EPISODE · Jan 12, 2024 · 2 MIN
「スヌーピー名言英語」今日は「APPROPRIATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #365
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#365#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ 「I THOUGHT I'D BETTER LEAVE BEFORE I BEGAN BITING A FEW APPROPRIATE LEGS」↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「噛みつくのにふさわしい脚を噛みつく前に、私はそろそろ立ち去るべきだと思ったんだ。」今日のコミック1964年1月11日のものです。ルーシーとチャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にお喋りをしています。ルーシーが「なぜ犬は人間が好きか知ってる?」「犬は人間を必要としているからよ!人間なしでは犬はゼロなの!」と説明すると、スヌーピーがその場を去ってしまいます。そして最後のコマではスヌーピーが犬小屋の屋根の上で寝そべりながら「噛みつくのにふさわしい脚を噛みつく前に、私はそろそろ立ち去るべきだと思ったんだ。」と考えています。今日のワンポイント英語はこちら「APPROPRIATE」「ふさわしい」という意味です。今回のコミックでは、「I THOUGHT I'D BETTER LEAVE BEFORE I BEGAN BITING A FEW APPROPRIATE LEGS」と出てくるので、「噛みつくのにふさわしい脚を噛みつく前に、私はそろそろ立ち去るべきだと思ったんだ。」という意味になります。では、「APPROPRIATE」の例文を2つ紹介すると…①適切な、ふさわしい処置をする。take appropriate measures.②その場にふさわしいドレスA dress appropriate for the occasion.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
「スヌーピー名言英語」今日は「APPROPRIATE」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #365
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m