EPISODE · Jun 8, 2022 · 2 MIN
スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#38
from PEANUTS Dictionary
#PEANUTS#スヌーピー#名言#英会話#高木マーガレット#SWEET VOXこのPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ ↓「I’M GONNA SLAM THE DOOR AND LEAVE!!!」↓ ↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「ドアをパタンと閉めて出ていくわ!!」今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1988年2月19日のものです。ルーシーが怒っています。「いない方がいいって思われているときは、ちゃんと分かるわ!!」「ドアをバタンと閉めて出ていってやる!!」「出て行ってドアをバタンと閉めてやる!!」「そのどっちかよ!!!」と言っています。今日のワンポイント英語はこちら「SLAM」強く打つ。たたきつける。(窓・ドアなど)をバタンと閉める。という意味です。今回のコミックでは、「I’M GONNA SLAM THE DOOR AND LEAVE!!!」と出てくるので、「ドアをパタンと閉めて出ていく!」という意味になります。では、「SLAM」の例文を2つ紹介すると…① 窓をバタンと強く閉める。Slam a window shut.② ドアをバタンと閉めないで。Don’t slam the door.ということで、今日の名言は今日の名言は「I’M GONNA SLAM THE DOOR AND LEAVE!!!」でした。「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
スヌーピー名言英会話「PEANUTS DICTIONARY」#38
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m