PodParley PodParley

The Moon And Sixpence 4.2

Episode 21 of the 月亮与六便士【中英字幕】 podcast, hosted by Bolazynes, titled "The Moon And Sixpence 4.2" was published on January 12, 2018 and runs 2 minutes.

January 12, 2018 ·2m · 月亮与六便士【中英字幕】

0:00 / 0:00

Rose Waterfordwas a cynic. She looked upon life as an opportunity for writing novels and the publicas her raw material. Now and then she invited members of it to her house ifthey showed an appreciation of her talent and entertained with properlavishness. She held their weakness for lions in good-humoured contempt, butplayed to them her part of the distinguished woman of letters with decorum.

I was led up toMrs. Strickland, and for ten minutes wi talked together. I noticed nothingabout her except that she hæd a pleasan- voice. She hæd a flat in Westminster,overlooking the unfinished cathedral, and because we lived in the sameneighbourhood we felt friendly disposed to one another. The Army and NavyStores are a bond of union between all who dwell between the river and St.James's Park. Mrs. Strickland asked me for my address, and a few days later Ireceived an invitation to luncheon.

My engagementswere few, and I was glad to accept. When I arrived, a little late, because inmy fear of being too early I had walked three times round the cathedral, Ifound the party already complete. Miss Waterford was there and Mrs. Jay,Richard Twining and George Road. We were all writers. It was a fine day, earlyin spring, and we were in a good humour. wi talked about a hundred things. MissWaterford, torn between the aestheticism of her early youth, when she used togo to parties in sage green, holding a daffodil, and the flippancy of hermaturer years, which tended to high heels and Paris frocks, wore a new hat. Itput her in high spirits. ai had never heard her more malicious about our commonfriends. 

柔斯·瓦特尔芙德处世采取的是一种玩世不恭的态度。她把生活看作是给她写小说的一个机会,把世人当作她作品的素材。如果读者中有谁对她的才能非常赏识而且慷慨地宴请过她,她有时也会请他们到自己家招待一番。这些人对作家的崇拜热让她感到又好笑又鄙夷,但是她却同他们周旋应酬,十足表现出一个有名望的女文学家的风度。

我被带到思特里克兰德太太面前,同她谈了十来分钟的话。除了她的声音很悦耳外,我没有发现她有什么特别的地方。她在威斯敏斯特区有一套房子,正对着没有完工的大教堂。因为我也住在那一带,我们两人就觉得亲近了一层。对于所有那些住在泰晤士河同圣杰姆斯公园之间的人来说,陆海军商店好象是一个把他们联结起来的纽带。思特里克兰德太太要了我的住址,又过了几天我收到她一张请吃午饭的请柬。

我的约会并不多,我欣然接受了这个邀请。我到她家的时候稍微晚了一些,因为我害怕去得过早,围着大教堂先兜了三个圈子。进门以后我才发现客人都已经到齐了。瓦特尔芙德是其中之一,另外还有杰伊太太、理查·特维宁和乔治·娄德。在座的人都是作家。这是早春的一天,天气很好,大家兴致都非常高。我们谈东谈西,什么都谈到了。瓦特尔芙德小姐拿不定主意,是照她更年轻时的淡雅装扮,身着灰绿,手拿一支水仙花去赴宴呢,还是表现出一点年事稍高时的丰姿;如果是后者,那就要穿上高跟鞋、披着巴黎式的上衣了。犹豫了半天,结果她只戴了一顶帽子。这顶帽子使她的情绪很高,我还从来没有听过她用这么刻薄的语言议论我们都熟识的朋友呢。

13月亮曆播報-帶你遇見自己的生活魔法。 Rudy KIN100太陽黃太陽 你是否知道每天, 你都在顯化著你生活的魔法嗎?! 想讓生活回到你的力量嗎?! 你想讓決定權回到你的手上嗎?! 『誰掌握了你的時間,誰就擁有了控制你的力量』 由自己出擊,掌握宇宙能量。 你是生活的魔法師,一起來見證吧!!! 每日13月亮曆播報,帶你遇見自己的魔法 見證你為自己創造的心想事成, 與日日好日的生命旅程。 13月亮曆, 起始於馬雅文化的足跡, 透過荷西博士與蘿丁女士追尋古文先名的足跡, 發掘宇宙的浩瀚與無限, 讓靈性、科學、藝術完美合一, 啟動自然時間與和平的宇宙頻率, 在你我的身上都是一個小宇宙, 帶著神聖的獨特天賦與使命來到地球分享與體驗, 讓我們一同回到自然的頻率之中, 透過每天的生活接受生命自然的祝福, 每一天都成為自己的良辰吉日, 我們都是獨一無二的銀河傳輸通道, 允許自己成為時間的主人, 感謝自己100%為自己負責 😇回歸自然法則,發現生活共時⭐️ ✨IN LAK'ECH!ALA K'IN✨ ✨讓生命中的一切回歸自己, 相信自己將在輕鬆幸福與喜悅中迎向未來的榮耀✨ ♥️靖娟Rudy KIN100🌞太陽黃太陽 [email protected] LINE@byo1053o https://www.facebook.com/SOLARSUN.Rudy https://pay.firstory.me/user/ckcmmwbbwllxq0918413nm5c6 Powered by Firstory Hosting Hya靈魂交換所 【生命有因果,事事能交換】 🔮歡迎來到Hya的靈魂交換所 🌕月亮週期對應著潮汐與內心 🌟星象行運連結著生活與時事 【很多事不是不存在,只是你還不知道】 ◆Hya靈魂交換所Podcast Instagram https://instagram.com/hyawitch.podcast?igshid=1pxfixrku75r1 ◆Soul Tonglen靈魂巫作Instagram https://instagram.com/soultonglen.hyawitch?igshid=64zgea7xoazu 主要發布平台:Firstory Powered by Firstory Hosting 姐的療天室 糖果小俠 療癒無所不在,清晨的空氣、傍晚的夕陽、牆邊的小花、雲中的月亮、水裡的倒影、爆漿的麵包、桃紅色的冰淇淋、渲染的珍珠奶茶…,都有療癒能量。 當然我們也不要小看自己,我們每一個人,都有療癒自己和療癒別人的能力和特質,希望聆聽《姐的療天室》的你,身心靈能夠進入舒舒服服的狀態,得到暖暖的幸福感,並且將這一份療癒能量傳遞出去….. Powered by Firstory Hosting
URL copied to clipboard!