PODCAST · comedy
Розмови
by Маніфест
Класичний подкаст «Маніфесту». Обговорюємо найважливіше на просторах українського інтернету. Подкаст присутній на більшості популярних майданчиків.
-
4
Де ігри українською? (у гостях Андрій Рабощук)
Андрій Рабощук — ігровий перекладач і редактор. Керівник багатомовної команди ігрової локалізації UNLOCTEAM і редактор української гілки; один із редакторів у волонтерській спілці STS UA, які перекладають Steam і мережеві ігри Valve; контрактний перекладач Valve; модератор у спільноті ігрових перекладачів «Українська ігрова локалізація».
-
3
Актор озвучення чи блоґер? (у гостях AdrianZP)
Ігор Анісімов (AdrianZP) — актор дубляжу, який озвучує контент українською. Його голосом говорять персонажі відомих серіалів та мультиплікаційних творів. Завдяки зусиллям Ігоря україномовних продуктів стає більше, адже він працює й над їх популяризацією.У сьогоднішньому подкасті «Розмови» ми поговорили з Ігорем Анісімовим (AdrianZP) про його шлях в озвучення, блоґерську діяльність та плани на майбутнє.
-
2
Кожен ютубер приречений на успіх? (У гостях Віталій Гордієнко)
Віталій Гордієнко автор каналу «Загін Кіноманів» розкаже про свій тернистий шлях від десятків до сотень тисяч переглядів. Було в цій історії все: опущені руки, злети, падіння та важка праця.«Загін Кіноманів» спеціалізується на обговоренні саме українського кіно, тому що воно як ніколи потребує підтримки. Тобто це український канал про кіно!
-
1
Де український трешовий контент? (у гостях Падон)
Черговий випуск розмов
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Класичний подкаст «Маніфесту». Обговорюємо найважливіше на просторах українського інтернету. Подкаст присутній на більшості популярних майданчиків.
HOSTED BY
Маніфест
CATEGORIES
Loading similar podcasts...