תרגום השבעים (ד"ר ליאור גוטליב) [עושים תנ"ך] episode artwork

EPISODE · Jun 4, 2025 · 41 MIN

תרגום השבעים (ד"ר ליאור גוטליב) [עושים תנ"ך]

from כל תכני עושים היסטוריה · host רשת עושים היסטוריה

קישור לאירוע המאזינים של עושים תנ"ך בעיר דוד: https://cityofdavid.org.il/product/live_bible/במאה ה-21 כשאנו קוראים ספרים שלא נכתבו במקור בעברית אנו בד"כ מייחסים משמעות זניחה לזהות המתרגם. שהרי לכאורה "מה זה משנה"? עם כניסת הבינה המלאכותית לחיינו מלאכת תרגום כזאת ואחרת נמצאת בהישג הסמארטפון של כל אחד ואחת מאיתנו, מכל שפה לכל שפה, במהירות שיא, כולל הקראה, כולל מאמרים אקדמאיים שלמים ולא רק תפריט של מסעדה בחו"ל...אבל מה הקשר ל"עושים תנ"ך"? אם אתם מאזינים וותיקים שלנו אתם בוודאי זוכרים שלתנ"ך היו לא מעט נוסחים במהלך הדורות, מה שנקרא "עדי נוסח". הדיון סביב תרגומיו ונוסחיו השונים של כתבי הקודש הוא נושא סופר חשוב, כזה שניתן גם ללמוד ממנו על גיבושו, עריכתו וגלגוליו השונים של הטקסט.בפרק הזה נדון כאמור בתרגום אחד יחיד מיוחד וחשוב מאין כמוהו - תרגום השבעים. מהו תרגום השבעים? מתי הוא נכתב ועל ידי מי? איך לומדים בעברית טקסט ביוונית שמשקף נוסח עברי קדום? האם יש אמת באגדה על 70 הזקנים שעמלו על התרגום? אילו ספרים שלא נכללו בהמשך בנוסח המסורה המוכר לנו כ"התנ"ך" כיום, כלולים בתרגום השבעים? מהו "פוֹרְלָאגֶה" או "מצע" בעברית? ומדוע הוא חשוב לחקר הנוסח? מהם הבדלי הנוסח, תוספות או השמטות, בין תרגום השבעים לנוסח המסורה? מה אפשר ללמוד מהם? אילו סוגי שינויים נוספים יש? איזה תפקיד מגילות קומראן משחקות במגרש המורכב הזה של תרגומים ועדי נוסח?על כך ועוד בפרק שלפנינו בו מתארח ד"ר ליאור גוטליב מאונ' בר אילן ובו הצצה טקסטואלית ייחודית למאות הראשונות לפני הספירההאזנה נעימה, יותם

קישור לאירוע המאזינים של עושים תנ"ך בעיר דוד: https://cityofdavid.org.il/product/live_bible/במאה ה-21 כשאנו קוראים ספרים שלא נכתבו במקור בעברית אנו בד"כ מייחסים משמעות זניחה לזהות המתרגם. שהרי לכאורה "מה זה משנה"? עם כניסת הבינה המלאכותית לחיינו מלאכת תרגום כזאת ואחרת נמצאת בהישג הסמארטפון של כל אחד ואחת מאיתנו, מכל שפה לכל שפה, במהירות שיא, כולל הקראה, כולל מאמרים אקדמאיים שלמים ולא רק תפריט של מסעדה בחו"ל...אבל מה הקשר ל"עושים תנ"ך"? אם אתם מאזינים וותיקים שלנו אתם בוודאי זוכרים שלתנ"ך היו לא מעט נוסחים במהלך הדורות, מה שנקרא "עדי נוסח". הדיון סביב תרגומיו ונוסחיו השונים של כתבי הקודש הוא נושא סופר חשוב, כזה שניתן גם ללמוד ממנו על גיבושו, עריכתו וגלגוליו השונים של הטקסט.בפרק הזה נדון כאמור בתרגום אחד יחיד מיוחד וחשוב מאין כמוהו - תרגום השבעים. מהו תרגום השבעים? מתי הוא נכתב ועל ידי מי? איך לומדים בעברית טקסט ביוונית שמשקף נוסח עברי קדום? האם יש אמת באגדה על 70 הזקנים שעמלו על התרגום? אילו ספרים שלא נכללו בהמשך בנוסח המסורה המוכר לנו כ"התנ"ך" כיום, כלולים בתרגום השבעים? מהו "פוֹרְלָאגֶה" או "מצע" בעברית? ומדוע הוא חשוב לחקר הנוסח? מהם הבדלי הנוסח, תוספות או השמטות, בין תרגום השבעים לנוסח המסורה? מה אפשר ללמוד מהם? אילו סוגי שינויים נוספים יש? איזה תפקיד מגילות קומראן משחקות במגרש המורכב הזה של תרגומים ועדי נוסח?על כך ועוד בפרק שלפנינו בו מתארח ד"ר ליאור גוטליב מאונ' בר אילן ובו הצצה טקסטואלית ייחודית למאות הראשונות לפני הספירההאזנה נעימה, יותם

NOW PLAYING

תרגום השבעים (ד"ר ליאור גוטליב) [עושים תנ"ך]

0:00 41:32

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

דיסני-פורמציה זיו הרמלין-שד"ר הסכת על דיסני, פיקסאר וסרטים מצוירים.זיו הוא תסריטאי שלא ראה מעולם את סרטי דיסני. כעת לראשונה הוא יוצא למסע בו הוא רואה את כל הסרטים שדיסני הוציאו לקולנוע, ואז משוחח עליהם עם חברים ומבקרי קולנוע.לאורך השנים ההסכת סיקר את כל סרטי דיסני, וכעת עבר לסקר את כל סרטי פיקסאר, וגם סרטי לייב אקשן של דיסני וקלאסיקות אנימציה של אולפנים נוספים. Explicit טל ותומר קל וחומר תומר פישמן וטל טירנגל טל טירנגל ותומר פישמן מביאים לכם פודקאסט שהוא כל כך טל ותומר שהוא כבר קל וחומר. זהו הפודקאסט הרשמי של הטל והתומר יחדיו. טל ותומר קל וחומר Explicit זו דעתי על כל פנים Michal Zoran & Omer Benjakob עומר בן יעקב ומיכל צורן מביעים עמדות לגבי דבריםכן, אנחנו זוגpatreon.com/imoface - כל הפרקים המלאים שלנו זמינים בפטריאוןshorturl.at/zNOPY - ובספוטיפיי@zo_daati אינסטגרם@ZoDaati טוויטר Explicit סקס אפיל לורי שטטמאור | Be.po סקס הוא משהו שכולנו עושים, אחרת לא היינו כאן. האם הסקס שלי נורמלי, ומה זה בכלל נורמלי? איך מחזירים את התשוקה למערכת היחסים? האם כל אישה יכולה להגיע לשפיכה נשית? ואיך מייצרים מיניות טובה, בריאה ונלהבת? בכל פרק נעסוק במיניות ובסקס שלנו מזווית חדשה ומסקרנת. פודקאסט שבועי בהנחיית לורי שטטמאור, עורכת ynet יחסים Explicit

Frequently Asked Questions

How long is this episode of כל תכני עושים היסטוריה?

This episode is 41 minutes long.

When was this כל תכני עושים היסטוריה episode published?

This episode was published on June 4, 2025.

What is this episode about?

קישור לאירוע המאזינים של עושים תנ"ך בעיר דוד: https://cityofdavid.org.il/product/live_bible/במאה ה-21 כשאנו קוראים ספרים שלא נכתבו במקור בעברית אנו בד"כ מייחסים משמעות זניחה לזהות המתרגם. שהרי לכאורה "מה זה משנה"? עם כניסת הבינה המלאכותית לחיינו...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this כל תכני עושים היסטוריה episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!