Nuestros Pueblos...Nuestros Derechos cover art

All Episodes

Nuestros Pueblos...Nuestros Derechos — 378 episodes

#
Title
1

Presentación de la Metodología de Traducción de Lenguas Indígenas, propuesta por el CEPIADET

2

La lucha de las mujeres indígenas desde la educación

3

Territorio, lengua y resistencia

4

Activismo Judicial: Entre la ley y la comunidad

5

NARRAR DESDE EL TERRITORIO

6

De la Comunidad al Derecho- Una Historia de Fortaleza

7

Pensar desde el territorio: historia, filosofía y derechos indígenas

8

Poesía y resistencia: una voz por los derechos humanos

9

MIGRAR CANTANDO LA VOZ ÑUU SAVI QUE CRUZA FRONTERAS

10

La macrocriminalidad y su impacto en los pueblos indígenas de México

11

Viko Ndii. La fiesta de los muertos”

12

Vida y experiencia a 35 años del Comité de Derechos Humanos "Sierra Norte de Veracruz" AC

13

Entre voces y caminos: La experiencia de interpretar

14

La defensa del territorio, caso San José del Progreso, Oaxaca

15

“Defender la Tierra, Defender la Vida: La experiencia de Santa María Chi”

16

Personas desaparecidas y Pueblos Indígenas en México

17

Retos y oportunidades de la nueva SCJN

18

“Bases y propuesta de tabulador de pagos de interpretación y traducción de Lenguas Indígenas”

19

Sijnalil yetel Maya kaj Pueblo maya y su relación con la naturaleza

20

¿QUÉ ES LA GUELAGUETZA EN LA VIDA COTIDIANA?

21

Reforma Judicial y Pueblos Indígenas II

22

PUEBLOS INDÍGENAS Y EL DERECHO A LA EDUCACIÓN

23

La reforma judicial y los Pueblos Indígenas

24

Ikaputsamán Tomás Pérez Francisco Sembrar memoria y esperanza a 35 años de su detención-desaparición forzada

25

La desaparición forzada en México y su impacto en la población indígena

26

La historia de los Pueblos Indígenas en las constituciones de México

27

El derecho a la salud de mujeres indígenas y una justicia transformadora

28

CEPIADET en la defensa de los derechos de las personas, comunidades y Pueblos Indígenas 20 años

29

FUNDAR: 26 años en la defensa de los Derechos Humanos

30

Jurídico, de la teoría a la práctica

31

La reforma constitucional indígena y los retos para su implementación

32

Estado, multiculturalismo y multietnicidad. Los derechos indígenas y afromexicanos en las Constituciones de México.

33

Experiencias en el quehacer jurisdiccional y el pluralismo jurídico

34

UNA EXPERIENCIA DE ORGANIZACIÓN COMUNITARIA “Sector Talea - Tanetze”

35

FLOR Y CANTO en la defensa de los derechos de personas, comunidades y Pueblos Indígenas.

36

"ESCRIBIENDO EN MI LENGUA NANOKY WINMÄJTSK PO'O NÈKY PRESENTACIÓN DE BOLETÍN"

37

Mujeres indígenas. Historias en prisión

38

El reconocimiento formal del trabajo de interpretación de lenguas indígenas a través de la formación y certificación

39

“La extra territorialidad y los Pueblos Indígenas asentados en Baja California”

40

PLANIFICACIÓN LINGÜÍSTICA

41

Hilos de Silencio

42

El derecho humano de las comunidades a una alimentación sana

43

Viko Ndii - Fiesta de los muertos

44

29 aniversario de la Policía Comunitaria en el estado de Guerrero

45

Experiencias del ejercicio periodístico desde las comunidades indígenas

46

Prácticas y experiencias del pluralismo jurídico en Oaxaca

47

Los efectos de la guerra de independencia en el pueblo mixteco

48

El pueblo mixteco en la guerra de la independencia

49

10 años de caminar de la ANPMI.

50

30 años de trabajo de EDUCA AC

51

Convocatoria de la Maestría en Interpretación y Traducción de Lenguas Indígenas

52

¿Qué es la Ley de Tortura?

53

La Defensa de la autonomía y libre determinación de los Pueblos indígenas

54

Un espacio pensado desde la comunidad y para la comunidad “Instituto Superior Intercultural Ayuujk”

55

El papel de intérpretes y traductores de lenguas indígenas en el ejercicio de los derechos lingüísticos

56

Reconocimiento El Litigio del año 2023 - 2024

57

Mujeres A.V.E. y Reinserción Comunitaria

58

"Juzgados Mayas en Quintana Roo; historia y resultados"

59

"Reconstitución de la nación chocholteca y el reencuentro con su historia después de 100 años”

60

21 de marzo; Día Internacional de la Eliminación de la Discriminación Racial

61

Tikosó, un espacio de defensa cultural y territorial.

62

La defensa de personas y comunidades indígenas desde el pluralismo jurídico “experiencia de caso”

63

Reconocimiento, ejercicio y desafíos de la justicia indígena en Quintana Roo

64

El pueblo Yokot'an (Chontal) de Tabasco, Historia e identidad

65

Encuentro de Interpretes y traductores de Perú, Estados Unidos y México

66

La ley de amnistía en México

67

¿Racismo y Discriminación? "Es importante precisar dónde y cuándo se usa"

68

La tortura Duele

69

"Transparencia y rendición de cuentas para el combate a la corrupción desde los Pueblos Indígenas"

70

"Experiencias compartidas sobre las justicias comunitarias”

71

Experiencias en la interpretación y traducción de lenguas indígenas

72

"Derechos de las niñas, niños y adolescentes indígenas”

73

"Personas desaparecidas en México y los alcances de ley general en materia de desaparición forzada”

74

Tu'un Vii - Activismo para la revitalización de la lengua Tu'un Savi

75

Experiencias y voces de personas indígenas en el ejercicio de sus derechos

76

Semillero de abogadas indígenas y afromexicanas

77

“Mujeres indígenas y migración en Tijuana Baja California”

78

Mujeres indígenas y su lucha en contextos de migración “Caso Villa Juárez, Navolato, Sinaloa”

79

“La revolución en la montaña de Guerrero”

80

“Autonomía y resistencia: Del Reino de Tehuantepec al Territorio Federal del Istmo”

81

“Los derechos territoriales de los Pueblos Indígenas frente a la nueva Ley Minera”

82

“Los Derechos de los Pueblos Indígenas: Avances y Retos en el Contexto Latinoamericano”

83

“33 años desaparecido… Te buscaremos hasta encontrarte"

84

“La Ley Minera y los Pueblos Indígenas”

85

Procesos de sanación desde la cosmovisión maya

86

Presentación de libros "Leyes Generales contra la Tortura y Desaparición Forzada en Lenguas Indígenas"

87

Diplomado Latinoamericano - Derechos de los Pueblos Indígenas y Tribales "Pluralismo Jurídico e Interlegalidad"

88

"7 años de Sala de Justicia Indígena y Quinta Sala Penal del Tribunal Superior de Justicia"

89

"Entrevista con servicios para una Educación Alternativa A.C. EDUCA"

90

#PresentaciónDelLibro

91

"Entrevista con el Comité de Defensa Integral de Derechos Humanos, Gobixha A. C. CODIGO DH

92

"Recuento de trabajo del Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción del año 2022"

93

"Recuento de trabajo del Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción del año 2022"

94

"Derechos lingüísticos y su aplicación en la justicia "

95

"Traducción de las Leyes Generales contra la tortura y la desaparición forzada en 6 lenguas indígenas"

96

Conferencia magistral "Racismo judicial y los derechos de las personas, pueblos y comunidades indígenas"

97

"Incidencias de los derechos lingüísticos en los sistemas normativos y la aplicación de la justicia en México"

98

"Derechos de las niñas, niños y adolescentes: experiencia en la defensa pública"

99

"Acceso a la justicia de personas, comunidades y Pueblos Indígenas 17 Aniversario de CEPIADET"

100

"Experiencia en interpretación y traducción de la lengua náhuatl de Hidalgo"

101

"La música de viento, una forma de expresar la vida comunitaria"

102

"San Juan Quiahije y su organización comunitaria"

103

"Fortalecimiento de los derechos indígenas en la región de los Amatlanes y Mixtepec"

104

"Situación actual de las Lenguas Indígenas en el municipio de Oaxaca de Juárez"

105

"Experiencias y retos de la Participación política de las mujeres indígenas en sus comunidades"

106

Acceso a la información pública para los pueblos y comunidades indígenas.

107

"El papel de las radios comunitarias en las comunidades indígenas"

108

Participación de las mujeres Afromexicanas y mujeres idígena en el ejercicio de los derechos

109

"Interculturalidad y Descolonización de los pueblos indígenas"

110

"DÓNDE ESTÁN” Desaparición de Persona, Pueblos y Comunidades Indígenas

111

La participación política de mujeres indígenas y la paridad de género

112

"Con la ley a favor y la realidad en contra. Intérpretes de lenguas indígenas en México"

113

"Fortaleciendo el uso de las lenguas indígenas desde las comunidades"

114

PRISIÓN PREVENTIVA Y PUEBLOS INDÍGENAS

115

La historia de un padre desaparecido del pueblo Totonaco; Tomás Pérez Francisco, activista

116

Agenda antirracista Campeche, Oaxaca, Yucatan

117

Intérpretes y traductores en el norte del país

118

Diagnóstico situación del racismo en Oaxaca: experiencia de casos colectivos

119

Campeche, racismo y migración: la racialización de la población indígena en el acceso a la justicia

120

Presentación de la campaña "No me Lastimes...Los Derechos Viven en Todas las Lenguas"

121

"CEPAD en el acompañamiento de casos de tortura y desaparición de personas en el estado de Jalisco"

122

Racismo y Justicia en el estado de Yucatán

123

"Pueblos Indígenas y la Defensoría Pública"

124

San Isidro del Estado- Una buena práctica de organización comunitaria para la resolución de conflictos

125

Informe del Comité de Naciones Unidas contra la desaparición forzada en México.

126

"Racismo Judicial en México"

127

Gestión de Servicios de Interpretación y Traducción de lenguas Indígenas

128

"Ley de Tortura"

129

"RACISMO Y JUSTICIA SEGUNDA PARTE"

130

"Ley de Amnistía"

131

RACISMO Y JUSTICIA

132

Desaparición y la violación a los derechos humanos

133

LOS DELITOS DE DESAPARICIÓN Y TORTURA EN POBLACIÓN INDÍGENA parte II

134

LOS DELITOS DE DESAPARICIÓN Y TORTURA EN POBLACIÓN INDÍGENA

135

"SIN SEÑAS PARTICULARES"

136

"Generación y uso de los datos DESDE LA POBLACIÓN INDÍGENA Y AFROMEXICANA"

137

"Asambleas Comunitarias - Segunda parte"

138

"Asambleas Comunitarias - Primera parte"

139

"Datos Estadísticos y Pueblos Indígenas"

140

"La Sala de Justicia Indígena en Oaxaca y el ejercicio de los Derecho Indígenas"

141

"Presentación de los materiales didácticos y audio-libros en la lengua Tu'un savi"

142

"La participación en la vida comunitaria de las niñas, niños, adolescentes y Jóvenes"

143

Acceso a la justicia para pueblos indígenas en Yucatán, Campeche y Oaxaca

144

La justiciabilidad de los derechos indígenas a través de la Ley de Amnistía

145

"Hacia la Construcción de una Agenda Antirracista: campaña 8M"

146

La importancia de la participación de las autoridades indígenas en el Diseño de un Sistema de Justicia Pluralista

147

Presentación de los libros

148

La profesionalización, acreditación y certificación de intérpretes de lenguas indígenas en el ámbito de justicia...

149

Reflexiones sobre el censo del INEGI 2020 en relación a hablantes de LI en México .

150

La efectividad de la Ley General de los Derechos lingüísticos.

151

Congreso Virtual: Intercambio de experiencias para el diálogo entre justicias

152

¿Qué es la ley de amnistía y cómo beneficia a las personas, pueblos y comunidades indígenas?

153

La ley de amnistía en México: avances y retos para su implementación

154

El derecho a la educación de los Pueblos Indígenas frente al COVID-19

155

" &#120319

156

í

157

Presentación de convocatoria segunda etapa de integración de la aplicación ASÍ HABLAMOS

158

"La investigación desde las asociaciones civiles, nuestro derecho a construir y mantener otras epistemologías"

159

"Las penas distintas al encarcelamiento y la reinserción comunitaria"

160

Procesos de construcción del CEPIADET A.C.

161

¿Por qué nace el CEPIADET A.C.?

162

El derecho a la educación de los Pueblos Indígenas

163

"EL DERECHO A LA SALUD DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS"

164

El #derecho a la #alimentación y soberanía alimentaria de los #PueblosIndígenas

165

Experiencias en prevención y contención de COVID-19 en pueblos indígenas de Oaxaca.

166

La separación y expulsión como sanción en comunidades indígenas, caso: Santiago Progreso Comunidad Chinanteca

167

"Plan de Acción Comunitaria e Integral para Mejorar el Acceso a la Justicia de las Mujeres de Santa María Yucuhiti"

168

Racismo y Discriminación

169

CONFERENCIA MAGISTRAL: Las personas, pueblos y comunidades indígenas frente al sistema de justicia estatal

170

Racismo y Antirracismo en Tiempos de COVID-19

171

Cartel III. Los Pueblos Indígenas Actores Claves Para el Desarrollo Sostenible- Zapoteca de la Costa Noroeste

172

Cartel II. Prácticas comunitarias de los pueblos indígenas - Mazateco del Este

173

Cartel IV. La participación equitativa

174

Cartel III. Los Pueblos Indígenas Actores Claves Para el Desarrollo Sostenible

175

Cartel II. Prácticas comunitarias de los pueblos indígenas

176

17 Objetivos del Desarrollo Sostenible

177

lOS PUEBLOS INDÍGENAS Y LA JUSTICIABILIDAD DE LOS DESCA FRENTE AL COVID-19

178

Sistemas de justicias indígenas y Epistemologías

179

Pueblos Indígenas: Los retos del Sistema Penal y Penitenciario ante del Covid-19

180

Economía Solidaria y otros mecanismos de resistencia indígena frente al COVID-19

181

Medidas Individuales frente al COVID-19 (CEPIADET A.C. - IDAS A.C.)

182

Personas migrantes latinoamericanas y caribeñas en EEUU y Canadá ante el COVID-19

183

El papel de las OSC y la agenda de derechos de los pueblos indígenas ante la contingencia por COVID-19

184

"Los Pueblos Indígenas de Oaxaca frente al COVID-19"

185

Traducción de materiales de difusión en Lenguas indigenas en tiempo del COVID-19

186

Violencia de género en tiempo de COVID-19

187

Instrucciones para vitar contagios por el COVID-19

188

5.- Mensaje de prevención ante el COVID-19 en Español

189

4.- Mensaje de prevención ante el COVID-19 en Español

190

3.- Mensaje de prevención ante el COVID-19 en Español

191

2.- Mensaje de prevención ante el COVID-19 en Español

192

1.- Mensaje ante de prevención ante el COVID-19

193

Mensaje de prevención ante el COVID-19 en Español

194

COVID-19: Medidas colectivas

195

COVID-19: Cuidados individuales

196

Intercambio de experiencias en EE.UU.

197

COVID 19-Náhuatl

198

Racismo Judicial

199

Experiencias y retos de los Traductores e Intérpretes de Lenguas Originarias y Minoritarias.

200

EITILOM PARTE III

201

LENGUAS ORIGINARIAS Y DERECHOS LINGÜÍSTICOS

202

Encuentro Internacional de Traductores e Intérpretes de Lenguas Originarias y Minoritarias Parte II

203

Encuentro Internacional de Traductores e Intérpretes de Lenguas Originarias y Minoritarias

204

Mujeres en los Sistemas Normativos Indígenas (SNI).

205

Mujeres en los Sistemas Normativos Internos

206

3 ra. Asamblea Red ALAS "Proyectando Imaginario Hacia la Paz"

207

Lenguas Indígenas y Racismo

208

App- Dakua'a To'on Dadavi

209

XV CONGRESO DEL TU'UN SAVI

210

Derecho de Personas Indígena en el Sistema de Justicia Penal

211

Informe de los resultados de la "DES-CONFERENCIA iNTERNACIONAL"

212

Prácticas de Soberanía Alimentaria y Economía Social en Comunidades Indígenas

213

Espacio Ciudadano: Vinculación con las comunidades

214

Entre la realidad y la justicia

215

Asamblea Nacional Política de Mujeres

216

Licenciatura en Educación y Mediación Intercultural

217

Conociendo los retos que enfrentan las mujeres indígenas para acceder al sistema de justicia

218

Proyecto Comunitario Mixteco Indígena (MICOP)

219

Conversatorio-Defensa Legal y Derechos Indígenas.

220

Derecho Legal y Defensas Indígenas.

221

Derechos Lingüísticos

222

Testimonio sobre la participación política de las mujeres

223

Maestría en Interpretación y Traducción de Lenguas Indígenas.

224

Hablemos Nuestra Lengua si no se acaba

225

Cuando Cierro Los Ojos

226

La importancia de los intérpretes y traductores de Lenguas Indígenas

227

Resolución sobre el Derecho a la Consulta de Los Pueblos Indígenas.

228

Impacto de la Ley General de los Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas en el estado de Oaxaca

229

Estudio de caso: Santa María Ixcatlán y Santa María Nativitas.

230

El impacto de la LGDLPI en Oaxaca en el ámbito de Salud.

231

Los alcances de la LGDLPI en el ámbito de la educación en el Estado de Oaxaca

232

¿Quiénes somos los mexicanos? Diálogos en la multiculturalidad.

233

Guía de Incidencia para la construcción y consolidación de un estado pluricultural y justicias interculturales. Una expe

234

Intérpretes y Traductores

235

Importancia de los Intérpretes y Traductores

236

El papel de los intérpretes y traductores de Lenguas Indígenas

237

Conoce el trabajo de CEPIADET A.C

238

Entrevista realizada acerca del trabajo que realiza el CEPIADET A.C.

239

Experiencias en la defensa del territorio en San Miguel Suchixtepec, Mihuatlán, Oax.

240

Formación de Intérpretes y Traductores de LI

241

Para garantizar mis derechos...en lengua chatina.

242

Mi lengua es...en lengua chatina.

243

Diversidad Lingüística en lengua Chatina.

244

Diplomado de Telecomunicaciones y Radiodifusión Comunitaria para Promotoras y Promotores Técnicos indígenas

245

Pronunciamiento por la Gobernanza Comunitaria e Intercultural en el estado de Oaxaca

246

Nombramiento de autoridades en comunidades indígenas

247

Experiencias en la defensa de los pueblos indígenas en el estado de Hidalgo.

248

La Justiciabilidad de los derechos económicos, sociales y culturales, caso: Rio Salado.

249

AUDIO VI. Mensaje Institucional en la lengua Mixe.

250

audio V. Mensaje Institucional en la lengua Mixe.

251

AUDIO IV. Mensaje Institucional en la lengua Mixe.

252

AUDIO III. Prevención de delitos en comunidades Indígenas en la lengua Mixe.

253

AUDIO II. Prevención de delitos en comunidades Indígenas en la lengua Mixe.

254

AUDIO I. Prevención de delitos en comunidades Indígenas en la lengua Mixe.

255

AUDIO VI. Mensaje Institucional en la lengua Zapoteca

256

AUDIO V. Mensaje Institucional en la lengua Zapoteca

257

AUDIO IV. Mensaje Institucional en la lengua Zapoteca

258

AUDIO III. Prevención de delitos electorales en las comunidades Indígenas en la lengua Zapoteca.

259

AUDIO II.Prevención de delitos electorales en las comunidades Indígenas, en la lengua Zapoteca.

260

AUDIO I.Prevención de delitos electorales en las comunidades indígenas, en la lengua Zapoteca.

261

AUDIO VI. Prevención de delitos electorales en la lengua Mixteca.

262

AUDIO V. Prevención de delitos electorales en la lengua Mixteca.

263

AUDIO IV. Prevención de delitos electorales en la lengua Mixteca.

264

AUDIO III. Prevención de delitos electorales en las comunidades indígenas en la lengua Mixteca.

265

Audio I.Prevención de delitos electorales en las comunidades indígenas, En la lengua Mixteca.

266

Cápsulas informativas-lengua Triqui.

267

Cápsulas informativas acerca de la prevención de delitos electorales en las comunidades indígenas, en la lengua Triqui.

268

Prevención de delitos electorales en las comunidades indígenas, en la lengua Triqui.

269

Prevención de delitos electorales en la lengua Triqui.

270

Cápsula informativa sobre la prevención de delitos electorales en la lengua Trique

271

Cápsula informativa sobre la prevención de delitos electorales en la lengua Triqui

272

Cápsulas informativas sobre la prevención de delitos electorales.

273

Derecho al agua, caso Coordinadora de Pueblos Unidos por el Cuidado y la Defensa del Agua (COPUDA)

274

Cambio de régimen de elección de autoridades en la comunidad de Ayutla de los Libres, Guerrero.

275

Red Peninsular de Litigio Estratégico

276

Informe "El acceso a la justicia de personas indígenas privadas de libertad"

277

Experiencia de vida de Tania Eulalia Martínez Cruz.

278

Evento Día Internacional de la Lengua Materna_Zapoteco

279

Discriminación y Lenguas Indígenas

280

Invitación Evento del Día Internacional de la Lengua Materna

281

La Organización Política de San Felipe Cuauhtenco, Tlaxcala

282

Experiencias comunitarias

283

"Nuestros Pueblos, Nuestros Derechos" Opiniones en el 2017

284

Cápsula Triqui

285

Cápsula Mixteca 3

286

Cápsula en Mixteco

287

Cápsula Mixteca

288

Cápsula Mazateco 3

289

Cápsula Mazateco 2

290

Cápsula Mazateco

291

Cápsula Chinanteco 3

292

Cápsula Chinanteco 2

293

Cápsula en Chinanteco

294

Experiencia desde la lengua y cultura Maya

295

Los pueblos indígenas frente a los proyectos hidroeléctricos en la Cuenca del Papaloapan

296

Tianguis comunitario y soberanía alimentaria

297

Los pueblos indígenas y el acceso a la información pública'

298

Experiencias e iniciativas ciudadanas para el fortalecimiento comunitario en las zonas afectadas del Istmo

299

Nuestros derechos ante una situación de desastre, testimonios sobre comunidades afectadas por el sismo.

300

Defensa del territorio en la comunidad de Unión Hidalgo

301

Ciudadanía Indígena, del Multiculturalismo a la Colonialidad del Poder

302

¿Qué es y qué hace el comité Melendre A. C.?

303

¿Por qué luchan los pueblos zoques?

304

Invitación a Jornadas INAI en Español

305

Invitación a Jornadas INAI en Mixteca

306

Invitación a Jornadas INAI en Zapoteco

307

Experiencia en el sistema de cargos de la comunidad de Tlalixtac de Cabrera

308

Acceso a la justicia y pueblos indígenas: caso Adán de la Cruz Gallegos

309

Los pueblos indígenas en el contexto agrario de Oaxaca

310

"Aprendiendo mixteco", iniciativa de promoción y difusión lingüística

311

Caso Jacinta, Alberta y Teresa "Hasta que la dignidad se haga costumbre"

312

Discriminación Cotidiana en un México Diverso

313

Diversidad y cultura

314

El martirio de Macario Parte 4

315

El martirio de Macario Parte 2

316

El martirio de Macario Parte 3

317

El martirio de Macario Parte 1

318

"Los pueblos indígenas y la literatura"

319

Diplomado Internacional de Estudios de las Mujeres, Feminismos y Descolonización

320

Los Pueblos Indígenas frente a la ley de “Zonas Económicas Especiales”

321

El sistema de justicia y pueblos indígenas del estado de Campeche

322

'El Intérprete de lenguas indígenas en el sistema de justicia'

323

El martirio de Macario_Tráiler

324

"La producción artística como parte de la identidad"

325

'Contexto y problemática del pueblo Maya Mam de Guatemala”

326

Condiciones de vulnerabilidad de los migrantes indocumentados

327

Desigualdad extrema y tendencias de desarrollo: El caso del estado de Oaxaca

328

Situación Histórica de los Pueblos Indígenas del Perú

329

Hacia la emancipación de los Aymaras, Quechuas y Kichwas, desde su paradigma identitario: Suma Qamaña, Sumak Kawsay

330

El nombramiento de autoridades indígenas a través de Sistemas Normativos Indígenas

331

El Mezcal y el proyecto "PROY-NOM-199-SCFI-2015"

332

Instituto Intercultural Calmécac: una experiencia comunitaria

333

Morbilidad materna y acceso a la justicia: caso Irene Cruz Zuñiga

334

La justiciabilidad de los DESC: caso Río Salado

335

Mediadores Bilingües Interculturales A. C.

336

Contexto y resistencia de la comunidad indígena Cucapá de El Mayor BC.

337

Iniciativa de Reforma Constitucional sobre los derechos de los pueblos indigenas y afroamericano de Oaxaca

338

Los migrantes en el estado de Baja California Norte

339

Eje temático II "Seminario Internacional: Cerrando la Brecha de Implementación"

340

Eje temático I 'Seminario Internacional: Cerrando la brecha de implementación'.

341

Experiencias en la iniciativa "Embajadores de los derechos lingüísticos".

342

La Situación de la Migración de los Pueblos Indígenas en el Estado de Sinaloa.

343

Jóvenes por una activa participación

344

Experiencia de los migrantes en el estado de Jalisco

345

Derecho a la consulta. Caso del valle Ocotlán-Zimatlán

346

El ejercicio de legislar y los derechos de los pueblos indígenas.

347

RRU TANUE (Los que tocan)

348

Derechos generales de los pacientes.

349

Retos y desafíos del Tribunal Electoral del Poder Judicial de Oaxaca.

350

Sistemas normativos en Oaxaca y una mirada al territorio Yaqui en Sonora.

351

Fundación "Nuestros hermanos olvidados".

352

Acceso a la justicia.

353

Conferencia Declinación Competencia

354

Inauguración del Curso de Especialización.

355

Derechos de los niños, niñas y adolescentes en Oaxaca.

356

Iniciativa "Sistema de elección en comunidades indígenas: Documentación de características y problemáticas".

357

Campaña ¿Qué pasó con mis derechos?

358

Experiencias del Seminario

359

Procesos contables y fiscales

360

Experiencias del Seminario

361

EDUCA

362

Convocatoria: Embajadores de los derechos lingüísticos.

363

Guía de Actuación para Juzgadores en Materia Electoral.

364

Racismo: una barrera para el ejercicio de derechos en el sistema de justicia

365

Administradores Municipales.

366

Los derechos viven en todas las lenguas (zapoteco)

367

Los derechos viven en todas las lenguas (mixteco)

368

Los derechos viven en todas las lenguas (mixe)

369

Entendiste o esta en chino? (zapoteco)

370

Entendiste o esta en chino? (mixteco)

371

Entendiste o esta en chino? (mixe)

372

Donde te encuentres habla tu lengua (zapoteco)

373

Donde te encuentres habla tu lengua (mixteco)

374

Donde te encuentres habla tu lengua (mixe)

375

Entrevista radio por campaña difusión derechos lingüísticos

376

Experiencias en la traducción e intepretación de lenguas indígenas

377

Campaña 'Los derechos viven en todas las lenguas'

378

CEPIADET: Un breve recorrido de su historia.