All Episodes
SBS Hungarian - SBS Magyarul — 202 episodes
Hepatitis breakthroughs - Hepatitis gyógyítás
Bank robbery or bank institution? - Bankrablás vagy bankalapítás?
Robots in hospitals - Robotok a kórházban
Sport: 5st of August - Sporttudósítás: augusztus 5.
Sport: 19th of August - Sporttudósítás: augusztus 19.
How did ISIS change the global terrorism? - Hogyan változtatta meg az ISIS a globális terrorizmust?
Sport: 8st of August - Sporttudósítás: augusztus 8.
Stringer reports: the wooden cube is not a joke - A tudósító jelenti: a fakocka nem tréfadolog
Stringer reports: the writer, Anna Jókai passed away - A tudósító jelenti: elhunyt Jókai Anna író
50 years… - 50 éve…
Credit fraud - Kreditkártya csalás
Revenge porn - “Bosszú pornó”
Ask the lawyer: what are the changes in 457 visa? - Az ügyvéd válaszol: a 457-es vízum változásáról?
Stringer reports: the Balatoni Habos is the Cake of the Year - A tudósító jelenti: az Év Tortája a Balatoni Habos Mogyoró
Stringer reports: EU sanctions against Hungary - A tudósító jelenti: Kötelezettségszegési eljárás Magyarország ellen
Sharing the cultures on stage - Kultúrák találkozása a szinpadon
Farewell Mr Football! - Ég veled Mr Futball!
Settlement Guide: Why you shouldn’t avoid conversations about death - Letelepedési útmutató: beszéljünk a halálról!
Sport: 15st of August - Sporttudósítás: augusztus 15.
Stringer reports: new family allowances - A tudósító jelenti: új családtámogatási kedvezmények
Settlement Guide: Tenants’ rights in Australia - Letelepedési útmutató: A bérlők jogai
OMG, they want to kick us out! - Te jó ég, ezek ki akarnak zárni minket!
Facebook live? - Facebook élőben?
KID reports: pallative care in Hungary - KID jelenti: a palliatív gondozás helyzete Magyarországon
What it was that Les wanted to be remembered for? - Hogyan szerette volna Laci, hogy emlékezzünk rá?
The famous soccer fan: Les Murray - A híres futball drukker: Ürge-Murray László
Stringer reports: 66 people gave back the award - A tudósító jelenti: 66-an adták vissza a Lovagkeresztet
Vigil for the victims - Az áldozatokra emlékezve
Record spending - Rekord mennyiségű pénzt költöttek
Ask the lawyer: what to do with a fine? - Az ügyvéd válaszol: mit csináljak, ha nem az én hibám?
Film -- uniting force - A film – összetartó erő
KID reports: In one room, and can be visited - KID jelenti: Egy teremben van és látható
Oligarchs between each other - Oligarchák egymás közt
Forced marriages in Australia - Kényszerházasságok Ausztráliában
Sport: 12th of August - Sporttudósítás: augusztus 12.
Push for more organ donors - Még több szervdonorra lenne szükség!
Missing Persons Week - Eltűnt személyek hete
Could have been prevented - Megelőzhető lehetett volna
Unconventional role model - Rendhagyó példakép
KID reports: good year for tourism in Hungary - KID jelenti: idén is jó éve lesz a turizmusnak Magyarországon
Voluntary euthanasia - Önkéntes eutanázia
Linguistically diverse - Soknyelvű nép
School abuse in Hungary - Iskolai bántalmazások Magyarországon
Stop the Alzheimer’s disease - Megállítani az Alzheimer kórt
Dispirited from the other side - Reménytvesztve a túloldalról
Stringer reports: fish and chips shops at the lake Balaton - A tudósító jelenti: piszkosak a balatoni halsütödék
KID reports: unemployment decrease in Hungary - KID jelenti: csökkent a fiatal munkanélküliek száma Magyarországon
KID reports: summer festivals in Hungary - KID jelenti: koncertekkel, fesztiválokkal megjött a nyár Magyarországon
Viva: Never too late to start a new career - Örökélet: sosincs késő karriert változtatni
KID reports: “We let the children play.” - KID jelenti: “Mi engedjük a gyerekeket játszani.”
Youth First Project in action - Beindult a fiatalokat támogató program
Stringer reports: no operator for Duna Arena - A tudósító jelenti: nincs üzemeltetője a Duna Arénának
Airbags linked to deaths - Halálos légzsákok
New treatment for leukaemia and lymphoma - Új gyógymód a leukémiás és a lymphomás betegek számára
KID reports: the Hungarian parents are not ready - KID jelenti: a magyar szülők sincsenek felkészülve
"Namatjira Project" - "Namatjira Project"
Indigenous Conversations: Tribal warriors - Őslakos beszélgetések: Törzsi Harcosok edzése
Farewell Les Murray - Búcsú Ürge Lászlótól
Visa changes - Vízum változások
Literacy in native language - Az anyanyelv megőrzése
Missing children - Eltűnt gyerekek
Palazzo party - Palazzo parti
SBS National Languages Competition - Az SBS Országos Nyelvpályázata
Cold-pressed milk - Nyomás alatt fertőtlenített tej
Dreamtime Tuka - Dreamtime Tuka
Cancer cases finacial stress - A rák kezelése anyagi nehézségekkel jár
Winter arrives -- and, with it, flu and colds - Megjött a tél – és vele jött a nátha, az influenza is
„I loved my job and travelled the World…” - “Élveztem a melót, bejártam az egész világot….”
Their secret is about to be cracked - Titkukra lassan fény derül
KID reports: great Hungarian ideas, successes - KID jelenti: remek magyar ötletek, sikerek
Language Competition - Nyelvpályázat
The price of fear: fly, fight or freeze - A félelem bére: harc, futás, bénultság
Stringer reports: Hungary is thye centre of the car industry in Central Europe - A tudósító jelenti: Magyarország Közép Európa járműgyártó központja lett
Rental stress - Szorongva bérelni?
Location, location…..properties in Australia - Az árak a környéktől függenek… ingatlanpiac Ausztráliában
Nut allergy never goes away - Ki lehet nőni az allergiát?
Sport: 1st of August - Sporttudósítás: augusztus 1.
Settlement Guide: What to do when you get a fine - Letelepedési útmutató: Bűntetést kaptam!
Hungarian program recess - Magyar adás szünetel
What small shops dread? - Mitől rettegnek a kisboltok?
Screen time for children… - Képernyőidő a gyerekeknek…
Good bye - after 18 years! - 18 év után - viszonthallásra!
Stringer’s message – Peter Serenyi - A tudósító üzenete – Serényi Péter
Stringer’s message – Daniel Istvan Kiraly - A tudósító üzenete – Király István Dániel -KID-
Stringer’s message – Zoltán Farkas - A tudósító üzenete – Farkas Zoltán
KID reports: in Hungary grandmothers are young - KID jelenti: Magyarországon fiatalok a nagymamák
Viva: Unwritten rules of grandparenting - A nagyszülők iratlan szabályai
Life long effects - Életre szóló mellékhatások
Genetic causes of the risk - A kockázati genetikai tényezők
Stringer reports: Mr Peter Medgyessy says, FIDESZ will win - A tudósító jelenti: Medgyessy Péter szerint jövőre győz a FIDESZ
A child is born – needs a certificate - ask the consul! - Gyermek születik – anyakönyvezni kell - a konzul válaszol
KID reports: high quality education – foreign students - KID jelenti: magas színvonalú oktatás – jönnek a külföldi diákok
Small businesses increasingly turning to migrant workers - A kisvállalkozók egyre szívesebben alkalmaznak bevándoroltakat
Sorry we're full: Australians' views on immigration revealed - Bocs, tele vagyunk: ezt gondolják az ausztrálok a bevándorlásról
Secure the security - Elrettent és mindent lát!
Asian and Australian opera - Ausztrál és ázsiai opera
Harvest Festival in Adelaide - Aratási fesztivál Adeleide-ben
Online or the shops - Az üzletekben, vagy a világhálón?
Rich kids list - Gazdag fiatalok listája
Keeping the brain healthy to prevent dementia - Egészséges agyműködéssel a demencia ellen
What should you do after being diagnosed with dementia? - Mit lehet tenni, ha kiderül - ez dementia?
Stringer reports: maintenance of the Metro 3 - A tudósító jelenti: kezdődik a 3-as metró felújítása
What to do if I wanted to vote? - Szavazni szeretnék, mit tegyek? – a konzul válaszol
KID report: right to vote - KID jelenti: nőtt a társadalmi elfogadás
Not a Hungarian citizen! - Nem magyar állampolgár!
Having a say in Australia is part of the democratic process - A társadalmi aktivitás, a demokrácia alapköve
Good bye Holden! Goos bye Ikarus! - Viszlát Holden! Ég veled Ikarusz!
The opera is not dead - Az opera nem halott
KID reports: more and more experts are helping the families in Hungary - KID jelenti: Magyarországon egyre több a szakember, aki segíti a családokat
Viva: When families break apart - Összeveszett a család
Három népszerű diéta
Stringer reports: a Hungarian sailor had been kidnapped - A tudósító jelenti: elraboltak egy magyar tengerészt
How can I get my payment – we asked the consul - Hogyan kaphatnám meg a nyugdíjamat? – a konzult kérdeztük
KID reports: the pension guru explains - KID jelenti: a nyugdíj guru megszólal
Viva: How the new changes to retirement finances may impact you? - Hogyan hatnak a nyugdíj változások Ausztráliában?
The fear factor - Félelem, igazgat?
KID reports: it is legal, but very restricted - KID jelenti: bizonyos feltételekkel legális, de a szabályok szigorúak
What makes an orchestra great? - Mitől nagyszerű egy zenekar?
Ever heard of the "happy ending'" massage? - Hallottak már az un. "happy ending'" masszázsról?
Drug-induced death rates cause concern - Megnőtt a gyógyszerek okozta halálesetek száma
When Freedom Beckons - Mikor a szabadság megszületik
Stringer reports: salary increase in Hungary - A tudósító jelenti: nőttek a keresetek Magyarországon
KID reports: Kurz is an „europer” politician - KID jelenti: Kurz egy europer politikus
Kidnappers free hostages - Kiengedték Pakisztánban a túszokat
Austrian election - Osztrák választások
Capitalist shortage - Hiánykapitalizmus
Tactical move stops proposed citizenship changes - Taktikus lépéssel leállították
Life saving treatment - Életmentő kezelés
Good money for New Zealand - Jó pénz Új Zélandnak
Artificial Intelligence at the Opera? - Mesterséges Intelligencia az Operában
Robots - do they also have a role when it comes to the arts? - Robotok - van-e szerepük a művészetben?
KID reports: not in the close future - KID jelenti: egyelőre nincs remény
Chronic anxiety - Krónikus szorongás
Stringer reports: Viktor Orban is on Trump’s list - A tudósító jelenti: Trump listáján ott van Orbán Viktor is
Remember to report! - Ne felejtsük el bejelenteni!
KID reports: Hungary is ready - KID jelenti: Magyarország felkészült
Civil liberties or security - Emberi szabadságjogok, vagy a biztonság?
Attack on the proposed citizenship laws - Az állampolgársági törvényjavaslat ellen
Yes or No? - Igen vagy nem?
VIVA: Is too late? - Örökélet: Túl késő?
18 to 21 - 18-ról 21 évre
Less survivor - Kevesebb a túlélő
Stringer reports: name change for Csongrad county - A tudósító jelenti: megváltozik Csongrád megye neve
Help, I put my passport into the washing machine! - Segítség, kimostam az útlevelemet!
Deadliest US shooting in history - Az USA történelmének legtöbb áldozattal járó merénylete
Sport: 12th September - Sporttudósítás: Szeptember 12
Craving salt is surviving - A só utáni vágy a túlélés része
Salt in sauces - Só a szószban
Obesity myth - A túlsúly mitosza
KID reports: 65% of the Hungarian men are obese - KID jelenti: a magyar férfiak 65%-a túlsúlyos
Stringer reports: Budapest lost the quota trial - A tudósító jelenti: Budapest elvesztette a kvótapert
The campaign has started - Beindult a kampány
Czech-Slovakian-Hungarian Filmfestival in Melbourne - Cseh-Szlovák-Magyar Filmfesztivál Melbourne-ben
Toxic Beauty - Mérgező Szépség
Newsagents decline - Fogynak az újságosok
Sport: 5th September
Sporttudósítás: szeptember 5.
KID reports: Protestant soldiers and Catholic soldiers - KID jelenti: katolikus katonák és protestáns katonák
Are today's Muslims yesterday's Catholics? - A mai muzulmánok a tegnap katolikusai?
Simple supplement for prevention of birth defect - Egyszerű táplálékkiegészítő megelőzi a születési rendellenességeket
Study confirms heart-disease link - Tanulmány a szívbetegségek okairól
„Hungarians have fun in a Hungarian way” - „Magyar ember magyar módra mulat”
Viva: Want to age better? Join the choir ! - Örökélet: lépjen be egy kórusba!
Stringer reports: the price of the fence - A tudósító jelenti: a kerítés ára
Online hate – reach out! - Világhálós gyűlölet – van segítség!
Who will win the German election? - Ki nyeri a német választásokat?
Sport: 29st of August - Sporttudósítás: augusztus 29.
KID reports: Dialogue in the Dark Budapest - KID jelenti: Párbeszéd a sötétben Budapest
Dialogue in the Dark Melbourne - Párbeszéd a sötétben Melbourne
Campaign to boost immunisation rates - A gyerekoltásokért folyó kampányról
Virtual reality and the disappearing needle fears - A tűtől való félelem
Doctors pushing again for free flu shots for all - Még nem késő influenza elleni oltást kérni
Sport: 26th of August - Sporttudósítás: augusztus 26.
Stringer reports: Hungary severs ambassadorial-level ties with Netherlands - A tudósító jelenti: Magyarország megszakította a nagyköveti szintű kapcsolatot Hollandiával
„I came with open heart” - „Nyitott szívvel érkeztem”
"Be alert but not alarmed" - „Legyünk éberek, de nincs még riadó”
Little hope for justice - Az elüldözött népnek nehéz új hazát találni
Sport: 22st of August - Sporttudósítás: augusztus 22.
KID reports: Saving the frogs - KID jelenti: Békamentő akciók
Did you know you can access national parks in Australia? - Hogy lehet eljutni Ausztráliában a Nemzeti parkokba?
Dropping sperm count - Csökken a spermaszám
“We are too many” campaign - “Túl sokan vagyunk” kampány
Scans can detect early cancer - Átvilágítás, mely segít a rák korai felismerésében
Barbaric practice in the suburbs - Barbár szokás a külvárosokban
In memoriam Dr G Yunupingu - In memoriam Dr G Yunupingu
Press Freedom in Turkey - Sajtószabadság Törökországban
Secret to a better education - Mi a titok?
How can a Reading Club enhance literacy skills? - Hogyan fejlesztheti az írás-olvasást a Könyvklub?
Qatar - national-security concerns - Katar – nemzetbiztonsági aggodalmak
Settlement Guide: Helping your child settle into school in Australia - Letelepedési útmutató: segítség az iskolába való beilleszkedéshez
Home alone - Egyedül otthon
Humanihut - Humanihut
Settlement Guide: Growing anxiety about housing affordability - Letelepedési útmutató: lakásra várva
Record-low wages growth - Rekordmélységben a jövedelem növekedés
Stephen Page - Stephen Page
Tracey Moffatt - Tracey Moffatt
Saltwater Dreamtime - Saltwater Dreamtime
Lindt Cafe – final assessment - Lindt kávézó – végső jelentés
Manchester terror - Terrortámadás Manchester-ben
Breaking down stereotypes - Az előítéleteket lebontani
Indigenous Australians in the constitution - Őslakos ausztrálok az alkotmányban
Disturbing social media - A közösségi média árnyoldalai