TIMA SU你那位 episode artwork

EPISODE · May 23, 2026 · 3 MIN

TIMA SU你那位

from 髒東西 Akuma · host 聽山看海

欸… Tima su? Tjemangua kita? Who you? 半夜的風有點冷 燈光照著陌生臉孔 你突然靠近我身邊 但我根本不想懂 Tima su? 你哪位啦 靠那麼近 你是想幹嘛 Tjemangua kita? 我們認識嗎 Anema su kangki 管你屁事啦 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直問東問西啦 Tima su? 我沒想認識你啦 Cool啦 bro 不要來亂啦 你一開口 氣氛就變得很奇怪 明明沒多熟 卻裝得像認識很久那派 問我最近過得怎樣 又想知道我住哪 笑得很自然 但眼神一直在觀察 不好意思 我真的不太想聊 有些問題太多 聽起來真的很吵 城市太亂 真假很難分 有些人靠近 只是想看你沉 所以我講話越來越少 把情緒都藏在外套 點個頭就好 沒必要什麼都報告 好的啦 收到啦 然後咧 還有事嗎 不要一直問 我現在去哪 Anema su kangki 聽懂沒啦 Tima su? 你哪位啦 靠那麼近 你是想幹嘛 Tjemangua kita? 我們認識嗎 Anema su kangki 管你屁事啦 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直問東問西啦 Tima su? 我沒想認識你啦 Cool啦 bro 不要來亂啦 霓虹燈閃著 風吹過這街口 耳機裡的 beat 還在慢慢 flow 你還站旁邊 一直想找話說 但我表情已經寫著 「別煩我」 不是我高冷 是有的人太假 嘴巴說關心 其實只是在八卦 靠近只是想探消息 想知道我最近去了哪裡 Sorry bro 我沒興趣陪你演戲 有些距離 反而比較高級 不是每個人 都能進我的世界裡 你一直靠近 我就越想退後 真正的朋友 從來不用裝熟 Tima su? Who you? 不要突然靠近 然後開始裝懂 Anema su kangki 我的路我自己走 Vai-ku啦 不要再煩我 Tima su? Tima su? Vai-ku! Vai-ku! 管你屁事啦 Don’t kill my vibe Tima su? 你哪位啦 不要突然靠近裝熟啦 Tjemangua kita? 我真的不記得啦 Anema su kangki 我懶得回答 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直講廢話啦 Tima su? Who you? 啊算了啦 管你屁事吧 -- Hosting provided by SoundOn

Episode metadata supplied by the publisher feed · Published May 23, 2026

欸… Tima su? Tjemangua kita? Who you? 半夜的風有點冷 燈光照著陌生臉孔 你突然靠近我身邊 但我根本不想懂 Tima su? 你哪位啦 靠那麼近 你是想幹嘛 Tjemangua kita? 我們認識嗎 Anema su kangki 管你屁事啦 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直問東問西啦 Tima su? 我沒想認識你啦 Cool啦 bro 不要來亂啦 你一開口 氣氛就變得很奇怪 明明沒多熟 卻裝得像認識很久那派 問我最近過得怎樣 又想知道我住哪 笑得很自然 但眼神一直在觀察 不好意思 我真的不太想聊 有些問題太多 聽起來真的很吵 城市太亂 真假很難分 有些人靠近 只是想看你沉 所以我講話越來越少 把情緒都藏在外套 點個頭就好 沒必要什麼都報告 好的啦 收到啦 然後咧 還有事嗎 不要一直問 我現在去哪 Anema su kangki 聽懂沒啦 Tima su? 你哪位啦 靠那麼近 你是想幹嘛 Tjemangua kita? 我們認識嗎 Anema su kangki 管你屁事啦 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直問東問西啦 Tima su? 我沒想認識你啦 Cool啦 bro 不要來亂啦 霓虹燈閃著 風吹過這街口 耳機裡的 beat 還在慢慢 flow 你還站旁邊 一直想找話說 但我表情已經寫著 「別煩我」 不是我高冷 是有的人太假 嘴巴說關心 其實只是在八卦 靠近只是想探消息 想知道我最近去了哪裡 Sorry bro 我沒興趣陪你演戲 有些距離 反而比較高級 不是每個人 都能進我的世界裡 你一直靠近 我就越想退後 真正的朋友 從來不用裝熟 Tima su? Who you? 不要突然靠近 然後開始裝懂 Anema su kangki 我的路我自己走 Vai-ku啦 不要再煩我 Tima su? Tima su? Vai-ku! Vai-ku! 管你屁事啦 Don’t kill my vibe Tima su? 你哪位啦 不要突然靠近裝熟啦 Tjemangua kita? 我真的不記得啦 Anema su kangki 我懶得回答 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直講廢話啦 Tima su? Who you? 啊算了啦 管你屁事吧 -- Hosting provided by SoundOn

PodParley-generated summary based on available episode metadata and transcript content.

NOW PLAYING

TIMA SU你那位

0:00 3:32

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 緣來好食德 RTHK.HK 人們每天在吃,但對於瓜果、豆類、蔬菜、五殼等食物,實在認識多少?食物的不同部分,如沒有吃掉的皮、外殼等,是否就要丟棄?我們會不會有眼不識泰山,不懂得怎樣吃,又或者不知道上天還賦予它們其他用途? 春天吃韮菜,有人說是上佳的補肝之物;生食和熟食蓮藕,對人體有截然不同的果效;蘿蔔化痰、黃瓜減肥……中國人一向都有藥食同源的觀念,只是今時今日懂得靈活運用的不多。 不少珍惜食物資源的朋友,想到把「多餘」的食物,自製更多美食或用品,譬如涼拌西瓜皮,是一道美味餐前小食;橙皮可以製成護髮水、清潔劑;廢油可以做肥皂;有些可食物加工造成紙張、染布……被人類遺棄的食物要告訴人類:我們還有用呢? 不同文化,累積了不同「食」的智慧:不時不食、慢食、禪食、五色飲食、生機飲食、能量飲食等都讓我們從食的經驗中,更了解生命。 YOU ARE WHAT YOU EAT:多一些認識食物,我們就更有智慧去塑造自己,進而改變世界。李逆熵(李偉才)博士在「食德科學」環節中,更會為觀眾講解,為何人類面對食物,應體會科技的卑微,因而更要學會謙虛和珍惜。 東大生の勉強法「成果の方程式」(学研) EARS ,inc × 学研 合格に向けて成果を出すための勉強法「成果の方程式」がわかる書籍のサマリーPodcastです。志望校に合格するために必要なことを「成果=学力×方向性×集中度」と定義しました。本Podcastではこの3要素を最大限に高める勉強法についてお話していきます。https://www.amazon.co.jp/dp/4053048206 『WIRED』日本版 『WIRED』日本版 聴く『WIRED』。編集長による記事の読み解きのほか、雑誌の編集後記、アーティストやクリエイター、SF作家、フードイノベーションのスペシャリストなど、さまざまなゲストを交えたトークをポッドキャストでお届けします。◼︎『WIRED』日本版発行元:Condé Nast Japan1993年に米国で創刊した『WIRED』は、英語圏、スペイン語圏、ヨーロッパ、中東、アジアで展開するグローバルメディアです。カルチャーからビジネス、サイエンス、デザインにいたるまで、「いま」という時代のなかに未来をかたちづくる瞬間を見出し、それを記録するメディアです。https://wired.jp/magazine/https://wired.jp/

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 髒東西 Akuma?

This episode is 3 minutes long.

When was this 髒東西 Akuma episode published?

This episode was published on May 23, 2026.

What is this episode about?

欸… Tima su? Tjemangua kita? Who you? 半夜的風有點冷 燈光照著陌生臉孔 你突然靠近我身邊 但我根本不想懂 Tima su? 你哪位啦 靠那麼近 你是想幹嘛 Tjemangua kita? 我們認識嗎 Anema su kangki 管你屁事啦 Vai-ku! Vai-ku! 滾遠一點啦 不要一直問東問西啦 Tima su? 我沒想認識你啦 Cool啦 bro 不要來亂啦 你一開口...

Can I download this 髒東西 Akuma episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!