EPISODE · May 3, 2022 · 3 MIN
スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#18
from PEANUTS Dictionary
このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ ↓「I’M AMAZED AT HOW YOU FALL FOR THESE THINGS…」↓ ↓ ↓ ↓ ↓翻訳: お兄ちゃんがこういうのに騙されることに感心しているわ。今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1986年5月9日のものです。チャーリー・ブラウンとサリー兄妹が一緒におしゃべりをしています。サリーがテレビを見ているチャーリー・ブラウンに「もし宿題を手伝ってくれたら秘密の財産をあげるって約束するわ…」と言うと、チャーリー・ブラウンが「それはいくらくらいの財産なの?」と聞きます。それに対してサリーが「それを言ったら秘密じゃなくなるでしょ。」と答えます。すると最後のコマでなんと、さっきまでくつろいでテレビを見ていたチャーリー・ブラウンがしっかりと机に向かってサリーの宿題を一生懸命している様子が描かれています。その様子を隣で見ているサリーが「お兄ちゃんがこういうのに騙されることに感心しているわ。」とつぶやいています。今日のワンポイント英語はこちら「FALL FOR」「(うまい話に)騙される、うのみにする」という意味です。今回のコミックでは、「I’M AMAZED AT HOW YOU FALL FOR THESE THINGS…」と出てくるので、「あなたがこういうのに騙されることに感心している。」という意味になります。では、「FALL FOR」の例文を2つ紹介すると…① 私はそんなことに騙されない。I’m not gonna fall for it.② 彼女のうそ泣きに騙された。I fell for her crocodile tears.ということで、今日の名言は今日の名言は「I’M AMAZED AT HOW YOU FALL FOR THESE THINGS…」でした!!「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#18
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m