EPISODE · Jan 29, 2025 · 2 MIN
「スヌーピー名言英語」今日は「BUMP」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #583
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #583#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「YOU’RE NOT GOING TO BUMP ME!!」↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「どうせ私をドツケやしない!!」 今日のコミックは、1955年02月26日のものです。スヌーピーとルーシーが一緒にいます。ルーシーがスヌーピーに「あなたがサイのつもりでも、私はかまわないわ…」「どうせ私をドツケやしない!!」「さぁ、うちへ帰りなさい!そんなくだらないことはやめるのよ!」と怒ります。すると、最後のコマではスヌーピーが自分のドッグハウスの中で寝っ転がり、「本物のサイだったら絶対こんなことにはならない…」と不満そうに考えています。今日のワンポイント英語はこちら「BUMP」「ぶつかる」「突き出る」「衝撃」という意味です。今回のコミックでは、「YOU’RE NOT GOING TO BUMP ME!!」と出てくるので、「どうせ私をドツケやしない!!」という意味になります。では「BUMP」の例文を2つ紹介すると①テーブルにうっかりぶつかった。I accidentally bumped into the table.②トラックは私たちの車にドスンと突き当たった.The truck bumped our car.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
「スヌーピー名言英語」今日は「BUMP」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #583
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m