трогательная и опять-таки вечная надежда на лучшее будущее, которое нам, оставившим двадцатый век за спиной, кажется нелепой. Впрочем, он предполагает, что сам нового века не увидит, и если считать “длинный XIX век”, с Французской революции до Первой мировой, то не увидел; а если чисто астрономически, то все-таки он умер в конце 1905 года. *** Стихотворение Тарковского такое тарковское, что кажется автопародией. *** Стихотворение Тютчева написано буквально на смертном одре и, разумеется, при жизни не печаталось (первая публикация в 1900 году или в этом духе). Я колебался, читать ли его — оно хуже самой отъявленной любительской любительщины, все поэтические силы автора покинули, осталась только характерная странность в ударениях. Но политические взгляды на знамени, и “Большая игра”, которая войдет в полную силу в следующие десятилетия, описана вполне точно. Плюс отголосок будущего мема “превед, медвед”. *** Риторика фронтового светловского “Итальянца” абсолютно комическая, чего автор вряд ли добивался; что ни тезис, начинаешься корчиться от неловкости. “Разве среднего Дона излучина иностранным ученым изучена?” — учитывая историю российской науки, это прямо невероятный перл. “Но ведь я не пришел с пистолетом отнимать итальянское лето” — а грузинское? А балтийское? (И так далее, плюс еще все, что начнется уже в следующем 1944 году.) “Убивший тебя под Моздоком” — тоже, конечно, “Россия, Расея” сомнительная. “Где былины о наших народах никогда не звучат в переводах” — это вообще что? Ну и так далее. А стихотворение трогательное, особенно вдруг совершенно в другую, лирическую сторону заносящей концовкой. *** Читая этот стишок Евтушенко, вдруг подумал, что это едва ли не уникальный в русской поэзии лирический герой, на которого вешаются женщины. (Скажем, нет никакого сомнения, что на Пушкина вешались, но у него лирический герой совершенно не об этом.) Это абсолютно не упрек; лирический герой Евтушенко совершенно не абьюзит это свое свойство (ну в этом стишке может немножко абьюзит, но в целом нет) — просто действительно редкость, именно в этом простодушном варианте, без наигрыша. Обычно такая мужская саморепрезентация — это или вранье, или комплексы. А тут явно нет. *** Как нередко (и, как правило, очень завуалированно) у Щербакова, “Мытищи” — это текст о судьбах родины (точнее, себя внутри или вне родины), в русском контексте опять же, увы, вечно актуальный. Левобережная — как я, москвич, узнал только что в процессе ресерча — реальная московская улица в Ховрине, упирающаяся во МКАД, от Мытищ, в общем, не очень далеко.2285. Аполлон Майков. Бездарных несколько семей [1855]2286. Черубина де Габриак. Поля победы [1909]2287. Николай Гумилев. Я не прожил, я протомился [1915]2288. Леонид Трефолев. С.Д. Дрожжину [1894]2289. Николай Языков. Весна [1843]2290. Арсений Тарковский. Превращение [1959]2291. Марина Цветаева. Нет! Еще любовный голод [1917]2292. Раиса Блох. Когда душа расширится как храм [1930-е]2293. Федор Тютчев. Британский леопард [1873]2294. Константин Бальмонт. Ребенок, весь светлый, так мило курчавый [1906]2295. Владимир Маяковский. Я [1913]2296. Михаил Светлов. Итальянец [1943]2297. Иосиф Бродский. Рождество 1963 [1964]2298. Владимир Бенедиктов. Черный цвет [1840-е]2299. Юрий Визбор. Телефон [1970]2300. Осип Мандельштам. В спокойных пригородах снег [1913]2301. Евгений Евтушенко. К добру ты или к худу [1953]2302. Михаил Щербаков. Мытищи [2022]

#pomespenyeachПолитическая сатира в России практически всегда вневременная; скажи “Воруют!” — и это окажется слоган любого оппозиционера (а если оппозиционер придет к власти, и про него так будут говорить). Отдельная, и тоже вечная проблема — в том, что политические взгляды Майкова вам бы не понравились. *** В стишке Трефолева выражена трогательная и опять-таки вечная надежда на лучшее будущее, которое нам, оставившим двадцатый век за спиной, кажется нелепой. Впрочем, он предполагает, что сам нового века не увидит, и если считать “длинный XIX век”, с Французской революции до Первой мировой, то не увидел; а если чисто астрономически, то все-таки он умер в конце 1905 года. *** Стихотворение Тарковского такое тарковское, что кажется автопародией. *** Стихотворение Тютчева написано буквально на смертном одре и, разумеется, при жизни не печаталось (первая публикация в 1900 году или в этом духе). Я колебался, читать ли его — оно хуже самой отъявленной любительской любительщины, все поэтические силы автора покинули, осталась только характерная странность в ударениях. Но политические взгляды на знамени, и “Большая игра”, которая войдет в полную силу в следующие десятилетия, описана вполне точно. Плюс отголосок будущего мема “превед, медвед”. *** Риторика фронтового светловского “Итальянца” абсолютно комическая, чего автор вряд ли добивался; что ни тезис, начинаешься корчиться от неловкости. “Разве среднего Дона излучина иностранным ученым изучена?” — учитывая историю российской науки, это прямо невероятный перл. “Но ведь я не пришел с пистолетом отнимать итальянское лето” — а грузинское? А балтийское? (И так далее, плюс еще все, что начнется уже в следующем 1944 году.) “Убивший тебя под Моздоком” — тоже, конечно, “Россия, Расея” сомнительная. “Где былины о наших народах никогда не звучат в переводах” — это вообще что? Ну и так далее. А стихотворение трогательное, особенно вдруг совершенно в другую, лирическую сторону заносящей концовкой. *** Читая этот стишок Евтушенко, вдруг подумал, что это едва ли не уникальный в русской поэзии лирический герой, на которого вешаются женщины. (Скажем, нет никакого сомнения, что на Пушкина вешались, но у него лирический герой совершенно не об этом.) Это абсолютно не упрек; лирический герой Евтушенко совершенно не абьюзит это свое свойство (ну в этом стишке может немножко абьюзит, но в целом нет) — просто действительно редкость, именно в этом простодушном варианте, без наигрыша. Обычно такая мужская саморепрезентация — это или вранье, или комплексы. А тут явно нет. *** Как нередко (и, как правило, очень завуалированно) у Щербакова, “Мытищи” — это текст о судьбах родины (точнее, себя внутри или вне родины), в русском контексте опять же, увы, вечно актуальный. Левобережная — как я, москвич, узнал только что в процессе ресерча — реальная московская улица в Ховрине, упирающаяся во МКАД, от Мытищ, в общем, не очень далеко.2285. Аполлон Майков. Бездарных несколько семей [1855]2286. Черубина де Габриак. Поля победы [1909]2287. Николай Гумилев. Я не прожил, я протомился [1915]2288. Леонид Трефолев. С.Д. Дрожжину [1894]2289. Николай Языков. Весна [1843]2290. Арсений Тарковский. Превращение [1959]2291. Марина Цветаева. Нет! Еще любовный голод [1917]2292. Раиса Блох. Когда душа расширится как храм [1930-е]2293. Федор Тютчев. Британский леопард [1873]2294. Константин Бальмонт. Ребенок, весь светлый, так мило курчавый [1906]2295. Владимир Маяковский. Я [1913]2296. Михаил Светлов. Итальянец [1943]2297. Иосиф Бродский. Рождество 1963 [1964]2298. Владимир Бенедиктов. Черный цвет [1840-е]2299. Юрий Визбор. Телефон [1970]2300. Осип Мандельштам. В спокойных пригородах снег [1913]2301. Евгений Евтушенко. К добру ты или к худу [1953]2302. Михаил Щербаков. Мытищи [2022]

NOW PLAYING

Слова и звуки 172: С одной славянкой все не ладилось у нас

0:00 18:08

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

No similar episodes found.

No similar podcasts found.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Слова и звуки?

This episode is 18 minutes long.

When was this Слова и звуки episode published?

This episode was published on November 23, 2025.

What is this episode about?

#pomespenyeachПолитическая сатира в России практически всегда вневременная; скажи “Воруют!” — и это окажется слоган любого оппозиционера (а если оппозиционер придет к власти, и про него так будут говорить). Отдельная, и тоже вечная проблема — в том,...

Can I download this Слова и звуки episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!