SBS Hungarian - SBS Magyarul cover art

All Episodes

SBS Hungarian - SBS Magyarul — 202 episodes

#
Title
1

Hepatitis breakthroughs - Hepatitis gyógyítás

2

Bank robbery or bank institution? - Bankrablás vagy bankalapítás?

3

Robots in hospitals - Robotok a kórházban

4

Sport: 5st of August - Sporttudósítás: augusztus 5.

5

Sport: 19th of August - Sporttudósítás: augusztus 19.

6

How did ISIS change the global terrorism? - Hogyan változtatta meg az ISIS a globális terrorizmust?

7

Sport: 8st of August - Sporttudósítás: augusztus 8.

8

Stringer reports: the wooden cube is not a joke - A tudósító jelenti: a fakocka nem tréfadolog

9

Stringer reports: the writer, Anna Jókai passed away - A tudósító jelenti: elhunyt Jókai Anna író

10

50 years… - 50 éve…

11

Credit fraud - Kreditkártya csalás

12

Revenge porn - “Bosszú pornó”

13

Ask the lawyer: what are the changes in 457 visa? - Az ügyvéd válaszol: a 457-es vízum változásáról?

14

Stringer reports: the Balatoni Habos is the Cake of the Year - A tudósító jelenti: az Év Tortája a Balatoni Habos Mogyoró

15

Stringer reports: EU sanctions against Hungary - A tudósító jelenti: Kötelezettségszegési eljárás Magyarország ellen

16

Sharing the cultures on stage - Kultúrák találkozása a szinpadon

17

Farewell Mr Football! - Ég veled Mr Futball!

18

Settlement Guide: Why you shouldn’t avoid conversations about death - Letelepedési útmutató: beszéljünk a halálról!

19

Sport: 15st of August - Sporttudósítás: augusztus 15.

20

Stringer reports: new family allowances - A tudósító jelenti: új családtámogatási kedvezmények

21

Settlement Guide: Tenants’ rights in Australia - Letelepedési útmutató: A bérlők jogai

22

OMG, they want to kick us out! - Te jó ég, ezek ki akarnak zárni minket!

23

Facebook live? - Facebook élőben?

24

KID reports: pallative care in Hungary - KID jelenti: a palliatív gondozás helyzete Magyarországon

25

What it was that Les wanted to be remembered for? - Hogyan szerette volna Laci, hogy emlékezzünk rá?

26

The famous soccer fan: Les Murray - A híres futball drukker: Ürge-Murray László

27

Stringer reports: 66 people gave back the award - A tudósító jelenti: 66-an adták vissza a Lovagkeresztet

28

Vigil for the victims - Az áldozatokra emlékezve

29

Record spending - Rekord mennyiségű pénzt költöttek

30

Ask the lawyer: what to do with a fine? - Az ügyvéd válaszol: mit csináljak, ha nem az én hibám?

31

Film -- uniting force - A film – összetartó erő

32

KID reports: In one room, and can be visited - KID jelenti: Egy teremben van és látható

33

Oligarchs between each other - Oligarchák egymás közt

34

Forced marriages in Australia - Kényszerházasságok Ausztráliában

35

Sport: 12th of August - Sporttudósítás: augusztus 12.

36

Push for more organ donors - Még több szervdonorra lenne szükség!

37

Missing Persons Week - Eltűnt személyek hete

38

Could have been prevented - Megelőzhető lehetett volna

39

Unconventional role model - Rendhagyó példakép

40

KID reports: good year for tourism in Hungary - KID jelenti: idén is jó éve lesz a turizmusnak Magyarországon

41

Voluntary euthanasia - Önkéntes eutanázia

42

Linguistically diverse - Soknyelvű nép

43

School abuse in Hungary - Iskolai bántalmazások Magyarországon

44

Stop the Alzheimer’s disease - Megállítani az Alzheimer kórt

45

Dispirited from the other side - Reménytvesztve a túloldalról

46

Stringer reports: fish and chips shops at the lake Balaton - A tudósító jelenti: piszkosak a balatoni halsütödék

47

KID reports: unemployment decrease in Hungary - KID jelenti: csökkent a fiatal munkanélküliek száma Magyarországon

48

KID reports: summer festivals in Hungary - KID jelenti: koncertekkel, fesztiválokkal megjött a nyár Magyarországon

49

Viva: Never too late to start a new career - Örökélet: sosincs késő karriert változtatni

50

KID reports: “We let the children play.” - KID jelenti: “Mi engedjük a gyerekeket játszani.”

51

Youth First Project in action - Beindult a fiatalokat támogató program

52

Stringer reports: no operator for Duna Arena - A tudósító jelenti: nincs üzemeltetője a Duna Arénának

53

Airbags linked to deaths - Halálos légzsákok

54

New treatment for leukaemia and lymphoma - Új gyógymód a leukémiás és a lymphomás betegek számára

55

KID reports: the Hungarian parents are not ready - KID jelenti: a magyar szülők sincsenek felkészülve

56

"Namatjira Project" - "Namatjira Project"

57

Indigenous Conversations: Tribal warriors - Őslakos beszélgetések: Törzsi Harcosok edzése

58

Farewell Les Murray - Búcsú Ürge Lászlótól

59

Visa changes - Vízum változások

60

Literacy in native language - Az anyanyelv megőrzése

61

Missing children - Eltűnt gyerekek

62

Palazzo party - Palazzo parti

63

SBS National Languages Competition - Az SBS Országos Nyelvpályázata

64

Cold-pressed milk - Nyomás alatt fertőtlenített tej

65

Dreamtime Tuka - Dreamtime Tuka

66

Cancer cases finacial stress - A rák kezelése anyagi nehézségekkel jár

67

Winter arrives -- and, with it, flu and colds - Megjött a tél – és vele jött a nátha, az influenza is

68

„I loved my job and travelled the World…” - “Élveztem a melót, bejártam az egész világot….”

69

Their secret is about to be cracked - Titkukra lassan fény derül

70

KID reports: great Hungarian ideas, successes - KID jelenti: remek magyar ötletek, sikerek

71

Language Competition - Nyelvpályázat

72

The price of fear: fly, fight or freeze - A félelem bére: harc, futás, bénultság

73

Stringer reports: Hungary is thye centre of the car industry in Central Europe - A tudósító jelenti: Magyarország Közép Európa járműgyártó központja lett

74

Rental stress - Szorongva bérelni?

75

Location, location…..properties in Australia - Az árak a környéktől függenek… ingatlanpiac Ausztráliában

76

Nut allergy never goes away - Ki lehet nőni az allergiát?

77

Sport: 1st of August - Sporttudósítás: augusztus 1.

78

Settlement Guide: What to do when you get a fine - Letelepedési útmutató: Bűntetést kaptam!

79

Hungarian program recess - Magyar adás szünetel

80

What small shops dread? - Mitől rettegnek a kisboltok?

81

Screen time for children… - Képernyőidő a gyerekeknek…

82

Good bye - after 18 years! - 18 év után - viszonthallásra!

83

Stringer’s message – Peter Serenyi - A tudósító üzenete – Serényi Péter

84

Stringer’s message – Daniel Istvan Kiraly - A tudósító üzenete – Király István Dániel -KID-

85

Stringer’s message – Zoltán Farkas - A tudósító üzenete – Farkas Zoltán

86

KID reports: in Hungary grandmothers are young - KID jelenti: Magyarországon fiatalok a nagymamák

87

Viva: Unwritten rules of grandparenting - A nagyszülők iratlan szabályai

88

Life long effects - Életre szóló mellékhatások

89

Genetic causes of the risk - A kockázati genetikai tényezők

90

Stringer reports: Mr Peter Medgyessy says, FIDESZ will win - A tudósító jelenti: Medgyessy Péter szerint jövőre győz a FIDESZ

91

A child is born – needs a certificate - ask the consul! - Gyermek születik – anyakönyvezni kell - a konzul válaszol

92

KID reports: high quality education – foreign students - KID jelenti: magas színvonalú oktatás – jönnek a külföldi diákok

93

Small businesses increasingly turning to migrant workers - A kisvállalkozók egyre szívesebben alkalmaznak bevándoroltakat

94

Sorry we're full: Australians' views on immigration revealed - Bocs, tele vagyunk: ezt gondolják az ausztrálok a bevándorlásról

95

Secure the security - Elrettent és mindent lát!

96

Asian and Australian opera - Ausztrál és ázsiai opera

97

Harvest Festival in Adelaide - Aratási fesztivál Adeleide-ben

98

Online or the shops - Az üzletekben, vagy a világhálón?

99

Rich kids list - Gazdag fiatalok listája

100

Keeping the brain healthy to prevent dementia - Egészséges agyműködéssel a demencia ellen

101

What should you do after being diagnosed with dementia? - Mit lehet tenni, ha kiderül - ez dementia?

102

Stringer reports: maintenance of the Metro 3 - A tudósító jelenti: kezdődik a 3-as metró felújítása

103

What to do if I wanted to vote? - Szavazni szeretnék, mit tegyek? – a konzul válaszol

104

KID report: right to vote - KID jelenti: nőtt a társadalmi elfogadás

105

Not a Hungarian citizen! - Nem magyar állampolgár!

106

Having a say in Australia is part of the democratic process - A társadalmi aktivitás, a demokrácia alapköve

107

Good bye Holden! Goos bye Ikarus! - Viszlát Holden! Ég veled Ikarusz!

108

The opera is not dead - Az opera nem halott

109

KID reports: more and more experts are helping the families in Hungary - KID jelenti: Magyarországon egyre több a szakember, aki segíti a családokat

110

Viva: When families break apart - Összeveszett a család

111

Három népszerű diéta

112

Stringer reports: a Hungarian sailor had been kidnapped - A tudósító jelenti: elraboltak egy magyar tengerészt

113

How can I get my payment – we asked the consul - Hogyan kaphatnám meg a nyugdíjamat? – a konzult kérdeztük

114

KID reports: the pension guru explains - KID jelenti: a nyugdíj guru megszólal

115

Viva: How the new changes to retirement finances may impact you? - Hogyan hatnak a nyugdíj változások Ausztráliában?

116

The fear factor - Félelem, igazgat?

117

KID reports: it is legal, but very restricted - KID jelenti: bizonyos feltételekkel legális, de a szabályok szigorúak

118

What makes an orchestra great? - Mitől nagyszerű egy zenekar?

119

Ever heard of the "happy ending'" massage? - Hallottak már az un. "happy ending'" masszázsról?

120

Drug-induced death rates cause concern - Megnőtt a gyógyszerek okozta halálesetek száma

121

When Freedom Beckons - Mikor a szabadság megszületik

122

Stringer reports: salary increase in Hungary - A tudósító jelenti: nőttek a keresetek Magyarországon

123

KID reports: Kurz is an „europer” politician - KID jelenti: Kurz egy europer politikus

124

Kidnappers free hostages - Kiengedték Pakisztánban a túszokat

125

Austrian election - Osztrák választások

126

Capitalist shortage - Hiánykapitalizmus

127

Tactical move stops proposed citizenship changes - Taktikus lépéssel leállították

128

Life saving treatment - Életmentő kezelés

129

Good money for New Zealand - Jó pénz Új Zélandnak

130

Artificial Intelligence at the Opera? - Mesterséges Intelligencia az Operában

131

Robots - do they also have a role when it comes to the arts? - Robotok - van-e szerepük a művészetben?

132

KID reports: not in the close future - KID jelenti: egyelőre nincs remény

133

Chronic anxiety - Krónikus szorongás

134

Stringer reports: Viktor Orban is on Trump’s list - A tudósító jelenti: Trump listáján ott van Orbán Viktor is

135

Remember to report! - Ne felejtsük el bejelenteni!

136

KID reports: Hungary is ready - KID jelenti: Magyarország felkészült

137

Civil liberties or security - Emberi szabadságjogok, vagy a biztonság?

138

Attack on the proposed citizenship laws - Az állampolgársági törvényjavaslat ellen

139

Yes or No? - Igen vagy nem?

140

VIVA: Is too late? - Örökélet: Túl késő?

141

18 to 21 - 18-ról 21 évre

142

Less survivor - Kevesebb a túlélő

143

Stringer reports: name change for Csongrad county - A tudósító jelenti: megváltozik Csongrád megye neve

144

Help, I put my passport into the washing machine! - Segítség, kimostam az útlevelemet!

145

Deadliest US shooting in history - Az USA történelmének legtöbb áldozattal járó merénylete

146

Sport: 12th September - Sporttudósítás: Szeptember 12

147

Craving salt is surviving - A só utáni vágy a túlélés része

148

Salt in sauces - Só a szószban

149

Obesity myth - A túlsúly mitosza

150

KID reports: 65% of the Hungarian men are obese - KID jelenti: a magyar férfiak 65%-a túlsúlyos

151

Stringer reports: Budapest lost the quota trial - A tudósító jelenti: Budapest elvesztette a kvótapert

152

The campaign has started - Beindult a kampány

153

Czech-Slovakian-Hungarian Filmfestival in Melbourne - Cseh-Szlovák-Magyar Filmfesztivál Melbourne-ben

154

Toxic Beauty - Mérgező Szépség

155

Newsagents decline - Fogynak az újságosok

156

Sport: 5th September

157

Sporttudósítás: szeptember 5.

158

KID reports: Protestant soldiers and Catholic soldiers - KID jelenti: katolikus katonák és protestáns katonák

159

Are today's Muslims yesterday's Catholics? - A mai muzulmánok a tegnap katolikusai?

160

Simple supplement for prevention of birth defect - Egyszerű táplálékkiegészítő megelőzi a születési rendellenességeket

161

Study confirms heart-disease link - Tanulmány a szívbetegségek okairól

162

„Hungarians have fun in a Hungarian way” - „Magyar ember magyar módra mulat”

163

Viva: Want to age better? Join the choir ! - Örökélet: lépjen be egy kórusba!

164

Stringer reports: the price of the fence - A tudósító jelenti: a kerítés ára

165

Online hate – reach out! - Világhálós gyűlölet – van segítség!

166

Who will win the German election? - Ki nyeri a német választásokat?

167

Sport: 29st of August - Sporttudósítás: augusztus 29.

168

KID reports: Dialogue in the Dark Budapest - KID jelenti: Párbeszéd a sötétben Budapest

169

Dialogue in the Dark Melbourne - Párbeszéd a sötétben Melbourne

170

Campaign to boost immunisation rates - A gyerekoltásokért folyó kampányról

171

Virtual reality and the disappearing needle fears - A tűtől való félelem

172

Doctors pushing again for free flu shots for all - Még nem késő influenza elleni oltást kérni

173

Sport: 26th of August - Sporttudósítás: augusztus 26.

174

Stringer reports: Hungary severs ambassadorial-level ties with Netherlands - A tudósító jelenti: Magyarország megszakította a nagyköveti szintű kapcsolatot Hollandiával

175

„I came with open heart” - „Nyitott szívvel érkeztem”

176

"Be alert but not alarmed" - „Legyünk éberek, de nincs még riadó”

177

Little hope for justice - Az elüldözött népnek nehéz új hazát találni

178

Sport: 22st of August - Sporttudósítás: augusztus 22.

179

KID reports: Saving the frogs - KID jelenti: Békamentő akciók

180

Did you know you can access national parks in Australia? - Hogy lehet eljutni Ausztráliában a Nemzeti parkokba?

181

Dropping sperm count - Csökken a spermaszám

182

“We are too many” campaign - “Túl sokan vagyunk” kampány

183

Scans can detect early cancer - Átvilágítás, mely segít a rák korai felismerésében

184

Barbaric practice in the suburbs - Barbár szokás a külvárosokban

185

In memoriam Dr G Yunupingu - In memoriam Dr G Yunupingu

186

Press Freedom in Turkey - Sajtószabadság Törökországban

187

Secret to a better education - Mi a titok?

188

How can a Reading Club enhance literacy skills? - Hogyan fejlesztheti az írás-olvasást a Könyvklub?

189

Qatar - national-security concerns - Katar – nemzetbiztonsági aggodalmak

190

Settlement Guide: Helping your child settle into school in Australia - Letelepedési útmutató: segítség az iskolába való beilleszkedéshez

191

Home alone - Egyedül otthon

192

Humanihut - Humanihut

193

Settlement Guide: Growing anxiety about housing affordability - Letelepedési útmutató: lakásra várva

194

Record-low wages growth - Rekordmélységben a jövedelem növekedés

195

Stephen Page - Stephen Page

196

Tracey Moffatt - Tracey Moffatt

197

Saltwater Dreamtime - Saltwater Dreamtime

198

Lindt Cafe – final assessment - Lindt kávézó – végső jelentés

199

Manchester terror - Terrortámadás Manchester-ben

200

Breaking down stereotypes - Az előítéleteket lebontani

201

Indigenous Australians in the constitution - Őslakos ausztrálok az alkotmányban

202

Disturbing social media - A közösségi média árnyoldalai