Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office episode artwork

EPISODE · Jan 15, 2026 · 15 MIN

Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-01-15-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Virš Vilniaus aukštai pakilęs dangoraižis, kurio langai net per žiemą blyksi šviesa.En: Above Vilnius a high-rise towered, whose windows flickered with light even in winter.Lt: Įėjusi į biurą, jautiesi lyg būdamas antrame pasaulyje.En: Entering the office, it felt like being in a second world.Lt: Čia dirbo Jurgis, vyresnysis analitikas, kuris troško paaukštinimo.En: Jurgis, a senior analyst, worked there, yearning for a promotion.Lt: Jis stengėsi viską padaryti tobulai ir tikėjosi, kad jo pastangos nenuvils.En: He strove to do everything perfectly, hoping his efforts wouldn't disappoint.Lt: Kol vieną žvarbų rytą, kai sniegas sūkuriavo aplink miesto pastatus, Asta, jaunoji praktikantė, atrado kažką neįprasto Jurgio stalčiuje.En: Until one chilly morning, when snow swirled around the city buildings, Asta, the young intern, discovered something unusual in Jurgis' drawer.Lt: "Aš radau laišką," - sakė Asta, kai Jurgis ruošė savo ataskaitą.En: "I found a letter," said Asta as Jurgis was preparing his report.Lt: Ji atrodė susijaudinusi ir smalsi, tarsi radusi paslaptį.En: She appeared excited and curious, as if she had uncovered a secret.Lt: Jurgis, nors ir skepticizmas matėsi veide, susidomėjo.En: Jurgis, though skepticism was evident on his face, became interested.Lt: Laiškas buvo trumpas ir neaiškus: "Tiesa išaiškės kai laikas bus tinkamas.En: The letter was short and ambiguous: "The truth will be revealed when the time is right."Lt: " Jurgis žinojo, kad šis laiškas galėjo būti susijęs su gandais biure.En: Jurgis knew this letter might be related to rumors in the office.Lt: Pastaruoju metu, buvo kalbama apie kažkokią praeities skandalo šešėlį, bet niekas tiksliai nežinojo, kas tai galėtų būti.En: Lately, there was talk of some shadow of a past scandal, but no one knew precisely what it could be.Lt: Jurgis pajuto, kad tai gali turėti įtakos jo karjerai.En: Jurgis felt that this might impact his career.Lt: Asta buvo pasiryžusi sužinoti tiesą, o Jurgis jai sutiko padėti.En: Asta was determined to uncover the truth, and Jurgis agreed to help her.Lt: Vieną dieną, į biurą atėjo nauja darbuotoja – Rasa.En: One day, a new employee arrived at the office — Rasa.Lt: Ji buvo paslaptinga, bet labai atidi aplinkai.En: She was mysterious but very observant of her surroundings.Lt: Jurgis nusprendė stebėti ją, nes jautė, kad Rasa kažką slepia.En: Jurgis decided to keep an eye on her, sensing that Rasa was hiding something.Lt: Asta ir Jurgis ieškojo užuominų tarp dokumentų ir kolegų pokalbių.En: Asta and Jurgis searched for clues among documents and colleagues' conversations.Lt: Galiausiai, jie priėjo prie vieno svarbaus išvado - pranešimas buvo susijęs su buvusia kolege.En: Eventually, they reached an important conclusion — the message was related to a former colleague.Lt: Ši buvo atleista dėl kažko, ką tik nedaugelis žino.En: She had been dismissed for something that only a few knew about.Lt: Jurgis ir Asta išsiaiškino, kad Rasa turėjo ryšių su ta buvusia darbuotoja.En: Jurgis and Asta discovered that Rasa had connections with that former employee.Lt: Rasa atskleidė, kad laiškas buvo paliktas tyčia, kad priminti žmonėms, jog tiesos negalima amžinai slėpti.En: Rasa revealed that the letter was intentionally left to remind people that the truth cannot be hidden forever.Lt: Tai buvo apie drąsą siekti teisingumo, net jei tai gali kainuoti ką nors brangaus.En: It was about having the courage to seek justice, even if it might cost something dear.Lt: Ši patirtis pakeitė Jurgį.En: This experience changed Jurgis.Lt: Jis pamatė, kad bendradarbiavimas ir komandos darbas gali atnešti daugiau nei vien tik jo asmeninė ambicija.En: He realized that collaboration and teamwork could bring more than just his personal ambition.Lt: Jis tapo atviresnis pasiūlymams ir įžvalgoms iš kitų.En: He became more open to suggestions and insights from others.Lt: Jurgis pradėjo vertinti įvairias perspektyvas ir suprato, kad norint pasiekti aukštumų, svarbu eiti kartu su kitais.En: Jurgis began to appreciate different perspectives and understood that to reach great heights, it's important to move forward together with others.Lt: Galiausiai, biure tvyrojo jauki šiluma, kuri kontrastavo su žiemos šaltumu lauke.En: Finally, a cozy warmth filled the office, contrasting with the winter cold outside.Lt: Jurgis, Asta ir Rasa, dabar bičiuliai, sėdėjo prie kavos stalelio, džiaugdamiesi pasiekta tarpusavio supratimu ir draugyste.En: Jurgis, Asta, and Rasa, now friends, sat by the coffee table, enjoying the mutual understanding and friendship they had achieved. Vocabulary Words:towered: pakilęsflickered: blyksiyearning: troškostrove: stengėsiswirled: sūkuriavoambiguous: neaiškusdisappoint: nuvilsskepticism: skepticizmasevident: matėsirumors: gandaisscandal: skandalodismissed: atleistaobservant: atidisurroundings: aplinkaiclues: užuominųconclusion: išvadocourage: drąsąjustice: teisingumodear: brangausexperience: patirtiscollaboration: bendradarbiavimasteamwork: komandos darbasambition: ambicijaperspectives: perspektyvasheights: aukštumųcozy: jaukiwarmth: šilumaunderstanding: supratimufriendship: draugystemutual: tarpusavio

Fluent Fiction - Lithuanian: Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-01-15-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Virš Vilniaus aukštai pakilęs dangoraižis, kurio langai net per žiemą blyksi šviesa.En: Above Vilnius a high-rise towered, whose windows flickered with light even in winter.Lt: Įėjusi į biurą, jautiesi lyg būdamas antrame pasaulyje.En: Entering the office, it felt like being in a second world.Lt: Čia dirbo Jurgis, vyresnysis analitikas, kuris troško paaukštinimo.En: Jurgis, a senior analyst, worked there, yearning for a promotion.Lt: Jis stengėsi viską padaryti tobulai ir tikėjosi, kad jo pastangos nenuvils.En: He strove to do everything perfectly, hoping his efforts wouldn't disappoint.Lt: Kol vieną žvarbų rytą, kai sniegas sūkuriavo aplink miesto pastatus, Asta, jaunoji praktikantė, atrado kažką neįprasto Jurgio stalčiuje.En: Until one chilly morning, when snow swirled around the city buildings, Asta, the young intern, discovered something unusual in Jurgis' drawer.Lt: "Aš radau laišką," - sakė Asta, kai Jurgis ruošė savo ataskaitą.En: "I found a letter," said Asta as Jurgis was preparing his report.Lt: Ji atrodė susijaudinusi ir smalsi, tarsi radusi paslaptį.En: She appeared excited and curious, as if she had uncovered a secret.Lt: Jurgis, nors ir skepticizmas matėsi veide, susidomėjo.En: Jurgis, though skepticism was evident on his face, became interested.Lt: Laiškas buvo trumpas ir neaiškus: "Tiesa išaiškės kai laikas bus tinkamas.En: The letter was short and ambiguous: "The truth will be revealed when the time is right."Lt: " Jurgis žinojo, kad šis laiškas galėjo būti susijęs su gandais biure.En: Jurgis knew this letter might be related to rumors in the office.Lt: Pastaruoju metu, buvo kalbama apie kažkokią praeities skandalo šešėlį, bet niekas tiksliai nežinojo, kas tai galėtų būti.En: Lately, there was talk of some shadow of a past scandal, but no one knew precisely what it could be.Lt: Jurgis pajuto, kad tai gali turėti įtakos jo karjerai.En: Jurgis felt that this might impact his career.Lt: Asta buvo pasiryžusi sužinoti tiesą, o Jurgis jai sutiko padėti.En: Asta was determined to uncover the truth, and Jurgis agreed to help her.Lt: Vieną dieną, į biurą atėjo nauja darbuotoja – Rasa.En: One day, a new employee arrived at the office — Rasa.Lt: Ji buvo paslaptinga, bet labai atidi aplinkai.En: She was mysterious but very observant of her surroundings.Lt: Jurgis nusprendė stebėti ją, nes jautė, kad Rasa kažką slepia.En: Jurgis decided to keep an eye on her, sensing that Rasa was hiding something.Lt: Asta ir Jurgis ieškojo užuominų tarp dokumentų ir kolegų pokalbių.En: Asta and Jurgis searched for clues among documents and colleagues' conversations.Lt: Galiausiai, jie priėjo prie vieno svarbaus išvado - pranešimas buvo susijęs su buvusia kolege.En: Eventually, they reached an important conclusion — the message was related to a former colleague.Lt: Ši buvo atleista dėl kažko, ką tik nedaugelis žino.En: She had been dismissed for something that only a few knew about.Lt: Jurgis ir Asta išsiaiškino, kad Rasa turėjo ryšių su ta buvusia darbuotoja.En: Jurgis and Asta discovered that Rasa had connections with that former employee.Lt: Rasa atskleidė, kad laiškas buvo paliktas tyčia, kad priminti žmonėms, jog tiesos negalima amžinai slėpti.En: Rasa revealed that the letter was...

NOW PLAYING

Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office

0:00 15:17

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 15 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on January 15, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: Unmasking Shadows: The Truth Behind Vilnius' Tower Office Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2026-01-15-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Virš Vilniaus aukštai...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!