PODCAST · education
Takeaway Chinese
by China Plus
A weekly Chinese language teaching show which covers the most frequently used Chinese words and expressions, dialogues, language tips, and stories behind the idioms.
-
500
Do humans need enrichment too? | The China Code Ep.6
Today's phrase: 人类丰容 (rén lèi fēng róng) To keep animals engaged and make life more interesting for them, zookeepers often provide what's called "enrichment"—activities or environments that add variety to their daily routines. But what about humans? On the Chinese internet, there's a trending term called 人类丰容 (rén lèi fēng róng) – "human enrichment." It's all about adding small moments of novelty to break up the routine of everyday life. So why this idea is resonating with so many people? Let's dive in. Welcome to The China Code, where every two weeks we break down a trending Chinese internet buzzword. CONTACT THE TEAM We'd love to hear your feedback or suggestions for future buzzwords! Email: [email protected] Facebook: @crilearnchinese TikTok: @takeaway.chinese
-
499
Lights, Camera, China! How movies can help you understand China? 看电影了解中国
Movies can be a fun and engaging way to learn about a country. Through Chinese movies, you can discover the language, culture, and stories that shape life in China. In this episode, we'll explore Chinese movies that have won fans around the world and learn practical Chinese expressions related to movies and cinema. We'll also take a brief look at China's vibrant film culture and how film festivals bring filmmakers and audiences together. (02:51) Why Chinese movies are loved by global audiences? (15:50) China's film culture and essential movie-related Chinese expressions.
-
498
Special: How to say "speechless 无语" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "speechless" in Chinese.
-
497
Special: How to say "exhausted 力竭" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "exhausted" in Chinese.
-
496
It's Gaokao time - Choosing your career path 高考季:选择你的职业道路
This year, China's national college entrance examination is underway. It marks a major milestone, as students begin to decide on different career paths and areas of specialization. In this episode of Takeaway Chinese, we explore the professions people pursue today — and take a look back at the imperial examination system in ancient China. On the show: Niuniu & Steve. (08:43) What were the imperial exams like in ancient China? (16:58) Education systems in China today.
-
495
Special: How to say "ridiculous 离谱" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "ridiculous" in Chinese.
-
494
Weird... but it works | The China Code Ep.5
Welcome to The China Code, where every two weeks we break down a trending Chinese internet buzzword. Today's phrase: 邪修 (xié xiū). Have you ever seen someone solve a problem in a way that looks completely wrong… but somehow works perfectly? In China, young people call this 邪修 (xié xiū) – unconventional shortcuts that break the "normal rules" but still get the job done. So why are people so obsessed with these strange little life hacks? Let's dive in. CONTACT THE TEAM We'd love to hear your feedback or suggestions for future buzzwords! Email: [email protected] Facebook: @crilearnchinese TikTok: @takeaway.chinese
-
493
Children's Day special: Classic tales Chinese children grow up with 重温中国孩子的童年经典
What stories do you remember from your childhood? Maybe they were magical fairy tales, comforting bedtime stories, or folk tales that someone in your family told you over and over until you knew them by heart. No matter where we grow up, stories are often one of the first ways we learn about courage, kindness, honesty, and imagination. In this episode of Takeaway Chinese, we explore two beloved tales that generations of Chinese children have grown up with. On the show: Fei Fei & Steve. (07:26) The story of Ne Zha. (15:44) The story of Mulan.
-
492
Special: How to say "abstract 抽象" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "abstract" in Chinese.
-
491
Special: How to say "inspiration 灵感" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "inspiration" in Chinese.
-
490
From improv comedy to perler beads: Exploring China's new generation of hobbies 一起聊聊年轻人喜爱的新潮流
In this episode of Takeaway Chinese, Niuniu and Steve continue to discuss some of the most common hobbies shared by young people in China. From improv comedy and mystery role-playing party games, to playing with colorful plastic beads, tune in and discover these fun new trends with us! (04:25) Niuniu and Steve had their first improv show? (15:51) What is an "输出型爱好" (output-based hobby)?
-
489
Special: How to say "manage one's health 调理" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "manage one's health" in Chinese.
-
488
When "Perfect" Stops Feeling Perfect | The China Code Ep.4
Welcome to The China Code, where every two weeks we break down a trending Chinese internet buzzword. Today's phrase: 祛魅 (qū mèi) – stripping away the "filter" and seeing the truth underneath. Have you ever finally gotten something you deeply wanted – only to realize it felt… more ordinary than you imagined? In China, more and more young people are using the word 祛魅 to describe that moment when the filter comes off and reality comes into focus. Let's talk about why people are "demystifying" the modern dream, and what happens when we stop chasing the fantasy and start seeing things as they really are. CONTACT THE TEAM We'd love to hear your feedback or suggestions for future buzzwords! Email: [email protected] Facebook: @crilearnchinese TikTok: @takeaway.chinese
-
487
Trending hobbies among young people in China 中国年轻人的热门爱好有哪些?
What's your favorite hobby – music, travel, or something else? In this episode of Takeaway Chinese, you'll discover some of the trendiest hobbies among young people in China right now! Join us to learn useful expressions, fun cultural insights, and everyday vocabulary! On the show: Niu Honglin & Steve. (02:22) Describe your hobbies in Chinese. (12:36) What are some trending hobbies in China?
-
486
Special: How to say "health preservation 养生" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "health preservation" in Chinese.
-
485
Special: How to say "special edition 特辑" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "special edition" in Chinese.
-
484
How to say someone is smart… or silly in Chinese? “聪明”vs“笨”:中文里不止一种说法
In Chinese, intelligence isn't just about IQ. Someone can be 聪明 (smart), 机灵 (clever), 精明 (shrewd), or even 大智若愚 (great wisdom under the guise of folly) — and each word reveals a different way Chinese speakers think about wisdom, personality, and social behavior. In our new episode of Takeaway Chinese, we're exploring how Chinese speakers describe smart, clever, silly, goofy, and everything in between. (02:08) Different ways to say "smart" in Chinese (11:24) Calling your partner "dumb" in Chinese can actually sound romantic?
-
483
Special: How to say "save 拯救" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "save" in Chinese.
-
482
Chasing Perfect… or Choosing Real? | The China Code Ep.3
Welcome to The China Code, where every two weeks we break down a trending Chinese internet buzzword. Today's phrase: 活人感 (huó rén gǎn) – the feeling of a living human or the sense of a real person. Have you ever looked at a flawless post – and felt… nothing? 活人感 is the opposite of that feeling. It's the sense that there's a real, living person behind the screen – the kind of raw, unfiltered presence that makes you pause and think: this feels real. In a world of curated content and AI-generated interactions, why does this feeling matter so much – and why are people starting to seek it out? Let's explore what "real" really means – and why it's becoming more valuable than ever. CONTACT THE TEAM We'd love to hear your feedback or suggestions for future buzzwords! Email: [email protected] Facebook: @crilearnchinese TikTok: @takeaway.chinese
-
481
China code: Trending phenomena decoded 解码中文:解锁最新热词
Chinese is evolving fast – and so is the slang! From viral catchphrases to internet buzzwords, we're breaking down the trendiest expressions people are using right now. Sound more natural, more local, and way more in the know. Tune in to Takeaway Chinese and upgrade your Chinese today! (07:40) 开团秒跟 - Someone takes the lead, others immediately copy or join. (15:50) 活人感 - A sense of being a real, living person.
-
480
Special: How to say "fake 假冒" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "fake" in Chinese.
-
479
Special: How to say "court 法庭" in Chinese?
In this special episode of Takeaway Chinese, we're going to learn how to say "court" in Chinese.
We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
A weekly Chinese language teaching show which covers the most frequently used Chinese words and expressions, dialogues, language tips, and stories behind the idioms.
HOSTED BY
China Plus
CATEGORIES
Loading similar podcasts...