EPISODE · Nov 29, 2023 · 2 MIN
「スヌーピー名言英語」今日は「TAKE~FROM…」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #338
from PEANUTS Dictionary
スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#338#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪今日の名言はコチラ!↓ ↓ ↓ ↓ 「THEY TAKE KITES AWAY FROM INNOCENT LITTLE KIDS」↓ ↓ ↓ ↓ 翻訳: 「やつらは純粋な子供たちから凧を取り上げるんだ」今日のコミック1977年02月23日のものです。チャーリー・ブラウンが木に向かって、「僕は凧を食べちゃう木が大っ嫌いだよ!」と言っています。そして、、、「やつらは純粋な子供たちから凧を取り上げて、枝でがっちりと握りしめて、それで食べちゃうんだ。」と悲しい顔をします。すると、後ろから木の「ヒヒヒヒ」と笑っている声が聞こえてきます。それに対してチャーリー・ブラウンは「しかも、木は裏でこそこそ笑うんだ!」とまた悲しい表情をしています。今日のワンポイント英語はこちら「TAKE~FROM…」「…から~を取る、」「取り出す」「引く」「奪う」という意味です。今回のコミックでは、「THEY TAKE KITES AWAY FROM INNOCENT LITTLE KIDS」と出てくるので、「やつらは純粋な子供たちから凧を取り上げるんだ」という意味になります。では、「TAKE~FROM…」の例文を2つ紹介すると…①許可なく人の物を取ってはいけません。You can not take things away from others without their permission.②本棚から本を取り出す。Take a book from the bookshelf.「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵
NOW PLAYING
「スヌーピー名言英語」今日は「TAKE~FROM…」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #338
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·38m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·28m
Jul 2, 2026 ·33m
Jul 2, 2026 ·39m