EPISODE · Jun 2, 2025 · 2 MIN
「スヌーピー名言英語」今日は「MISUNDERSTANDING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #646
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #646#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ「THERE WAS A MISUNDERSTANDING...」 ↓ ↓ ↓ ↓翻訳: 「誤解だよ」今日のコミックは1998 年05月19日のものです。チャーリー・ブラウンとスヌーピーが一緒にパーティーに参加しようとしています。すると『おいおい、その場で止まって!これはダンスパーティーだぞ!犬は入れないよ!』と男の子に止められます。そしてチャーリー・ブラウンが『誤解だよ。この小さい子は仮装舞踏会だと思っちゃって、それで犬の着ぐるみを着てきたんだ…』と説明をします。すると男の子が『了解、入れよ…楽しめな。』と会場の中に入れてくれ、『よくできた犬の着ぐるみだなあ…』と感心している様子が描かれています。今日のワンポイント英語はこちら「MISUNDERSTANDING」「誤解」「誤算」「勘違い」という意味です。今回のコミックでは、「THERE WAS A MISUNDERSTANDING...」と出てくるので「誤解だよ」という意味になります。では、「MISUNDERSTANDING」の例文を2つ紹介すると…①人の自由を制限する。restrict a person’s freedom②お菓子の食べ過ぎを制限する。I restrict myself from eating snacks.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
「スヌーピー名言英語」今日は「MISUNDERSTANDING」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #646
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m