When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable episode artwork

EPISODE · Dec 16, 2025 · 15 MIN

When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable

from FluentFiction - Lithuanian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Lithuanian: When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-12-16-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus startuolių inkubatoriuje buvo didelis sujudimas.En: There was a big commotion at the Vilniaus startup incubator.Lt: Kalėdiniai dekoracijos kabėjo ant sienų, o ore jautėsi spygliuočių medžių kvapas.En: Christmas decorations were hanging on the walls, and the scent of conifer trees filled the air.Lt: Išeiginis vakarėlis buvo pačiame įkarštyje, dalyviai rinkosi prie stalų, diskutuodami apie savo technologines naujoves.En: The holiday party was in full swing, with participants gathering around tables, discussing their technological innovations.Lt: Tarp šių šurmulio, Jurgis, entuziastingas verslininkas, neskromiai sėdėjo kampe, šalia stovi virtualios realybės akiniai.En: Amidst this hustle and bustle, Jurgis, an enthusiastic entrepreneur, was modestly sitting in the corner with a pair of virtual reality glasses beside him.Lt: Jurgis visada domėjosi naujomis technologijomis, ypač virtualia realybe, o šį vakarą jis norėjo parodyti savo naujausią idėją investuotojams - kalėdinę virtualios realybės patirtį.En: Jurgis had always been interested in new technologies, especially virtual reality, and that evening he wanted to present his latest idea to investors—a Christmas virtual reality experience.Lt: Deja, kartais naujovės gali būti pražūtingos.En: Unfortunately, sometimes innovations can be disastrous.Lt: Kai Jurgis įsidėmėjo akinius ir pasinėrė į virtualų pasaulį, jis staiga suprato, kad nebegali jų nusiimti.En: When Jurgis put on the glasses and immersed himself in the virtual world, he suddenly realized he couldn't take them off.Lt: Matyt, užstrigo.En: Apparently, they were stuck.Lt: Susijaudinimas virsta panika, bet jis nusprendžia išlikti ramus.En: His excitement turned to panic, but he decided to remain calm.Lt: Aplink jį šurmuliuoja kolegos, bet niekas nepastebi, kad jis bando šaukti pagalbos.En: His colleagues buzzed around him, but no one noticed that he was trying to call for help.Lt: Tuo metu prie jo stalelio priėjo Saule ir Egle, jo geriausios draugės.En: At that moment, Saule and Egle, his best friends, approached his table.Lt: Jos pastebėjo, kad su Jurgiu kažkas ne taip.En: They noticed something was off with Jurgis.Lt: „Galime tau padėti?“ - paklausė Saule.En: "Can we help you?" asked Saule.Lt: Jurgis suprato, kad yra vienas būdas.En: Jurgis realized there was one way.Lt: „Naudokite balso komandą! Akiniams reikia pasakyti 'Išjungti'!” - bandė pasakyti Jurgis, nors tai buvo sunku suprasti.En: "Use the voice command! You need to tell the glasses 'Turn off'!" he tried to say, although it was hard to understand.Lt: Saulei ir Eglei supratus komandos esmę, jos pradedama bandyti įvairius būdus išjungti akinius, bet niekas neveikė.En: Once Saule and Egle grasped the essence of the command, they began trying various ways to turn off the glasses, but nothing worked.Lt: Stresuodamos, kad gali prarasti visus duomenis, jos nusprendė radikaliausią sprendimą – išjunkite visą sistemą.En: Stressed that they might lose all the data, they decided on the most radical solution—to shut down the whole system.Lt: Po kelių sekundžių Jurgis iššoko iš savo virtualios realybės pasaulio.En: Within seconds, Jurgis popped out of his virtual reality world.Lt: Plaukai ilgi ir netvarkingi, bet jo programos duomenys liko saugūs.En: His hair was long and messy, but his program's data remained safe.Lt: Investuotojai, taip pat aplinkiniai, buvo pasimetę, tačiau Jurgis nušvito.En: The investors, as well as those around, were confused, but Jurgis was beaming.Lt: Jis juokėsi ir su humoru papasakojo apie savo nuotykius „virtualioje realybėje“.En: He laughed and humorously recounted his adventures in "virtual reality."Lt: Nors iš pradžių investuotojai buvo sutrikę, Jurgio šarmingas pasakojimas sušvelnino situaciją.En: Although the investors were initially bewildered, Jurgis's charming storytelling eased the situation.Lt: Jis sužavėjo auditoriją ir nusprendė, kad nuo šiol juokas bus dalis jo pristatymų.En: He captivated the audience and decided that humor would be a part of his presentations from now on.Lt: Be to, jis išmoko pamoką – visada testuoti prietaisus iš anksto.En: Moreover, he learned an important lesson—to always test devices in advance.Lt: Šią Kalėdų vakarą, Vilniaus inkubatorius tapo liudininku, kaip humoras gali sumušti ledus.En: That Christmas evening, the Vilniaus incubator witnessed how humor can break the ice.Lt: Ir taip Jurgis, Saule, bei Egle toliau kūrė savo technologinius stebuklus, žinodami, kad kartais reikia tikrai gerų draugų ir šiek tiek juoko.En: And so, Jurgis, Saule, and Egle continued creating their technological marvels, knowing that sometimes you just need good friends and a bit of laughter. Vocabulary Words:commotion: sujudimasdecorations: dekoracijosconifer: spygliuočiaiincubator: inkubatoriusinnovations: naujovėshustle: šurmulysentrepreneur: verslininkasenthusiastic: entuziastingasmodestly: neskromiaiimmersed: pasinėrėpanic: panikacolleagues: kolegosnoticed: pastebėjocommand: komandagrasped: supratusradical: radikaliausiąbeaming: nušvitorecanted: papasakojobewildered: sutrikęcaptivated: sužavėjostorytelling: pasakojimaswitnessed: liudininkumarvels: stebukluscharming: šarmingasadventures: nuotykiaidevice: prietaisasshut down: išjunkitedata: duomenysmessy: netvarkingiessence: esmė

Fluent Fiction - Lithuanian: When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-12-16-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus startuolių inkubatoriuje buvo didelis sujudimas.En: There was a big commotion at the Vilniaus startup incubator.Lt: Kalėdiniai dekoracijos kabėjo ant sienų, o ore jautėsi spygliuočių medžių kvapas.En: Christmas decorations were hanging on the walls, and the scent of conifer trees filled the air.Lt: Išeiginis vakarėlis buvo pačiame įkarštyje, dalyviai rinkosi prie stalų, diskutuodami apie savo technologines naujoves.En: The holiday party was in full swing, with participants gathering around tables, discussing their technological innovations.Lt: Tarp šių šurmulio, Jurgis, entuziastingas verslininkas, neskromiai sėdėjo kampe, šalia stovi virtualios realybės akiniai.En: Amidst this hustle and bustle, Jurgis, an enthusiastic entrepreneur, was modestly sitting in the corner with a pair of virtual reality glasses beside him.Lt: Jurgis visada domėjosi naujomis technologijomis, ypač virtualia realybe, o šį vakarą jis norėjo parodyti savo naujausią idėją investuotojams - kalėdinę virtualios realybės patirtį.En: Jurgis had always been interested in new technologies, especially virtual reality, and that evening he wanted to present his latest idea to investors—a Christmas virtual reality experience.Lt: Deja, kartais naujovės gali būti pražūtingos.En: Unfortunately, sometimes innovations can be disastrous.Lt: Kai Jurgis įsidėmėjo akinius ir pasinėrė į virtualų pasaulį, jis staiga suprato, kad nebegali jų nusiimti.En: When Jurgis put on the glasses and immersed himself in the virtual world, he suddenly realized he couldn't take them off.Lt: Matyt, užstrigo.En: Apparently, they were stuck.Lt: Susijaudinimas virsta panika, bet jis nusprendžia išlikti ramus.En: His excitement turned to panic, but he decided to remain calm.Lt: Aplink jį šurmuliuoja kolegos, bet niekas nepastebi, kad jis bando šaukti pagalbos.En: His colleagues buzzed around him, but no one noticed that he was trying to call for help.Lt: Tuo metu prie jo stalelio priėjo Saule ir Egle, jo geriausios draugės.En: At that moment, Saule and Egle, his best friends, approached his table.Lt: Jos pastebėjo, kad su Jurgiu kažkas ne taip.En: They noticed something was off with Jurgis.Lt: „Galime tau padėti?“ - paklausė Saule.En: "Can we help you?" asked Saule.Lt: Jurgis suprato, kad yra vienas būdas.En: Jurgis realized there was one way.Lt: „Naudokite balso komandą! Akiniams reikia pasakyti 'Išjungti'!” - bandė pasakyti Jurgis, nors tai buvo sunku suprasti.En: "Use the voice command! You need to tell the glasses 'Turn off'!" he tried to say, although it was hard to understand.Lt: Saulei ir Eglei supratus komandos esmę, jos pradedama bandyti įvairius būdus išjungti akinius, bet niekas neveikė.En: Once Saule and Egle grasped the essence of the command, they began trying various ways to turn off the glasses, but nothing worked.Lt: Stresuodamos, kad gali prarasti visus duomenis, jos nusprendė radikaliausią sprendimą – išjunkite visą sistemą.En: Stressed that they might lose all the data, they decided on the most radical solution—to shut down the whole system.Lt: Po kelių sekundžių Jurgis iššoko iš savo virtualios realybės pasaulio.En: Within seconds, Jurgis popped out of his virtual reality world.Lt: Plaukai ilgi ir netvarkingi, bet jo programos duomenys liko saugūs.En: His...

NOW PLAYING

When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable

0:00 15:33

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Christmas Short Works Collection 2017 by Various ciesse This year's Christmas collection of short stories, poems and non-fiction features 29 readings in English, Lithuanian, Spanish and Romanian. Unstoppable Farce; The Mitch Maloney Story Mitch Maloney Unstoppable Farce tells the story of "Mr. Mirth" himself, in his own words, beginning with forty-five years of what might generously be described as a wasted existence before he decided to become the most successful FC (Famous Comedian) of all time. He describes how he created his Lithuanian Chupacabra alter ego, honed his signature Cheezy Pleezers bit, and became a viral sensation on Qlip Qlop and H!jnx. He dishes the dirt on touring with Hannah Gadsby and Dave Chapelle, what really went down behind the scenes at SNL, and what it was like to be the first (and last) comedian to play the Acropolis. And that's just the beginning. This audio production was made possible by the Seventh Reformed Church of Latter Day Witnesses. Audio engineering by Darbeliostriumopolatrius Macodivetticus. Theme music: "Ouchy" written and performed by Muddy Mitch with Sweet Tooth Delacroix. Monssun Monssun Monssun - Simonas Gudavičius is a Lithuanian musician & producer coming from Siauliai/Vilnius. Music styles of his creations seem to be related in one or other way to electronic music. Most of the releases are singles. First EP 'Dreamwaves' was released in April 2017, which was followed by a release of an album 'Electroillusions' in January 2018. EP 'Past Wonders' was released worldwide on October 2019 featuring music from the past which was created but unreleased. You can find Monssun's music on most music streaming and download platforms including Spotify, iTunes and others. Monssun produces and releases his music by himself and is the owner of the label of the same name - Monssun. He also collaborates with like minded creators and artists, hence the release of the single in Lithuanian language - ‘Netikras Dievas’ (False God) featuring an amazing singer and former study friend - Emilija Bereznauskaitė. A few other colleagues, friends and also talented creators have contributed to se Lithuanian Landslide 90.3 WHPC Take a trip to Lithuania - Mark from Floral Park talks to everyone Lithuanian.  Heard on 90.3 WHPC radio Mondays 9pm ET and on the free WHPC app.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Lithuanian?

This episode is 15 minutes long.

When was this FluentFiction - Lithuanian episode published?

This episode was published on December 16, 2025.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Lithuanian: When Virtual Reality Mischief Made a Holiday Memorable Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/lt/episode/2025-12-16-08-38-20-lt Story Transcript:Lt: Vilniaus startuolių...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Lithuanian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!