Неизящная словесность

PODCAST · arts

Неизящная словесность

Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов.Серия «Художественная словесность» существует в «НЛО» уже почти двадцать лет. «Нью-йоркский обход» Александра Стесина, «Имени такого-то» Линор Горалик, «Рана» и «Степь» Оксаны Васякиной, повести Аллы Горбуновой — это не «поколенческая проза», выкованная в маркетинговых отделах издательских холдингов, а ранее не известный культуре, неприрученный опыт. Вместе с тем «Художественная словесность» верна еще одной миссии: изданию и переизданию культовых книг советского андеграунда, неподцензурной литературы. Подкаст «Неизящная словесность» — это «заметки на полях» об актуальных именах в сегодняшнем мире художественной литературы, а также возвращение в современный контекст выдающихся андеграундных писателей, произведения которых обретают новую жизнь спустя десятилетия.Ведущие:Денис Ларионов — поэт и литературный критик, редактор серии «Художественная словесность».Ден

  1. 72

    «Прозрачные горы». Виталий Пуханов о новой книге

    Гость нового выпуска подкаста «Неизящная словесность: поэзия» — поэт Виталий Пуханов. Мы говорим о его новой книге «Прозрачные горы» (https://clck.ru/3TNuy9), вышедшей в серии «Новая поэзия» издательства НЛО. В разговоре мы обсуждаем, чем регулярный стих отличается от свободного и почему именно верлибр оказывается подходящей формой для поиска «минимального» стихотворения, освобожденного от инерции заданного традицией инструментария. Говорим о напряжении между частным опытом и анонимностью большой истории, об иронии как «смехе богов» и о поэтической работе как о парадоксальной документалистике, способной быть более подлинной, чем официальные описания времени. 00:18 — Тема и гость выпуска 02:40 — О секрете названия и предыдущих книгах 08:47 — Несколько текстов из книги 12:52 — О регулярном стихе и отходе от него 16:45 — О «минимальном стихотворении» 22:11 — О напряжении между историческим и частным опытом 29:12 — Ирония в текстах 32:22 — Несколько стихотворений Ссылка на книгу: https://clck.ru/3TNuy9Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobookshttps://nlobooks.ru/nlomedia/

  2. 71

    Переделкино: люди и положения

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Анной Козновой о книге «Городок писателей в Переделкине: люди и положения» (https://clck.ru/3TN3gx). Основанная на разнообразных источниках — от архивных документов до дневников и писем — книга рассказывает, как создавался писательский городок и как его обитатели переживали эпоху репрессий и войны. Как соотносятся между собой разные типы свидетельств — официальные донесения и личные записи? Насколько Переделкино совпадает с собственным культурным мифом или вступает с ним в противоречие? И почему пространство, задуманное как инструмент контроля, начало работать иначе — как укрытие и среда сложных неформальных связей? Анна Кознова — заведующая отделом «Дом-музей Б. Л. Пастернака» ГМИРЛИ имени В. И. Даля, автор статей по истории литературы советского периодаСсылка на книгу: https://clck.ru/3TN3gx00:55 — О чем эта книга?04:20 — Чем эта книга отличается от других книг о Переделкине?05:42 — Как работает в книге соединение разных типов источников?08:40 — Как вы работали с переделкинским мифом?12:48 — Стало ли Переделкино «укрытием» для писателей?18:05 — Какую роль в Переделкине играл Всеволод Вишневский?22:28 — Почему сюжет книги заканчивается в 1945 году?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobookshttps://nlobooks.ru/nlomedia/

  3. 70

    Александр Стесин: «Оливковая ветка»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с писателем Александром Стесиным и литературным критиком Егором Михайловым о книге «Оливковая ветка» (https://clck.ru/3T68SA) — сборнике рассказов, где гастрономия становится способом говорить о границах между культурами и возможностях их преодоления. Что значит субъективность «человека готовящего»? Возможно ли сегодня по-настоящему понять Другого? Как в текстах Стесина бытовое оказывается пронизано историей и политикой? И как кулинарный опыт становится универсальным языком, способным соединять людей из разных миров? Гости выпуска:Александр Стесин, писатель, поэт, врач. Лауреат премии «НОС» (2019).Егор Михайлов, литературный критик. Книга эпизода: https://clck.ru/3T68SA00:01:00: Почему эта книга стала именно сборником рассказов?00:03:58: Почему считается, что рассказы – «вспомогательный» жанр?00:11:12: Как возникла изначальная идея «гастрономического атласа»?00:16:20: Какова специфика «человека готовящего» и «человека вкушающего»?00:21:55: Невозможность понять Другого – это естественное состояние мира?00:29:10: Какую роль в книге играет фрагмент текста иранского писателя Садега Хедаята?00:35:08: Бытовое в рассказах почти всегда оказывается пронизано настоящим – это неизбежность сегодняшнего письма?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  4. 69

    Лев Рубинштейн: к вопросу о методе

    В чем уникальность подхода Льва Рубинштейна к поэтическому материалу? Насколько в его поэтике строга граница между цитатой, реди-мейдом и прямым лирическим высказыванием? Как советская медиальность влияла на его поэтическую работу и как трансформировался его метод в постсоветский период? В новом выпуске подкаста «Неизящная словесность: поэзия» Александр Скидан и Лев Оборин обсуждают поэтические стратегии Льва Рубинштейна, одного из крупнейших поэтов последних десятилетий. Поводом для разговора стал уход в типографию первых двух томов собрания сочинений Льва Рубинштейна (https://clck.ru/3Swnd7). 18 — Тема и гость выпуска 01:40 — О поэтическом методе Рубинштейна 03:22 — Воспоминание Александра Скидана о Рубинштейне 05:05 — Лев Оборин об опыте чтения Льва Рубинштейна 08:15 — Каталожный принцип и паузы 11:20 — «После метода». Поэтика Рубинштейна в эпоху новой медиальности21:18 — Почему Рубинштейн вернулся к силлаботонической лирике 25:18 — О советском каноне 30:50 — Дистанция между публичным и непубличным образом 34:40 — О содержании собрания сочинений Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  5. 68

    «Обучение немеющей речи». О поэзии Аркадия Драгомощенко

    Что делает поэзию Аркадия Драгомощенко столь радикальной даже на фоне других новаторских фигур послевоенной русской литературы? Почему его стихи производят впечатление «безначального» письма, лишенного привычных рамок и финальной коды? И можно ли говорить о его поэтике как о попытке приблизиться к самой материи поэтического, к речи, еще не успевшей стать высказыванием? В первом эпизоде нового сезона подкаста «Неизящная словесность», посвященного поэзии, редактор серии «Новая поэзия» издательства «НЛО» (https://clck.ru/3SgMws) Александр Скидан (https://clck.ru/3SgMzc) говорит с критиком, эссеистом и теоретиком Анатолием Барзахом об Аркадии Драгомощенко (https://clck.ru/3SgN2x) — поэте, радикально изменившем ландшафт русской поэзии конца XX и начала XXI века. «Новая поэзия» — книжная серия «НЛО», продолжающая линию неофициальной советской поэзии и открывающая новые сильные голоса. Её критерии – развитие традиций неподцензурной поэзии с ее этосом самостоянья и поиск неочевидных способов поэтического высказывания. Серия фиксирует ключевые сдвиги в современной русскоязычной поэзии.00:18 — Тема и гость выпуска02:16 — Чем отличен Драгомощенко15:02 — Историзм в неподцензурной поэзии20:15 — Чтение текстов24:40 — О жесте самостирания28:28 — «Бормотание» и автокоммуникация34:40 — О размывании референции у Драгомощенко39:10 — «Нашедший подкову» Мандельштама40:34 — Без-смертие стихов Аркадия ДрагомощенкоЭто подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  6. 67

    «Лето в Бадене»: к 100-летию Леонида Цыпкина

    К столетию Леонида Цыпкина издательство «НЛО» переиздало его главный роман — «Лето в Бадене» (https://clck.ru/3SgJ2F). Эта проза находится в постоянном диалоге с русской литературной традицией — ведь в ее основе лежит история пребывания Федора Достоевского за границей. Но при этом книга Цыпкина глубоко укоренена в биографии автора, в его рефлексии над собственной жизнью, идентичностью и отверженностью. Врач-вирусолог, писавший «в стол», Цыпкин создал уникальную прозу — длинные, гипнотические фразы без точек, где переплетаются разные времена: его собственная жизнь, судьба Достоевского и размышления о культуре.Денис Ларионов и Денис Маслаков возвращаются к разговору о Леониде Цыпкине, его романе и экранизации, режиссером которой стал Антон Желнов. Каким кинематографическим языком может быть передана сложная, ассоциативная проза Цыпкина? Как режиссеру работать с переплетением двух линий — путешествия рассказчика и истории Достоевского? И о чём эта книга в большей степени — о самом Достоевском или о человеке, одержимом его текстами? Роману «Лето в Бадене» ранее был посвящен выпуск подкаста с участием Юрия Сапрыкина: https://clck.ru/3SgJXR.Гость эпизода — Антон Желнов – журналист, телеведущий, режиссёр-документалист.01:40: В какой момент вы поняли, что из этого текста может получиться фильм? 04:20: Где и как вы нащупывали киноязык для экранизации романа? 09:48: Есть ли в фильме оппозиция между Цыпкиным и Достоевским? 15:22: Как вы сводили и разводили две «книги» внутри романа? 21:42: Кто сыграл главные роли в фильме? 23:50: Повлияла ли работа над фильмом над вашим отношением к Достоевскому? 26:50: Как фильм интерпретирует текст?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  7. 66

    Дарья Трайден: «Снежные дни сквозь года»

    Новый выпуск подкаста посвящен роману «Снежные дни сквозь года» Дарьи Трайден (https://clck.ru/3SUKjd). Это история попытки понять другого человека — учительницу Елену, чья жизнь после смерти собирается из дневников, писем и документов. Где проходит граница между заботой о наследии и вторжением в жизнь другого человека? Как письмо становится медитативным и сопротивляющимся процессом? Какую роль в тексте играет телесный и природный язык? Об этом Денис Ларионов и Денис Маслаков говорят с Дарьей Трайден и Оксаной Васякиной, которая написала послесловие к роману. 00:42: Каким будет редакторский выбор Оксаны Васякиной в рамках серии «Художественная словесность»?02:44: В чем смысл названия книги?05:40: Насколько Дарье было важно «не раскрыть» персонажа до конца? 12:20: Можно ли сказать, что это роман о «постсоветском»?17:30: Почему этот текст — новый виток автофикшна на русском языке?19:25: Есть ли у романа «чувство вины» перед тем, чью жизнь он пересобирает?22:20: Что значит для Дарьи языковое двоемирие и как это отражено в книге? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  8. 65

    Лев Рубинштейн: это (все ещё) я

    19 февраля Льву Рубинштейну исполнилось бы 79 лет, и новый выпуск подкаста посвящен его наследию. Повод для разговора – первый том (https://clck.ru/3Rz2dd) собрания сочинений Льва Рубинштейна, которое будет устроено не по хронологии и жанрам, а по сквозным темам и идеям, определявшим его письмо на протяжении десятилетий. Какую читательскую оптику задает отказ от хронологии? Как работают ирония, интимность и отстраненность в текстах Рубинштейна, и почему тема детства играет в них особую роль? Обо всем этом Денис Ларионов и Денис Маслаков говорят со Львом Обориным и Анной Родионовой. В разговоре упоминается подкаст «ЛевЛев» (https://clck.ru/3AChBU), который Лев Рубинштейн вел вместе со Львом Обориным в течение 2023 года, а также выпуск подкаста «Неизящная словесность» памяти Льва Рубинштейна, записанный при участии литературоведа Алексея Конакова (https://clck.ru/3RyzVS).01:04: Какой была логика общей концепции и каждого тома собрания? 08:38: Как отсутствие хронологии в собрании влияет на читательское восприятие? 14:40: Какое место в творчестве Рубинштейна занимает ирония и как она проявляется в текстах? 19:40: Почему Рубинштейн не последовал «концу иронии»? 24:17: Почему тема детства была такой важной для Рубинштейна? 31:15: Какой вам видится жизненная траектория Рубинштейна? Книги Льва Рубинштейна на сайте издательства «НЛО»: https://clck.ru/3AChBUПодкаст ЛевЛев: https://clck.ru/3RyzK7Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  9. 64

    Анна Разувалова о писателях-«деревенщиках»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с филологом Анной Разуваловой о советской «деревенской прозе» — как литературном явлении и идеологическом конструкте. На какие социальные запросы отвечала эта литература? Как традиционалистский язык связан с более широкими идеологическими контекстами? Имеют ли постсоветские текстах «деревенщиков» сегодня литературный интерес? Разговор основан на статье Анны Разуваловой «В поисках аутентичности и глубинных структур: конструирование литературного традиционализма (1960-е—2010-е годы)» (https://clck.ru/3RihZr), а также её книге «Писатели-„деревенщики“. Литература и консервативная идеология 1970-х годов» (https://clck.ru/3RihgM). 01:10: Почему вас заинтересовала тема писателей-деревенщиков? 08:02: Чем деревенская проза была с точки зрения более широкого социально-политического контекста? 20:25: В какой момент распространенные в исследованиях деревенской прозы понятия вроде архетипа и мифа начали работать как ценностные ориентиры? 24:03: Чувствовали ли исследователи идейную близость между «деревенской прозой» и правыми консервативными дискурсами? 31:45: Планируете ли вы исследовать творчество писателей, которые родились на «периферии», но не «примкнули» к деревенской прозе? 37:47: Как «деревенщики» относились к постмодернистам? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  10. 63

    Михаил Бару: «Слова в песне сверчков»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Михаилом Бару о его новой книге эссе «Слова в песне сверчков» (https://clck.ru/3RQ435) — фрагментарной, поэтичной и отличной от прежних очерков о провинциальных городах. Какое место занимает эта «конвенциональная» проза среди других жанров Бару? Является ли фрагментарность естественной формой такого письма или осознанным следованием традиции? Можно ли читать книгу с любого места? И какую роль в ней играет ирония?01:15: Насколько для вас естественна фрагментарность этой книги?07:21: С какими авторами вы ассоциируется ваше творчество?11:14: В какой момент повседневность стала важной частью вашей литературной оптики?19:20: Есть ли в этой книге нарративность или ее можно читать с любого места?23:33: Какую роль в ваших текстах играет ирония?28:10: Читатель ваших книг – какой он?Михаил Бару — поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик. Первые литературные публикации — юмористические стихотворения и короткая проза в журнале «Химия и жизнь» в 1992 году. Автор нескольких поэтических и прозаических сборников, составитель антологии современных русских хайку.Книги и публикации:Непечатные пряники https://clck.ru/3RQ4BB Челобитные Овдокима Бурунова https://clck.ru/3RQ4D9Скатерть английской королевы https://clck.ru/3RQ4E2Не имеющий известности https://clck.ru/3RQ4FTСлова в песне сверчков https://clck.ru/3RQ435Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobookswww.nlobooks.ru

  11. 62

    Эфрос forever: Дмитрий Крымов и Елизавета Кешишева

    В заключительном выпуске подкаста в 2025 году Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с режиссёром Дмитрием Крымовым и театроведом Елизаветой Кешишевой о легендарном спектакле Анатолия Эфроса «Женитьба», книга о котором недавно вышла в издательстве НЛО (https://clck.ru/3R6mDN). Как гоголевская комедия превратилась в трагедию пустоты и страха выбора? Какие решения формировали художественный эффект спектакля? Как воспринимать финал с прыжком Подколесина и почему он так пронзал зрителей 1970-х? И какие элементы постановки делают её актуальной для современного зрителя?Разговор приурочен к 100-летию Анатолия Эфроса.1:41: Как возник интерес к истории этого спектакля?3:40: В чем специфика работы Эфроса с литературным материалом?10:56: Почему Эфрос превратил комедию в трагедию?15:00: Какой это был период в жизни Эфроса?20:23: Какое впечатление спектакль произвел на Дмитрия Крымова?26:38: Как Эфрос относился к жанру телеспектакля?36:20: Как вы оцениваете сценографическое решение спектакля?42:42: Какие чувства вызывает финал спектакля?45:20: В русской литературе нет счастливых людей?54:20: Предновогоднее обращение к слушателямЭто подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  12. 61

    Леонид Аронзон: «Изображение рая»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Петром Казарновским и Валерием Шубинским о книге, посвящённой Леониду Аронзону (https://clck.ru/3QyEC8) — одной из самых парадоксальных и исключительных фигур ленинградской неофициальной поэзии 1960-х. Как создавалось это исследование? Почему поэзия Аронзона оказалась возможной в эпоху, которой она была почти перпендикулярна? Как складывались и почему мифологизировались отношения Аронзона и Бродского? И каким мог бы быть поэтический путь Аронзона, если бы его жизнь не оборвалась в 1970 году?Книга Петра Казарновского «„Изображение рая“. Поэтика созерцания Леонида Аронзона»: https://clck.ru/3QyEC800:50 Как протекала работа над этим внушительным исследованием?04:52 Как вы впервые столкнулись с текстами Аронзона?08:14 Как поэзия Аронзона стала возможной в эпоху, в которую он жил?16:45 Какие поэты были важны для Аронзона и его современников?20:45 Что значит понятие «автоперсонаж», используемое Аронзоном?30:05 В чем заключается неожиданная параллель между Аронзоном и Приговым?33:08 Что позволяет Аронзону говорить о смерти без трагедизации?36:48 Почему разошлись пути Аронзона и Бродского?42:12 Какой могла быть судьба Аронзона, если бы не его ранняя смерть?47:17 С какого стихотворения вы бы рекомендовали начать читать Аронзона?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru

  13. 60

    Егана Джаббарова: «Terra nullius»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают роман «Terra nullius» (https://clck.ru/3QeBQb) с автором, писательницей Еганой Джаббаровой, и филологом Ларисой Муравьёвой. В чем секрет названия романа? Почему семейные связи становятся в прозе Еганы главным способом сопротивления хаотичному миру? Как в нелинейном романе переплетаются локальное и глобальное? И какую роль в книге играет Марина Цветаева?Егана Джаббарова – писательница, поэтесса, эссеистка.Лариса Муравьёва – филолог, исследовательница современной литературы, писательница. 00:54: В чем смысл названия книги? 06:00: Какую “территорию” Егана считает единственно своей? 12:59: Какой реакции читателей на книгу ожидает Егана? 21:54: Почему тема семьи играет важную роль в текстах Еганы? 30:38: Было ли авторской задачей переструктурирование локального и глобального в романе?35:36: Как с этой задачей справляется мировая литература?40:00: Есть ли какие-то претексты у этого романа? 49:20: Почему в романе важно присутствие Марины Цветаевой? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  14. 59

    Глеб Морев: «Иосиф Бродский: годы в СССР»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Глебом Моревым о его книге «Иосиф Бродский: годы в СССР. Литературная биография» (https://clck.ru/3QGVdH), посвящённой советскому периоду жизни и творчества Иосифа Бродского. Каким был замысел книги и как она связана с предыдущими исследованиями Морева? Почему Бродский сопротивлялся биографизации и мифологизации своей жизни? Как складывались его отношения с неподцензурной литературой? И какую роль в его жизни сыграла Анна Ахматова? 0:48 — Как возник замысел книги?2:38 — Почему ваши последние исследования связаны именно с каноническими фигурами?11:00 — Почему Бродский так сопротивлялся биографиям о нём?18:35 — Как складывались отношения Бродского с неподцензурной поэзией?32:34 — Какова роль Анны Ахматовой в становлении Бродского?38:30 — Какие установки Бродский «не взял с собой» в эмигрантскую жизнь и последующее творчество?Глеб Морев. Иосиф Бродский: годы в СССР. Литературная биография: https://clck.ru/3QGVdHВыезд из СССР в 1972 году разделил жизнь и литературную биографию Иосифа Бродского на две автономные части. Книга Глеба Морева посвящена советскому периоду, на который пришлось становление литературной карьеры, формирование социокультурной позиции и этических установок поэта. В центре книги оказываются несколько сюжетов — от замысла побега из СССР на самолете или знаменитого суда за тунеядство до ссылки в Архангельскую область и выезда за границу. Автор фокусируется на анализе узловых моментов творческого пути поэта и подвергает эти ключевые эпизоды детальной реконструкции и новому осмыслению. Привлекая богатый документальный материал и погружая его в широкий исторический контекст эпохи, Глеб Морев ищет ответ на главный вопрос: в чем заключается неординарность и радикальность литературного и жизненного проекта Иосифа Бродского в 1960–1970 х годах? Глеб Морев — филолог и историк культуры, автор работ по поэтике русского модернизма, книг «Диссиденты: Двадцать разговоров» (2016), «Поэт и Царь: Из истории русской культурной мифологии» (2020) и «Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии (1920–1930 е годы)» (2022).Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  15. 58

    Александр Долинин: «От Сирина к Набокову»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с историком литературы Александром Долининым о его новой книге «От Сирина к Набокову» (https://clck.ru/3PsFC2), посвященной прозе Владимира Набокова. Разговор охватывает русскоязычные и англоязычные тексты писателя, их связь с русской классикой и современной литературой, а также полемику с эмигрантскими и советскими авторами и критиками. Почему Долинин начал изучать Набокова еще в 1980-х? Как изменилось набоковедение за почти сорок лет? Как устроен интертекстуальный диалог Набокова с предшественниками и какую роль сыграл Берлин в текстах Набокова и других русских авторов?00:51: Как вы начали заниматься Набоковым?12:23: В чем специфика полемики Набокова с советскими текстами?19:15: Что Набоков мог сказать бы о текстах Платонова?22:49: Какие русские контексты обнаруживаются в «Лолите»?29:54: Как устроен «диалог» Набокова с предшественниками?39:39: Почему русские писатели и их европейские коллеги так по-разному воспринимали Берлин?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  16. 57

    «Личные песни об общей бездне» Виктора Коваля

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с поэтом и литературным критиком Львом Обориным о сборнике (https://clck.ru/3PmMhD) Виктора Коваля — одного из самых самобытных авторов советского андеграунда 1970–1980-х. Его поэзия соединила фольклор и поэтику абсурда, иронию и трагизм, а речовки и песни стали формой живого высказывания, где язык и тело действуют одновременно. Почему Коваль был так важен для круга независимых поэтов? Как перформативность его поэзии связана с духом времени? Что дало ему сотрудничество с музыкантами? И как выход из «домашнего круга» на сцену изменил его творчество?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  17. 56

    Михаил Булгаков, возмутитель спокойствия

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Виолеттой Гудковой — автором книги «Михаил Булгаков, возмутитель спокойствия. Несоветский писатель советского времени» (https://clck.ru/3PNvRh). Как сильно менялось восприятие Булгакова в разные десятилетия? Какая задача лежит в основе книги — история восприятия или новая интерпретация творчества? Почему было важно объединить анализ литературы и театра? И какой период оказался наиболее трудным для исследования? Виолетта Гудкова — историк театра, литературовед, текстолог, ведущий научный сотрудник отдела театра Государственного института искусствознания.00:00:53: В чем заключается идея книги? 00:04:08: Почему вам было важно объединить литературоведение и театроведение? 00:10:31: Стремился ли Булгаков разделить эти два амплуа? 00:19:00: Какой период был самым трудным для исследования? 00:23:11: Как менялся образ Булгакова сквозь десятилетия? 00:37:18: Что вы думаете про кинематографическую рецепцию Булгакова? 00:41:13: Михаил Булгаков – неизящная словесность? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  18. 55

    Ксения Голубович: «Русская дочь английского писателя»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с писательницей и переводчицей Ксенией Голубович о книге «Русская дочь английского писателя. Сербские притчи» (https://clck.ru/3NsFuh). Эти тексты стали частью большого проекта Ксении «Исполнение желаний». Как в книге проявляется скрытое разделение мира на мужскую и женскую сферы, и почему это выходит за рамки стереотипов? Как Йейтс и другие поэты-модернисты становятся героями прозы? И как через семейные истории можно нащупать собственное место в сложном переплетении культур?Ксения Голубович — писательница, переводчица, культуролог, редактор.00:00:50: Как долго Ксения работает над проектом «Исполнение желаний»? 00:06:26: Какую задачу ставила перед собой Ксения на старте проекта? 00:09:31: «Ребенок истории» – какой смысл Ксения вкладывает в это определение? 00:13:59: Как связаны для Ксении личная история и национальная память? 00:17:47: Есть ли в текстах Ксении разделение мира на "мужскую" и "женскую" часть? 00:23:35: С чем связан интерес Ксении к поэтам-модернистам – Йейтсу, Одену, Элиоту? 00:29:36: Можно ли сказать, что книга Ксении — о мире после распада империй? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  19. 54

    Оксана Васякина: «Такого света в мире не было до появления N.»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с Оксаной Васякиной о ее новой книге — сборнике из 11 рассказов, погруженных в дух нулевых и десятых. Как формировалась структура книги? Можно ли считать ее продолжением вселенной, созданной в романной трилогии? Почему героини рассказов иногда вмешиваются в события, но чаще остаются в стороне? Обсуждаем, чем новая книга принципиально отличается от прежних, а также книги, которые читает сама Оксана сейчас.Оксана Васякина, писательница. Лауреатка премий «НОС» (2022) и «Лицей» (2019).00:01:20: Как формировалась структура сборника и почему в нем именно столько рассказов?00:05:10: Почему рассказ написать сложнее, чем роман?00:12:20: Как быстро писался сборник и мог ли он создаваться годами?00:13:53: Героиня(и) рассказов близка героиням романов Оксаны?00:18:46: Почему рассказы объединяет именно это время и место?00:25:02: Как эта книга повлияет на образ писательницы Оксаны Васякиной?00:27:32: Можно ли отнести эти тексты к региональной литературе?00:35:53: Что сейчас читает Оксана и как эти книги могут повлиять на ее дальнейшие книги? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  20. 53

    Дмитрий Драгилёв: «Некоронованные»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков беседуют с писателем Дмитрием Драгилёвым — автором романа «Некоронованные» (https://clck.ru/3NCdNp), в котором ироничный, насыщенный образами язык сочетается с тонкой музыкальностью и берлинской интонацией. Говорим о том, как соотносятся в его творчестве литература, музыка и другие формы высказывания; почему герои книги — «некоронованные», и кого можно отнести к этому кругу; как в тексте работают музыкальные отсылки, и почему Берлин становится не просто точкой на карте, а способом выразить внутреннее состояние и переосмыслить традицию художественных образов города.Дмитрий Драгилёв – прозаик, поэт, музыкант.00:56: Вы занимаетесь поэзией, прозой, эссеистикой и музыкой – как вы ранжируете эти ипостаси? 09:11: Как долго и каким способом писался роман? 16:53: Почему время играет в романе особую роль? 21:02: Что вы хотели «передать» Берлином и его контрастом с «домом»? 26:26: «Некоронованные» – кто они? Романтики, эмигранты, аутсайдеры? 31:40: Почему структура текста музыкальна, и что значат музыкальные отсылки в книге? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  21. 52

    Непрошеный пришелец: Михаил Кузмин

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают книгу Александры Пахомовой о Михаиле Кузмине (https://clck.ru/3McZyi) — поэте, прозаике и одной из самых парадоксальных фигур русской литературы XX века. Вместе с автором они размышляют о том, как Кузмин выстраивал свою литературную репутацию, почему остался в Советской России и что происходило с его творчеством после знаменитой «Форели, разбивающей лед». Как читаются дневники Кузмина в XXI веке? Какой была его стратегия самопрезентации? И можно ли считать его участником становления советской неподцензурной культуры?00:45: В чем замысел книги и каковы ее грани?04:31: Из каких элементов Кузмин строил свою публичность?06:40: Кем был Кузмин как «участник истории»?11:55: Поздняя проза Кузьмина – зарождение нового литературного явления?14:00: Почему Кузмин не эмигрировал?21:06: В чем специфика дневников Кузмина?24:20: Почему дневник 1934 года – особенный?27:57: В чем заключается ваш личный интерес к Кузмину?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  22. 51

    Азамат Габуев: «Мало кто знает, но не секрет»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают роман Азамата Габуева «Мало кто знает, но не секрет» (https://clck.ru/3MJ8DD). Вместе с автором они пытаются разобраться, как устроен роман и что происходит, когда в чиновничью реальность вмешиваются призраки прошлого — в буквальном и переносном смысле. Как работает гибридный текст, соединяющий сатиру и метапрозу? Что происходит, когда в одном романе сталкиваются актуальные образы, конспирология и символические фигуры прошлого? И существует ли сегодня граница между высоким и низким стилем — или она уже давно стерта?Азамат Габуев — автор романа «Холодный день на солнце» (2018) и множества рассказов, опубликованных в журналах «Esquire», «Октябрь», «Дружба народов» и др. Лонг-лист премии «Дебют» (2011), шорт-лист премии «ФИКШН35» (2019).00:01:47: Каким вы видите ваш творческий путь в литературе? 00:05:06: Какие русскоязычные авторы вам близки? 00:06:08: На что указывает название романа? 00:09:48: Как вам пришла идея объединить в романе два типа «работы» с реальностью? 00:16:12: Работая с разными регистрами культуры, придерживаетесь ли вы иерархий в ней? 00:22:57: Близка ли вам концепция деколониальности?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  23. 50

    Сергей Огудов: «Литературу — в кино»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают книгу Сергея Огудова «Литературу — в кино. Советские сценарные нарративы 1920–1930-х годов» (https://clck.ru/3LqSBd). Вместе с автором они пытаются разобраться, в чём заключается литературная природа сценария и почему его стоит рассматривать не только как этап кинопроизводства, но как самостоятельный жанр. Как меняется восприятие фильма, если в фокусе внимания — не режиссёр, а сценарист? Что могут рассказать сценарии о культуре своего времени? И какие открытия приносят архивы Госфильмофонда, в том числе — сценарии нереализованных картин?Сергей Огудов — старший научный сотрудник Центра научного проектирования Управления по научной работе РГГУ, преподаватель Школы филологических наук НИУ ВШЭ, сотрудник Госфильмофонда России.00:00:55: Как вы отбирали сценарии для книги? 00:07:45: Почему эти тексты оказались в разных архивах? 00:08:29: Как в вашей книге раскрывается соотношение режиссерского и литературного сценария? 00:14:01: Меняет ли сценарное видение статус картины? 00:21:42: Были ли у ваших русскоязычных коллег попытки двигаться в эту исследовательскую сторону? 00:26:00: Можете ли вы представить подобное исследование актуального кинематографа? 00:29:00: Что может дать сценарий как текст киноведу, а что – филологу? 00:32:22: Какой из сценариев книги вы бы экранизировали сами? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  24. 49

    Александр Беляев: «Вьетнамерение»

    В новом выпуске подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают книгу Александра Беляева «Вьетнамерение» (https://clck.ru/3Lbisx). Вместе с автором они размышляют о памяти, самоисследовании и жизни автора в русскоязычной диаспоре во Вьетнаме. Почему Александр решил зафиксировать личный опыт? Как отбирались воспоминания, вошедшие в книгу и как автор «редактировал» собственную память? И какую роль в книге играют эпиграфы от Леви-Стросса до Мураками?Александр Беляев — поэт, переводчик, японовед.00:01:38: Что стало первым импульсом к написанию этой книги? 00:09:41: Как вы выбирали воспоминания, какие из них в книге останутся, а какие нет? 00:13:49: Как на создание книги повлиял Вальтер Беньямин? 00:18:18: Как Александр подбирал эпиграфы к главам книги? 00:21:14: Как бы вы могли описать русскоязычную диаспору во Вьетнаме, в которой вы жили? 00:27:51: Хотелось бы вам сегодня снова вернуться во Вьетнам? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  25. 48

    Андрей Платонов: истина и конвульсивное слово

    Впервые в рамках подкаста Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают не книгу, а статью. Об Андрее Платонове и статье «Андрей Платонов: истина и конвульсивное слово», опубликованной в 190-м номере журнала НЛО, ведущие говорят с ее автором Анатолием Рясовым. Что отбрасывало Платонова из контекста «нормального» социалистического письма? Почему он проходит мимо всех возможных литературных классификаций? И в чем была уникальность Платонова-драматурга? Роману Анатолия Рясова «Предчувствие» посвящен девятый выпуск подкаста.Анатолий Рясов — писатель, звукорежиссер, исследователь. Работает в Тонстудии «Мосфильма» с 2001 года, с 2016 по 2019 – руководитель группы музыкальных студий. Выступал с курсами лекций на темы «Философия звука» и «Мастеринг музыкальных фонограмм» (ВГИК им. С.А. Герасимова, Институт современного искусства, МГУ им. М.В. Ломоносова, Московский философский колледж). (2002).Книги и публикации: Предчувствие: https://www.nlobooks.ru/books/khudozhestvennaya_slovesnost/24920/Едва слышный гул: https://www.nlobooks.ru/books/istoriya_zvuka/27275/Статья «Андрей Платонов: истина и конвульсивное слово»: https://www.nlobooks.ru/upload/iblock/9d6/dr0425045xw0g4fl6968ling3zcfi84p/190-NLO-Ryasov.pdfЖурнал НЛО №190: https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/190_nlo_6_2024/00:01:43: Почему вы решили писать о Платонове? Можно ли назвать его модернистским писателем? 00:09:10: Что отбрасывало Платонова из «нормального» социалистического письма? 00:14:28: Почему язык Платонова был неподвластен редакторам? 00:18:48: Как Платонов сам правил свои тексты? 00:27:48: В чем специфика драматических произведений Платонова? 00:35:05: Кто из драматургов стилистически близок Платонову? 00:39:33: Как Платонов трактует тему жизни и смерти? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  26. 47

    Валерий Вьюгин: «Поболтаем и разойдемся»

    Книга Валерия Вьюгина «Поболтаем и разойдемся...» (https://clck.ru/3K3to7) посвящена Второму Всесоюзному съезду советских писателей, состоявшемуся в 1954 году. Какой была атмосфера этого события и настроение литераторов в послесталинскую эпоху? В чем была главная драма Второго съезда? Какая из речей съезда оказалась наиболее парадоксальной? Об этом мы говорим с автором книги Валерием Вьюгиным и филологом, автором книги «Сталинская премия по литературе» (https://clck.ru/3K3trJ) Дмитрием Цыгановым.00:57: Почему вы обратились к теме соцреализма?10:16: Почему случился такой длинный перерыв между Первым и Вторым съездом?17:15: Как имя Сталина связано с этим съездом?26:54: Как переосмыслялся социалистический реализм?34:27: Можно ли утверждать, что определенные произведения стали «акме» соцреализма?40:56: Какая из речей съезда кажется вам наиболее парадоксальной?49:45: Как эти речи показывают разные модусы отношения к сталинскому наследству?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobookswww.nlobooks.ru

  27. 46

    Татьяна Бонч-Осмоловская: «Письма с острова»

    Новая книга Татьяны Бонч-Осмоловской «Письма с острова» (https://clck.ru/3Gez2C) — это собранная неведомой героиней коллекция жутковатых сказок и одновременно цельное произведение, органически складывающееся из этих историй. Почему книга устроена столь прихотливо? Есть ли в ней сквозной сюжет? И какое место в книге отведено человеку и человечеству? Ведущие Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают с автором философию исчезающего голоса, влияние Набокова и Кортасара, традицию найденных рукописей и актуальные вопросы экологии, постчеловеческого мира и искусственного интеллекта. Этот разговор — не только о самой книге, но и о способах восприятия текста, играх с реальностью и новом взгляде на литературу. 00:02:21: Почему вы обратились к такой форме?00:06:37: Как вы выбрали название для книги?00:09:40: Что вы думаете о «смерти автора» в контексте вашей книги?00:11:51: Как вы относитесь к автофикциональному письму?00:14:40: Мыслите ли вы книгу в контексте современной философской экологии?00:17:36: Стоит ли искать в книге сквозной сюжет?00:22:05: Можно ли воспринимать книгу как объект современного искусства?Книга Татьяны Бонч-Осмоловской «Письма с острова»: https://clck.ru/3Gez2CЭто подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobookswww.nlobooks.ru

  28. 45

    Александр Уланов: «Разбирая огонь»

    Новая книга Александра Уланова «Разбирая огонь» (https://clck.ru/3GGYN8), с одной стороны, абсолютно бескомпромиссная в своем исполнении, с другой, посвящена тончайшим вещам. Что значит название книги и почему она построена в форме диалога? Ее «медленность» – это особенность письма или культурный прием? Почему автору так важна природная образность? На эти вопросы отвечает автор. Александр Уланов – поэт, писатель и переводчик. Книга «Разбирая огонь»: https://clck.ru/3GGYN800:01:45: Что значит довольно прозрачное название книги? 00:03:24: Как для вас разграничивается поэзия и проза? 00:06:07: Почему вы «не даете шанса» повествовательным текстам? 00:07:30: Почему вам так важна форма диалога? 00:10:40: Согласны ли вы с определением «медленности» вашего письма? 00:16:35: Почему вам так важна экологическая образность? 00:21:30: Установка на частность по-прежнему важна для вас? 00:26:29: Для вас важна «позитивная программа»? Это подкаст проекта nlo.media издательства "Новое литературное обозрение"Мы в Telegram: @nlobookswww.nlobooks.ru

  29. 44

    «Русская служба», часть вторая. Зиновий Зиник

    Мы впервые решили посвятить два выпуска одной книге – вновь возвращаемся к роману «Русская служба» (https://clck.ru/3FufNj), и на этот раз обсуждаем его с автором.Как создавалась эта книга? Каким был Лондон глазами эмигранта 1970-х – 1980-х годов? Каким мог бы быть сиквел «Русской службы»? И почему этот текст актуален даже спустя 40 лет после его первой публикации? Обо всём этом мы поговорили с писателем Зиновием Зиником.Первую часть, разговор с Зинаидой Пронченко, можно послушать здесь: https://nlo.media/catalog/slovesnost/russkaya-sluzhba..00:00:56: Как писался этот роман и находился его стиль?00:05:53: Почему Лондон – город «другого быта»?00:09:20: Как Зиновий оказался в Англии?00:16:30: Что для Зиновия значат отсылки к русской классике?00:20:00: Кого можно считать прототипом доктора Лидина из эпилога романа?00:28:23: Каким этот текст пришел к своему переизданию, сквозь каждое из непростых десятилетий?00:36:10: Ваш герой-эмигрант обречен на «ощупывание» среды?00:42:31: Каким мог бы быть сиквел «Русской службы»?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  30. 43

    Евгений Бунимович: «Время других»

    Новая книга Евгения Бунимовича «Время других» посвящена литературному андерграунду конца ХX века, давшему целое поколение поэтов. Среди героев – Дмитрий Пригов, Лев Рубинштейн, Юрий Арабов, Алексей Парщиков. Как возник клуб «Поэзия»? Чему история поэтов конца прошлого века учит сегодняшних литераторов? Какие события способствовали смене культурных формаций? Об этом мы поговорили с автором книги. Евгений Бунимович – поэт, прозаик, эссеист.Ведущие — Денис Ларионов и Денис Маслаков.Евгений Бунимович. Время других: https://clck.ru/3FiDxu00:00:44: Что сподвигло вас собрать и дописать эту книгу? 00:08:37: История поэтов-героев книги – трагическая? 00:14:59: Как появился клуб «Поэзия»? 00:23:47: Какую роль в книге играет Москва? 00:27:09: Соотносите ли вы образ Москвы с теми образами, которые создавали ваши друзья? 00:31:56: Патриаршие пруды в ваших текстах и сегодняшней реальности – в чем различия? 00:37:49: В какие годы произошла смена культурных формаций, исходя из вашей книги? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  31. 42

    Поэт и переводчик: Иосиф Бродский и Джордж Клайн

    Американский философ и славист Джордж Клайн был не только одним из переводчиков Иосифа Бродского, но и другом поэта. Книга Синтии Хэвен – проводник в мир не только этих двух людей, но и целого культурного пространства, в котором они жили и творили. Как Бродский интегрировался в американскую поэзию? Насколько типичной была фигура Клайна как посредника между советской неподцензурной литературой и западным миром? Об этом мы говорим с филологом Константином Азадовским, который дружил с Бродским, и с Юлией Сениной, куратором музея «Полторы комнаты» в Санкт-Петербурге.Книга Синтии Хэвен «Человек, первым открывший Бродского Западу»: https://clck.ru/3FRDns00:00:48: Кто такой Джордж Клайн и кто такая Синтия Хэвен? 00:04:00: Как Константин Азадовский познакомился с Клайном? 00:16:00: Насколько типичной фигурой-медиатором был Клайн? 00:20:01: Как Клайн вывозил рукописи Бродского? 00:27:10: С чем связаны «белые пятна» в книге? 00:31:20: Как книга отвечает на вопрос о невозвращении Бродского? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  32. 41

    Тамиздат: между свободой и железным занавесом

    Как запрещённые в СССР рукописи пересекали железный занавес, становились книгами и находили своих читателей за границей? В центре нового выпуска подкаста «Неизящная словесность» — книга Якова Клоца «Тамиздат. Контрабандная русская литература в эпоху холодной войны» (https://clck.ru/3F6gba). Тамиздат здесь предстает как альтернативное литературное пространство, сформировавшееся в противовес советской цензуре и догмам соцреализма, но при этом не лишённое собственной иерархии и внутренних ограничений.  Обсуждение затрагивает историю первых западных изданий текстов о ГУЛАГе, рецепцию Шаламова за рубежом и сложные литературные связи, которые существовали вопреки политическим барьерам. В центре внимания — роль литературы как инструмента культурного сопротивления и мостика между авторами в СССР и читателями на Западе в эпоху Холодной войны.Ведущие подкаста: Денис Ларионов и Денис Маслаков. В гостях — филологи Яков Клоц и Марк Липовецкий. 00:51: Как бы вы сейчас определили тамиздат? 03:07: Эмигрантская литература, изданная до XX века – тоже тамиздат? 07:37: Самиздат и тамиздат – в чем сходства и различия? 17:00: Каким было отношение старых эмигрантов к тамиздату? 23:06: Почему в книге нет классического примера тамиздата – «Доктора Живаго»? 28:24: Почему эмигрантская литература за пределами канонических образцов не обрела широкого читателя? 38:17: В чем причина непостоянства аудитории тамиздата?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  33. 40

    «Русская служба» Зиновия Зиника: разговор с Зинаидой Пронченко

    Роман Зиновия Зиника «Русская служба» (https://clck.ru/3EmBSF), впервые изданный более сорока лет назад, сегодня не только не потерял актуальности, но и приобрёл новую остроту. В центре сюжета — «перемещённое лицо», эмигрант из СССР, волею судеб оказавшийся в Лондоне. Герой, мечтая встретить легендарных радиоведущих, чьи голоса пробивались через глушилки в Москве, осознаёт, что лица не всегда совпадают с голосами, а его талант исправлять орфографические ошибки здесь никому не нужен. Мы обсудили эту книгу с кинокритиком Зинаидой Пронченко, затронув темы эмиграции, русского Парижа и фильмов, перекликающихся с романом.Ведущие — Денис Ларионов и Денис Маслаков. Зиновий Зиник. Русская служба. Роман: https://clck.ru/3EmBSF01:18: Эмиграция в целом – всегда негативный опыт? 03:26: Если сравнивать роман Зиника с романами Лимонова, к каким выводам можно прийти? 05:42: Какие фильмы и книги пришли вам на ум, когда вы читали эту «Русскую службу»? 10:14: Герой Зиника – из литературы XX века или скорее из XIX-го? 13:18: Роман Зиника – наиболее чистый опыт проживания эмиграции? 16:56: Автору трудно распознать доброе начало в герое, а вам? 19:33: Кажется ли вам адекватным для описания ситуации героя пародийный авторский язык? 26:40: Какой мемуарный текст первой волны эмиграции является самым близким вам? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  34. 39

    «Зеленые тетради»: к 100-летию Леонида Зорина

    «Зеленые тетради» впервые были опубликованы в «НЛО» в конце 90-х. Спустя двадцать пять лет переиздание «биографии мысли» Леонида Зорина обращается уже к новому поколению читателей. Каким представляется творчество Зорина в современном мире? В чем заключается противоречие между Зориным-драматургом и Зориным-прозаиком? Чем эта книга может помочь нам сегодня? Об этом мы говорим с литературоведом Ильей Кукулиным.Подкаст ведут Денис Ларионов и Денис Маслаков.Книги Леонида Зорина на сайте «НЛО»: https://clck.ru/3ELaPr00:58: Кто такой Леонид Зорин сегодня?05:37: К какому виду дневникового письма относятся «Зеленые тетради»?10:58: Чем эта книга может помочь нам сегодня?17:50: Почему аристократический, нормализирующий взгляд на мир становится столь заразительным?23:23: Не является ли творчество Зорина результатом раздвоенности, необходимой для выживания?31:18: Какую роль в книге играет сквозная пьеса «Манеж»?Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  35. 38

    Егана Джаббарова: «Дуа за неверного»

    Новый выпуск подкаста посвящен дебюту Еганы Джаббаровой в серии «Художественная словесность» и книге «Дуа за неверного» (https://clck.ru/3E7HVu). Как Егана перешла к прозе после стольких лет занятий поэзией? Каким планировался этот текст и каким он получился? Чем важен для Еганы уральский культурный контекст и какую роль в ее жизни сыграла Марина Цветаева? Об этом мы говорим с самой Еганой, а также с писательницей Евгенией Некрасовой. Ведущие: Денис Ларионов и Денис Маслаков.01:22: Как из поэтессы вы стали прозаиком? 03:52: Является ли книга Еганы «прозой поэта»? 10:11: Каким роман планировался на старте работы и что вам дала авторская рефлексия, зафиксированная в книге? 15:27: Могли бы вы написать абсолютно выдуманный роман? 22:31: Какую функцию выполняют стихи уральских поэтов, цитируемых в тексте? 29:45: О противопоставлении «центра» и региональной идентичности 39:25: Какую роль в жизни Еганы сыграла Марина Цветаева и ее проза? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  36. 37

    Иван Крылов – Superstar

    Кем был «дедушка» Крылов на самом деле? Насколько его жизнь соответствовала распространенным штампам о нем? Правда ли, что на пике карьеры он зарабатывал исключительно творчеством? Зачем государству понадобилось отмечать 50-летие творческой деятельности Крылова? Об известном и неизвестном Крылове мы поговорили с авторами книги «Иван Крылов – Superstar. Феномен русского баснописца» Екатериной Ляминой и Натальей Самовер: https://clck.ru/3DogyK.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  37. 36

    «В парке плакала девочка»: путеводитель по стихотворению

    Как посвятить целую книгу одному стихотворению? Чем может быть важен Игорь Северянин сегодняшнему читателю? Работает ли close reading с современной поэзией? Об этом мы поговорили с автором книги «Стихотворение Игоря Северянина „В парке плакала девочка...“. Путеводитель» (https://clck.ru/3DiPph) Константином Богдановым.Игорь Северянин. В парке плакала девочкаВсеволоду СветлановуВ парке плакала девочка: "Посмотри-ка ты, папочка,У хорошенькой ласточки переломлена лапочка, —Я возьму птицу бедную и в платочек укутаю"...И отец призадумался, потрясенный минутою,И простил все грядущие и капризы, и шалостиМилой, маленькой дочери, зарыдавшей от жалости.191000:14: Стихотворение Игоря Северянина, о котором мы будем говорить01:23: Как долго протекала работой над книгой и как вы выбираете темы исследований? 05:13: Согласны ли вы с тем, что в ваших книгах вы стремитесь передать парадоксальность культуры и жизни? 08:16: Какую потребность культуры «закрывал» Северянин и остается ли она до сих пор? 15:05: Северянин – представитель антихрестоматийной линии поэзии, «плохой поэт»? 18:57: Какое современное стихотворение могло бы стать «героем» подобной книги? 21:30: Как вы относитесь к культурологическим способам анализа текста? 26:01: Какой может быть литература/культура сегодня? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  38. 35

    Памяти Андрея Левкина

    Этот выпуск мы посвящаем Андрею Левкину – писателю и журналисту, которого не стало в феврале 2023 года. Кто-то узнал о нем на рубеже 80-х и 90-х благодаря рижскому журналу «Родник», редактором которого он был, кто-то на рубеже 90-х и нулевых по колонкам на «Полит.ру» и других крупных интернет-проектах, а кто-то – на рубеже нулевых и десятых – по художественной прозе, выходившей, в том числе, в издательстве «Новое литературное обозрение». В 2024 году НЛО выпустило книгу «Искусство прозы, а заодно и поэзии» (https://clck.ru/3DHhjL), в которую вошли эссе, статьи, рецензии, очерки Андрея Левкина, позволяющие оценить его масштаб и влияние нового типа свободной художественной прозы, разработанной Андреем. Помимо гостей выпуска, Николая В. Кононова и Елены Фанайловой, в записи приняли участие писатель и историк Кирилл Кобрин и философ Елена Петровская. 01:26: Когда вы впервые прочитали Андрея Левкина и какое впечатление на вас произвел его текст? 08:34: Какое место занимают политические колонки Андрея на «поляне» медиа последних двадцати лет? 12:28: Кирилл Кобрин об Андрее Левкине 17:50: Логика описания Андрея через города, в которых он жил – «законна» ли она? 25:28: Левкин – писатель для писателей? 30:52: О грандиозной работе Андрея о Лиепае и ее возможной судьбе 37:40: Елена Петровская об Андрее Левкине 43:53: С какого текста следует начать знакомство с творчеством Андрея Левкина? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  39. 34

    «Доктор Живаго»: литература и история

    Как Пастернак использовал мемуары и архивные документы для воссоздания исторической атмосферы в романе «Доктор Живаго»? Почему писатель рассматривал период с 1914 по 1945 год как единую эпоху? Как анахронизмы в романе отражают авторское видение советской истории? В новом выпуске подкаста «Неизящная словесность» ведущие Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают с гостями Константином Поливановым и Марией Гельфонд  сложное взаимодействие «Доктора Живаго» с традицией русского исторического романа и европейским модернизмом, отмечая переклички с Белым, Булгаковым и Прустом. Обсуждается уникальность стиля Пастернака, сочетающего простоту и сложность, и его влияние на последующую литературу. Особое внимание уделяется роли стихотворений Юрия Живаго, которые Пастернак считал вершиной своего творчества. Как соотносятся биография писателя и судьба его героя? Почему Пастернак называл свой роман «трамвайным чтивом», при этом вкладывая в него глубокий философский смысл? А также — как «Доктор Живаго» повлиял на восприятие советской эпохи и стал «поступком» писателя в сложных исторических обстоятельствах? Об этом мы поговорили с автором книги «„Доктор Живаго“ как исторический роман» (https://clck.ru/3Cox5g), литературоведом Константином Поливановым, а также с филологом и историком культуры Марией Гельфонд. 00:51: Когда вы впервые прочитали роман и как сформировалась тема вашего исследования? 05:49: Какие идеи книги вызвали наибольший интерес и желание полемизировать? 09:24: Как начиналось исследование и какие изменения претерпело? 12:01: Столкнулся ли Пастернак с «сопротивлением материала», пока писал роман? 16:43: Мог ли Пастернак не дописать роман? 20:40: В каких взаимоотношениях «Доктор Живаго» находится с вершинами европейской модернистской прозы? 22:18: Почему Пастернак обратился именно к конвенциональному стилю письма? 26:42: Какую роль в книге играют стихи Юрия Живаго?О книге: Приступая к работе над «Доктором Живаго», Борис Пастернак не раз подчеркивал, что хочет запечатлеть ход русской истории начала XX века. Какие опорные точки определяют картину эпохи в этом романе? Какими источниками пользовался Пастернак и кого можно назвать прототипами героев романа? На какие образцы жанровой традиции он опирался? Книга Константина Поливанова — это попытка реконструировать как историю замысла «Доктора Живаго», так и процесс становления историософских взглядов писателя. Автор демонстрирует работу Пастернака с историческим материалом, анализирует сложную игру со временем и поэтику анахронизмов в романе, маркирующих наступление «годов безвременщины» в послереволюционной России. К. Поливанов фокусирует свое внимание и на книге стихов Живаго, завершающих роман, которые, по мысли исследователя, преодолевают безвременье, восстанавливая историческое время. Как и роман, стоящий за этими стихами, они свидетельствуют о той «свободе», которая вопреки всему неминуемо придет в послевоенную Москву. Купить книгу: https://clck.ru/3Cox5g.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение». Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  40. 33

    Юлия Яковлева: «Поэты и джентльмены»

    Роман «Поэты и джентльмены» (https://clck.ru/3CAS7o) – с одной стороны вызов, а с другой посвящение русскому и английскому литературному канону, где классики из разных эпох попадают в единый хронотоп. В чем секрет легкости этой книги? Как не бояться писать про канонических авторов? И почему жанр этого романа – ранобэ? Об этом мы поговорили с автором книги Юлией Яковлевой, а также с поэтессой Марией Степановой. *Деятельность компании Meta Platforms Inc. по реализации продуктов-социальных сетей Facebook и Instagram признана экстремистской и запрещена на территории РФ Тверским районным судом 22.03.2022 г. О романе: В разгар Крымской войны вступают в противоборство две группировки писателей: с одной стороны Пушкин, Лермонтов, Гоголь и Чехов, а с другой — Мэри Шелли, Джейн Остин и Анна Радклифф пытаются своими текстами склонить чашу весов в пользу родной державы. В этом романе-ранобэ — разновидности японской манги — Юлия Яковлева создает фантасмагорический мир, в котором литература напрямую связана с исторической реальностью, способна ее менять и переписывать. Динамичный сюжет разворачивается вокруг вполне серьезного вопроса: могут ли авторы совладать с собственными произведениями и насколько они ответственны за дальнейшую судьбу своих творений? Об авторе: Юлия Яковлева — писатель, искусствовед, историк балета и театральный продюсер.Купить книгу: https://clck.ru/3CAS7oЭто подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение» Мы в Telegram: @nlobooks VK: https://vk.com/nlobooks www.nlobooks.ru https://nlo.media/

  41. 32

    Линор Горалик*: «Тетрадь Катерины Суворовой»

    Размышление о несвободе в тоталитарном обществе, глубоко личный дневник, воплощающий материнскую любовь, артефакт, где пересекаются вербальное и визуальное – всё это новый роман Линор Горалик* «Тетрадь Катерины Суворовой» (https://clck.ru/3Birbe). Мы поговорили с Линор, а также с писателем и литературным обозревателем Сергеем Лебеденко о том, как в книге пересекаются вымысел и документ, почему новый роман – это тетрадь, какую роль в ней играют иллюстрации и о том, почему для Линор этот роман оказался самым личным. В коммуналке в вымышленном советском городе Тухачевске живет Катерина Суворова — бывший экскурсовод местного художественного музея, прихожанка так называемой Бумажной церкви — подпольного христианского кружка. Прошедшая через жернова карательной психиатрии, Катерина боится преследования и пишет тайный дневник, предназначенный ее сыну. В этих записках героиня учит его, как правильно мыть окна и молиться, беседует с ним о «Робинзоне Крузо» и о поклонении святым, а еще — рассказывает фрагменты собственной трагической биографии. Ее тетрадь — свидетельство огромной материнской любви, которое на поверку оказывается и свидетельством совсем другого рода: о спасении души через веру и через сострадание, которому нет места в бесчеловечной системе. Линор Горалик* — прозаик, поэтесса и журналистка, автор вышедших в издательстве «НЛО» книг «Имени такого-то» и «Валерий», а также исследования «Полая женщина. Мир Барби изнутри и снаружи».*Включена Минюстом РФ в реестр иностранных агентов.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение».Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  42. 31

    Александр Беляков: бесприютные осколки слов

    Поэзия Александра Белякова — уникальный сплав лаконичности и богатства смыслов. Весной в серии «Новая поэзия» вышла уже вторая книга поэта «В стране стоячего солнца» (https://clck.ru/3BTejt), где автор стоически и в то же время тревожно реагирует на катастрофы, которые выпали на его век. Мы поговорили с Александром Беляковым и поэтом и редактором серии Александром Скиданом о том, как создается поэтическая книга, почему экономное письмо не перестает быть востребованным и, конечно же, попросили Александра прочитать несколько стихотворений.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: https://t.me/nlobooksМы в VK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  43. 30

    Лев Оборин: «Книга отзывов и предисловий»

    «Книгу отзывов и предисловий» (https://clck.ru/3AuLFD) Льва Оборина вполне можно назвать ретроспективой русскоязычной поэзии последних двадцати лет, пусть и солируют в ней не стихотворения, а рецензии Льва, написанные для журналов и порталов, многие из которых уже закрыты. Мы поговорили со Львом, а также с редактором и переводчиком Варварой Бабицкой о том, какой путь претерпела поэзия за эти годы, как пересекаются в случае Льва поэтическая и критическая линия письма и о возможностях самовыражения для поэтов – безвозвратно утерянных, и новых, появившихся за последнее время.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: https://t.me/nlobooksМы в VK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  44. 29

    Памяти Льва Рубинштейна

    В начале 2024 года не стало поэта, публициста и нашего друга Льва Рубинштейна. Его последней книге «Бегущая строка» посвящен один из выпусков программы Ирины Прохоровой «Культура повседневности», мы же решили сосредоточиться на стихах Льва Семёновича, до сих пор малоизученных, несмотря на, казалось бы, всеобщее признание. Почему творчество Рубинштейна-поэта недоисследовано? Какое место он занимает в истории новейшей русской литературы? Как можно описать его метод письма? Об этом мы говорим с литературоведом Алексеем Конаковым.01:15: Какое место занимает Лев Рубинштейн в истории новейшей русской литературы? 05:16: Как сегодня можно изменить отношение к недооцененному типу письма Рубинштейна? 10:45: О парадоксальной связи концептуализма и демократизма Рубинштейна 13:28: О том, как Рубинштейн презентовал свое творчество 20:00: На какую полку встанут тексты Рубинштейна для его новых читателей? 31:05: О разнице между прозой и публицистикой Рубинштейна 38:54: Какой текст Рубинштейна Алексей Конаков ценит выше всего? Книги Льва Рубинштейна на сайте издательства «НЛО»: https://clck.ru/3AChBUПодкаст ЛевЛев: https://nlo.media/catalog/khudozhestvennaya-retseptsiya/#levlevЭто подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  45. 28

    «Нью-йоркский обход»: на перекрестке культур

    В преддверии выхода «Азиатской книги» Александра Стесина мы переиздали его главный бестселлер — «Нью-Йоркский обход». В 2019 году этот роман стал большим литературным событием и получил премию «НОС». Чем эта книга спустя пять лет может помочь и утешить нас сегодня? Как она вписывается в медицинский мотив русской и зарубежной литературы? Почему «Нью-йоркский обход» – это автофикшн, но особого свойства? Об этом мы говорим с критиком Галиной Юзефович и писательницей Мариной Степновой.00:01:17: Чем «Нью-йоркский обход» может помочь нам сегодня? 00:04:29: Как авторское признание о недокументальности текста меняет его восприятие? 00:10:11: С чем связан интерес к автофикшну в последние годы? 00:21:53: На какую ассоциативную книжную полку встает роман? 00:30:35: О чем должен знать автор, выбирая врача своим героем? 00:36:50: Как «Нью-йоркский обход» внедряет в русскоязычную литературу логику «diversity»? 00:41:35: Какой должна быть литература сегодня? Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  46. 27

    Creative writing: инструкция по применению

    Споры о том, что писательскому делу можно научиться, не утихают с момента возникновения creative writing studies. Сегодня эта дисциплина в России переживает бурное развитие: все больше людей записываются на писательские курсы и учатся литературному мастерству в университетах. Книга «Творческое письмо в России» о которой мы говорим с ее авторами и составителями Майей Кучерской и Александрой Баженовой-Сорокиной, не является учебником для писателей, однако, пожалуй, впервые на русском языке вводит читателя в мир creative writing studies.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  47. 26

    Гриша Брускин: прошедшее время несовершенного вида

    7 июля 1988 года жизнь художника Гриши Брускина изменилась навсегда – его «Фундаментальный лексикон» на аукционе «Сотбис» был продан за рекордно высокую цену и прославился на весь мир. Именно это событие, обросшее самыми разнообразными легендами, побудило художника обратиться к письму и создать первую книгу мемуаров. С тех пор в 2000-е годы вышло несколько книг Брускина, а в новом издании «Прошедшее время несовершенного вида» все они поместились под одной обложкой. Мы поговорили с Григорием Давидовичем о его особом методе письма, работе памяти и связи между визуальным и вербальным искусством.Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  48. 25

    Генрих Сапгир: гость из будущего

    Неподцензурный поэт, «лианозовец», магический реалист, детский писатель… Это лишь несколько определений, которыми можно охарактеризовать Генриха Сапгира – автора, во многом опередившего свой век, неутомимого экспериментатора, бесконечно искавшего новые способы самовыражения. Четырехтомное собрание сочинений, выпущенное «НЛО» – пожалуй, первая столь масштабная попытка объединить все грани творчества Сапгира. О том, каким получилось это собрание, мы говорим с одним из его составителей, филологом Михаилом Павловцом и поэтом, исследовательницей литературы и медиа Анной Родионовой.Собрание сочинений Генриха Сапгира на сайте НЛО: https://www.nlobooks.ru/persons/26475/Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  49. 24

    Дмитрий Крымов и его «Курс»

    Дмитрий Крымов – гость, который, пожалуй, не нуждается в представлении. В новом выпуске мы говорим с ним о его книге «Курс», которая уже стала бестселлером. Как Дмитрий Анатольевич работает со студентами? Как ставит канонические произведения? Как из идеи рождается спектакль, и какой должна быть эта идея? Обо всём этом – в новом выпуске «Неизящной словесности».Дмитий Крымов. Курс: https://www.nlobooks.ru/books/teatralnaya_seriya/26688/Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

  50. 23

    Екатерина Шульман*: Берлин, Набоков, «Дар»

    Обсуждаем роман Владимира Набокова «Дар» с Екатериной Шульман*.По просьбе нашей гостьи указываем, что имя историка литературы, набоковеда А. Долинина в подкасте упомянуто неправильно – его зовут Алекcандр Алексеевич.Владимир Набоков – важный автор для «НЛО». Каждые несколько лет мы выпускаем исследования о писателе. Несмотря на то, что прозу Набокова вряд ли можно причислить к неизящной словесности, в предновогоднем выпуске мы решили поговорить именно о нем, и о важнейшем для русскоязычной прозы романе «Дар». Обсуждать роман и то, каким в нем предстает Берлин (и не только), мы будем с одной из самых известных любительниц Набокова в российском публичном поле – Екатериной Шульман*.__________________* Включена Минюстом РФ в реестр иностранных агентов.Николай Мельников. О Набокове и прочем:https://www.nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/1201/Империя N. Набоков и наследники:https://www.nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/1133/Игорь Смирнов. От противного: https://www.nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/19201/Ольга Сконечная. Русский параноидальный роман: https://www.nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/326/Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»Мы в Telegram: @nlobooksVK: https://vk.com/nlobookswww.nlobooks.ruhttps://nlo.media/

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

Денис Ларионов и Денис Маслаков обсуждают современные художественные новинки, культовые книги и незаслуженно забытых авторов.Серия «Художественная словесность» существует в «НЛО» уже почти двадцать лет. «Нью-йоркский обход» Александра Стесина, «Имени такого-то» Линор Горалик, «Рана» и «Степь» Оксаны Васякиной, повести Аллы Горбуновой — это не «поколенческая проза», выкованная в маркетинговых отделах издательских холдингов, а ранее не известный культуре, неприрученный опыт. Вместе с тем «Художественная словесность» верна еще одной миссии: изданию и переизданию культовых книг советского андеграунда, неподцензурной литературы. Подкаст «Неизящная словесность» — это «заметки на полях» об актуальных именах в сегодняшнем мире художественной литературы, а также возвращение в современный контекст выдающихся андеграундных писателей, произведения которых обретают новую жизнь спустя десятилетия.Ведущие:Денис Ларионов — поэт и литературный критик, редактор серии «Художественная словесность».Ден

HOSTED BY

Новое литературное обозрение

URL copied to clipboard!