Iphigenia in Aulis (Way translation) podcast artwork

PODCAST · arts

Iphigenia in Aulis (Way translation)

Iphigenia in Aulis (Ancient Greek: Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι) is the last extant work of the playwright Euripides. Written between 408, after the Oresteia, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy with The Bacchae and Alcmaeon in Corinth by his son or nephew, Euripides the Younger, and won the first place at the Athenian city Dionysia. The play revolves around Agamemnon, the leader of the Greek coalition before and during the Trojan War, and his decision to sacrifice his daughter, Iphigenia, to appease the goddess Artemis and allow his troops to set sail to preserve their honour in battle against Troy. The conflict between Agamemnon and Achilles over the fate of the young woman presages a similar conflict between the two at the beginning of the Iliad. In his depiction of the experiences of the main characters, Euripides frequently uses tragic irony for dramatic effect. This verse translation is by Arthur Sanders Way, a classical sc

  1. 1

    Iphigenia in Aulis Way translation - Euripides

    Iphigenia in Aulis (Ancient Greek: Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι) is the last extant work of the playwright Euripides. Written between 408, after the Oresteia, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy with The Bacchae and Alcmaeon in Corinth by his son or nephew, Euripides the Younger, and won the first place at the Athenian city Dionysia. The play revolves around Agamemnon, the leader of the Greek coalition before and during the Trojan War, and his decision to sacrifice his daughter, Iphigenia, to appease the goddess Artemis and allow his troops to set sail to preserve their honour in battle against Troy. The conflict between Agamemnon and Achilles over the fate of the young woman presages a similar conflict between the two at the beginning of the Iliad. In his depiction of the experiences of the main characters, Euripides frequently uses tragic irony for dramatic effect. This verse translation is by Arthur Sanders Way, a classical scholar, translator and headmaster of Wesley College, Melbourne, Australia. - Summary by Wikipedia (edited by Expatriate)

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

Iphigenia in Aulis (Ancient Greek: Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι) is the last extant work of the playwright Euripides. Written between 408, after the Oresteia, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy with The Bacchae and Alcmaeon in Corinth by his son or nephew, Euripides the Younger, and won the first place at the Athenian city Dionysia. The play revolves around Agamemnon, the leader of the Greek coalition before and during the Trojan War, and his decision to sacrifice his daughter, Iphigenia, to appease the goddess Artemis and allow his troops to set sail to preserve their honour in battle against Troy. The conflict between Agamemnon and Achilles over the fate of the young woman presages a similar conflict between the two at the beginning of the Iliad. In his depiction of the experiences of the main characters, Euripides frequently uses tragic irony for dramatic effect. This verse translation is by Arthur Sanders Way, a classical sc

HOSTED BY

Euripides

Produced by Greek and Latin Classics Genre

Frequently Asked Questions

How many episodes does Iphigenia in Aulis (Way translation) have?

Iphigenia in Aulis (Way translation) currently has 1 episodes available on PodParley. New episodes are automatically indexed when they're published to the podcast feed.

What is Iphigenia in Aulis (Way translation) about?

Iphigenia in Aulis (Ancient Greek: Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι) is the last extant work of the playwright Euripides. Written between 408, after the Oresteia, and 406 BC, the year of Euripides' death, the play was first produced the following year in a trilogy with The Bacchae and Alcmaeon in Corinth by his...

How often does Iphigenia in Aulis (Way translation) release new episodes?

Iphigenia in Aulis (Way translation) has 1 episodes. Check the episode list to see recent publication dates and frequency.

Where can I listen to Iphigenia in Aulis (Way translation)?

You can listen to Iphigenia in Aulis (Way translation) on PodParley by clicking any episode. We provide an embedded audio player for direct listening, and you can also subscribe via your preferred podcast app using the RSS feed.

Who hosts Iphigenia in Aulis (Way translation)?

Iphigenia in Aulis (Way translation) is created and hosted by Euripides.
URL copied to clipboard!