EPISODE · Nov 14, 2023 · 2 MIN
「スヌーピー名言英語」今日は「COWERING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #331
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#331#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ 「IT’S PROBABLY COWERING IN THE CLOSET!」↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「ダンスの奥でおびえているんじゃないの?」今日のコミックは1977年2月18日のものです。チャーリー・ブラウンが窓から外を見ながら「気が付けば、もうすぐ凧あげシーズンになっちゃうな、、、」「凧、どこに置いたっけ?」と考えています。そしてソファに座って本を読んでいるサリーに「僕の凧、どこかで見なかった?」と聞くと、サリーが「ダンスの奥でおびえているんじゃないの?」と答えています。今日のワンポイント英語はこちら「COWERING」「怖がる」「縮こまる」「委縮する」「ビビる」という意味です。今回のコミックでは、「IT’S PROBABLY COWERING IN THE CLOSET!」と出てくるので、「ダンスの奥でおびえているんじゃないの!!」という意味になります。では、「COWERING」の例文を2つ紹介すると…①犬は隅でおびえていた。The dog was cowering in the corner.②子供は怒っているお父さんを見ると恐怖で委縮しました。The child cowered in fear when she saw her angry dad.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
「スヌーピー名言英語」今日は「COWERING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #331
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m