Speciál: Jak se překládá antické drama s PETREM BORKOVCEM a MATYÁŠEM HAVRDOU episode artwork

EPISODE · Jun 3, 2024 · 58 MIN

Speciál: Jak se překládá antické drama s PETREM BORKOVCEM a MATYÁŠEM HAVRDOU

from Národní divadlo · host Národní divadlo

Pro inscenaci BAKCHANTKY v režii Jana Friče, která se stala Inscenací roku 2023 Cen divadelní kritiky, vznikl úplně nový překlad. Matyáš Havrda je filolog a překladatel ze staré řečtiny, Petr Borkovec je spisovatel a básník – a společně překládají antické tragédie. Jak vypadá jejich spolupráce na textech starých víc než dva tisíce let? Jak překládali právě Eurípidovy Bakchantky? Proč jsou v nich tak podstatné sborové pasáže? A měly by se sbory deklamovat, nebo zpívat? Musí překlad vyzývat ke zhudebnění, ke zpěvu a k tanci? Petr Borkovec s Matyášem Havrdou v podcastu na několika vybraných místech ukazují, jak krůček po krůčku postupují. Do jaké hloubky se noří při překladu a přebásnění každého jednotlivého slova? A jak se překládá třeba taková starořecká nadávka? Poslouchejte až do konce, abyste mimojiné zjistili, co hledal básník Petr Borkovec na serveru eMimino… Použité ukázky jsou ze záznamu premiéry 16. 2. 2023. Hudba je hudbou inscenace z pera Jakuba Kudláče. Slyšíte zpívat a hrát herce Národního divadla, kapelu Bert & Friends a ženský sbor.

Pro inscenaci BAKCHANTKY v režii Jana Friče, která se stala Inscenací roku 2023 Cen divadelní kritiky, vznikl úplně nový překlad. Matyáš Havrda je filolog a překladatel ze staré řečtiny, Petr Borkovec je spisovatel a básník – a společně překládají antické tragédie. Jak vypadá jejich spolupráce na textech starých víc než dva tisíce let? Jak překládali právě Eurípidovy Bakchantky? Proč jsou v nich tak podstatné sborové pasáže? A měly by se sbory deklamovat, nebo zpívat? Musí překlad vyzývat ke zhudebnění, ke zpěvu a k tanci? Petr Borkovec s Matyášem Havrdou v podcastu na několika vybraných místech ukazují, jak krůček po krůčku postupují. Do jaké hloubky se noří při překladu a přebásnění každého jednotlivého slova? A jak se překládá třeba taková starořecká nadávka? Poslouchejte až do konce, abyste mimojiné zjistili, co hledal básník Petr Borkovec na serveru eMimino… Použité ukázky jsou ze záznamu premiéry 16. 2. 2023. Hudba je hudbou inscenace z pera Jakuba Kudláče. Slyšíte zpívat a hrát herce Národního divadla, kapelu Bert & Friends a ženský sbor.

NOW PLAYING

Speciál: Jak se překládá antické drama s PETREM BORKOVCEM a MATYÁŠEM HAVRDOU

0:00 58:58

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Inovacast Národní centrum Průmyslu 4.0 Podcast o Průmyslu 4.0 a inovativních lidech, kteří ho tvoří, vám přináší Národní centrum Průmyslu 4.0. Aleš Vlk zpovídá osobnosti českého průmyslu a zjišťuje jejich názory na dění v oboru a jeho budoucnost, abyste vy už nemuseli. Nechte se inspirovat. Malé divné pohádky Jihočeské divadlo Bylo nebylo... V Českých Budějovicích stojí jedno Malé divadlo, a v něm pět různě vysokých herců v pletených ponožkách vypráví malé divné pohádky. Proč divné? To proto, že herci dopředu neví, o čem budou vyprávět. To si totiž vybírají děti, které si ty malé divné pohádky přišly poslechnout. A věřte nám, že někdy si přejí slyšet opravdu hodně divné věci. Vyberte si pohádku, pohodlně se uložte a dobrou noc! Pohádky improvizuje Jiří Brnula, Martin Dobíšek, František Hnilička, Václav Hoskovec a Denisa Posekaná. Koncept a režie: Janek Lesák, Natálie Preslová a Láďa Karda. Městské divadlo Brno Městské divadlo Brno MdD PODCASTRozhlasové pořady z Městského divadla BrnoSetkání s tvůrci a herci divadla Divadlo Bolka Polívky Divadlo Bolka Polívky Hledali jsme způsob, jak s vámi být v blízkém kontaktu. Do cesty se nám postavily podcasty a my zjistili, že je to přesně ta platforma, kterou jsme hledali. V rámci našich podcastů se můžete těšit na dva pořady - MALÉhRY ke kafi a Příští zastávka: Divadlo Bolka Polívky. Každý z pořadů bude vysílán jednou za měsíc s čtrnáctidenními rozestupy. Budeme rádi, když vám budeme zpříjemňovat den nejen v našem divadle, ale i kdekoliv tam, kde si nás pustíte.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Národní divadlo?

This episode is 58 minutes long.

When was this Národní divadlo episode published?

This episode was published on June 3, 2024.

What is this episode about?

Pro inscenaci BAKCHANTKY v režii Jana Friče, která se stala Inscenací roku 2023 Cen divadelní kritiky, vznikl úplně nový překlad. Matyáš Havrda je filolog a překladatel ze staré řečtiny, Petr Borkovec je spisovatel a básník – a společně překládají...

Can I download this Národní divadlo episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!