PODCAST · arts
Sketches New and Old
by Mark Twain
This collection of 63 writings by Mark Twain was published in 1882. Among other sketches, it contains "The Jumping Frog" in the original English, followed by a French translation (read here by Caroline Mittler) which Twain re-translated into English, showing how the French translation of his work was "badly flawed." In many of these sketches, Twain shows his talent for outrageous and hilarious inventiveness, often in reaction to current events. (Summary by John Greenman)
-
2
Sketches New and Old - Mark Twain - Part 2
This collection of 63 writings by Mark Twain was published in 1882. Among other sketches, it contains "The Jumping Frog" in the original English, followed by a French translation (read here by Caroline Mittler) which Twain re-translated into English, showing how the French translation of his work was "badly flawed." In many of these sketches, Twain shows his talent for outrageous and hilarious inventiveness, often in reaction to current events. (Summary by John Greenman)
-
1
Sketches New and Old - Mark Twain - Part 1
This collection of 63 writings by Mark Twain was published in 1882. Among other sketches, it contains "The Jumping Frog" in the original English, followed by a French translation (read here by Caroline Mittler) which Twain re-translated into English, showing how the French translation of his work was "badly flawed." In many of these sketches, Twain shows his talent for outrageous and hilarious inventiveness, often in reaction to current events. (Summary by John Greenman)
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
This collection of 63 writings by Mark Twain was published in 1882. Among other sketches, it contains "The Jumping Frog" in the original English, followed by a French translation (read here by Caroline Mittler) which Twain re-translated into English, showing how the French translation of his work was "badly flawed." In many of these sketches, Twain shows his talent for outrageous and hilarious inventiveness, often in reaction to current events. (Summary by John Greenman)
HOSTED BY
Mark Twain
Loading similar podcasts...