پادکست فارسی داستان های کهن

PODCAST · fiction

پادکست فارسی داستان های کهن

پادکستی شنیدنی از دل ادبیات کهن فارسیدر دنیای پرسرعت امروز که روایت‌های سطحی و کوتاه در داستان و ادبیات داستانی سهم بیشتری از توجه مخاطب را به خود اختصاص داده‌اند، شنیدن صدای داستان‌هایی که قرن‌ها در حافظه‌ جمعی ایرانیان و ادبیات فارسی جا خوش کرده‌اند، تجربه‌ای تازه و دلنشین است. در این پادکست‌ فارسی ، مجموعه‌ای شنیدنی با تمرکز بر داستان‌های کهن فارسی، میراث ادبی و عرفانی ایران را در قالبی جدید و شنیدنی که توسط راویان شناخته شده ای قبلا منتشر شده بازنشر میکنم.این پادکست داستانی با محوریت بازخوانی روایت‌هایی از متون کلاسیک ادبیات فارسی مانند تذکرة‌الاولیا اثر شیخ عطار، مثنوی معنوی مولانا، کلیله و دمنه، مرزبان‌نامه و بسیاری دیگر از آثار فاخر ادب فارسی، تلاش دارد مخاطب را نه‌تنها با قصه‌ها، بلکه با لایه‌های معنایی، اخلاقی و فلسفی نهفته در آن‌ها آشنا کند. لحن روایت، موسیقی پس‌زمینه اصیل، و انتخاب موضوعاتی که پیوندی زنده با دغدغه‌های امروز دارند، این پادکست فارسی را به تجربه‌ای تأثیرگذار و متفاوت بدل کرده‌اند

  1. 45

    کلیله و دمنه- کبوتران و زاغ

    در این اپیزود از مجموعه «داستانهای کهن»، به یکی از مشهورترین حکایت های کلیله و دمنه می پردازیم؛ قصه «کبوتران و زاغ». روایتی قدیمی اما زنده، درباره طمع، خرد، رهبری و نیروی اتحاد.وقتی گروهی از کبوتران در دام شکارچی گرفتار می شوند، همه چیز پایان یافته به نظر می رسد؛ اما یک تصمیم هوشمندانه، سرنوشت آنها را تغییر می دهد. در ادامه، دوستی غیرمنتظره میان زاغ و موش، یکی از عمیق ترین پیام های اخلاقی ادبیات کهن را شکل می دهد؛ اینکه نجات، همیشه در قدرت نیست، گاهی در اعتماد و همدلی است.این داستان، تنها یک افسانه قدیمی نیست؛ بلکه تصویری از رفتار انسان ها در زمان بحران، اختلاف و همکاری است. حکایتی که بعد از قرن ها، هنوز هم برای زندگی امروز حرف های زیادی دارد.

  2. 44

    شتر ساده لوح- کلیله و دمنه

    عجب داستان شگفت انگیزی از ساده لوحی ما، از سادگی شتر و همراهی اون در شرایطی که توش قرار گرفته

  3. 43

    پاداش نیکی ـ قابوسنامه

    قسمتی دیگر از قابوسنامه

  4. 42

    سیمرغ- منطق الطیر

    داستانی نام آشنا و کمتر شنیده شده در پادکست فارسی با صدای زیبای بهروز رضوی. بیشتر شناخت فارسی زبانان از آثار زبان فارسی محدود و خلاصه است. این پادکست درنگی بیشتر در ژرفای زبان و ادبیات فارسی با مضمون دلنشین داستان و گاهی متعلق به دوره های متاخر تاریخی است. زبان فارسی در بین اقوام ایرانی مشترک است و نقطه اتصال همه ما ایرانیان به یکدیگر، گذشته و به فرهنگمان است. ماورای قومیتهای ما، زبان فارسی نسشته، در طول زمان غنا یافته و به گنجینه ای نامتناهی تبدیل شده است. ما که وارثین میراثی چنین گرانبها هستیم، با پرداختن به آن میتوانیم به هویت ملی خودمان جان ببخشیم و یکدیگر را بیشتر دوست بداریم. شاید میتوان گفت: هرکجایی که زبان فارسی جریان دارد، همانجا ایران است.از ماورا النهر تا بین النهرین. پرهیز از بکارگیری لغت بیگانه انگلیسی در زبان فارسی شاید مهمترین کاری باشه که جلوی دو قطبی شدن زبان فارسی رو میگیرد.از یک زبان فارسی تا زبانی متعلق به یک طبقه از اجتماع که یک زبان انگلیسی غیر رسمی با تعدادی کلمه ربطی فارسی است. لطفا اگر این متن رو خوندین اول اینکه علامت پسندیدم رو بزنین که مطمئن باشم میخونین نوشتمو و دوم لطفا با این موضوع بکارگیری لغات بیگانه در زبان فارسی کنار نیاین. به خودتون زحمت بیشتری بدین اما از کلمات فارسی استفاده کنین. جاویدان ایران

  5. 41

    زندگینامه حکیم فردوسی

    کتاب «بسی رنج بردم» یا «فردوسی» نوشته «ساتـِم اُلوغ‌زاده»، یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان کشور تاجیکستان است. این کتاب شرح زندگی فردوسی است و درحقیقت آمیزه‌ای است از تخیل و تاریخ، درباره شاعر نامدار حماسه‌سرای ایران. نویسنده این رمان از روایت‌های گوناگون درباره فردوسی سود جسته است. این رمان در 48 فصل تنظیم شده که برخی از سرفصل‌های آن از این قرار است: خانواده روستایی، شاعر ناکام، تهمت، خراج، ابودلف و پایان یافتن شاهنامه. امیدواریم از شنیدن روایت زندگی این شاعر بزرگ لذت ببرید.

  6. 40
  7. 39

    جوامع الحکایات- حکایت کنیز

    این قسمت هم از کتاب فرج بعد شدت با حفظ اثر ناشر که ایران صداست و با صدای زیبای بهروز رضوی پدر صدای ایران بازهم میخواهم ببرمتون به تاریخ بسیار دورتری

  8. 38

    جوامع الحکایات-مناره خادم

    فرج بعد از شدت -مناره خادمدر این اپیزود از مجموعه‌ی داستان‌های کهن، به سراغ یکی از آثار مهم ادبیات اخلاقی و حکایت‌پرداز فارسی می‌رویم؛ کتاب «فرج بعد از شدت»، دومین ترجمه‌ی فارسی از اثر عربی الفرج بعد الشدة تألیف «تنوخی»، که حسین بن اسعد دهستانی در سده‌ی هفتم هجری آن را به فارسی برگردانده است.این کتاب مجموعه‌ای از داستان‌های عبرت‌آموز تاریخی‌ست که به موضوع رهایی و گشایش پس از سختی‌ها می‌پردازد. قهرمانان هر حکایت با راستی، صبر و نیک‌کرداری از دشواری‌ها نجات می‌یابند و نویسنده با نقل این روایت‌ها، بر ارزش‌های انسانی و اخلاقی تأکید می‌کند.ترجمه‌ی دهستانی بین سال‌های ۶۵۱ تا ۶۶۰ هجری، در دوران وزارت عزالدین بن طاهر زنگی فریومدی انجام شد؛ زمانی که مردم پس از سختی و بلا به آرامش رسیده بودند. مترجم در کنار ترجمه‌ی متن عربی، حکایت‌ها و اشعار دیگری نیز افزوده و در پایان هر داستان، نتیجه و پیام اخلاقی آن را در بخشی با عنوان «فصل» بیان کرده است.این نسخه‌ی گویای اثر، با صدای بهروز رضوی و فاطمه رکنی و با اقتباس شنیداری محمدرضا گودرزی از کتاب دهستانی تولید شده است. سید هادی موسوی‌نژاد تهیه‌کننده، محسن حکیم معانی سردبیر و نجات محمدی، فولادی و بیرقی صدابرداران این مجموعه‌اند. تصحیح و مقابله‌ی نسخه‌ها را دکتر اسماعیل حاکمی انجام داده است.در این داستان‌ها از بغداد و بصره تا دمشق و بلخ، از قاضیان و خلفا تا مردمان ساده، هر روایت تصویری از عدالت، ایمان، رهایی، و امید پس از تنگی به دست می‌دهد.منبع: رادیو فرهنگ دسته‌بندی: متون کهن، ادبیات فارسی کلیدواژه‌ها: خلیفه، بغداد، هارون‌الرشید، عدالت، بلخ، امویه، مولانا، محمد عوفی، جوامع‌الحکایات، بورخس، فقر و ثروت

  9. 37

    جوامع الحکایات- فصل اول

    فرج بعد از شدت | از مجموعه داستان‌های کهندر این اپیزود از مجموعه‌ی داستان‌های کهن، به سراغ یکی از آثار مهم ادبیات اخلاقی و حکایت‌پرداز فارسی می‌رویم؛ کتاب «فرج بعد از شدت»، دومین ترجمه‌ی فارسی از اثر عربی الفرج بعد الشدة تألیف «تنوخی»، که حسین بن اسعد دهستانی در سده‌ی هفتم هجری آن را به فارسی برگردانده است.این کتاب مجموعه‌ای از داستان‌های عبرت‌آموز تاریخی‌ست که به موضوع رهایی و گشایش پس از سختی‌ها می‌پردازد. قهرمانان هر حکایت با راستی، صبر و نیک‌کرداری از دشواری‌ها نجات می‌یابند و نویسنده با نقل این روایت‌ها، بر ارزش‌های انسانی و اخلاقی تأکید می‌کند.ترجمه‌ی دهستانی بین سال‌های ۶۵۱ تا ۶۶۰ هجری، در دوران وزارت عزالدین بن طاهر زنگی فریومدی انجام شد؛ زمانی که مردم پس از سختی و بلا به آرامش رسیده بودند. مترجم در کنار ترجمه‌ی متن عربی، حکایت‌ها و اشعار دیگری نیز افزوده و در پایان هر داستان، نتیجه و پیام اخلاقی آن را در بخشی با عنوان «فصل» بیان کرده است.این نسخه‌ی گویای اثر، با صدای بهروز رضوی و فاطمه رکنی و با اقتباس شنیداری محمدرضا گودرزی از کتاب دهستانی تولید شده است. سید هادی موسوی‌نژاد تهیه‌کننده، محسن حکیم معانی سردبیر و نجات محمدی، فولادی و بیرقی صدابرداران این مجموعه‌اند. تصحیح و مقابله‌ی نسخه‌ها را دکتر اسماعیل حاکمی انجام داده است.در این داستان‌ها از بغداد و بصره تا دمشق و بلخ، از قاضیان و خلفا تا مردمان ساده، هر روایت تصویری از عدالت، ایمان، رهایی، و امید پس از تنگی به دست می‌دهد.منبع: رادیو فرهنگ دسته‌بندی: متون کهن، ادبیات فارسی کلیدواژه‌ها: خلیفه، بغداد، هارون‌الرشید، عدالت، بلخ، امویه، مولانا، محمد عوفی، جوامع‌الحکایات، بورخس، فقر و ثروت

  10. 36

    حکایاتی از کتاب گزیده

    کتاب گزیدهگزیده اثری است ارزشمند در حوزه آداب و اخلاق صوفیان، نوشته خواجه فقیه و زاهد نام‌آور، ابونصر طاهر بن محمد خانقاهی. این کتاب از زمره متون اصیل عرفانی و نوشته‌های روشن‌ضمیران طریقت است؛ آثاری که بخش مهمی از سنت تربیتی و اخلاقی مشایخ تصوف را در دل خود حفظ کرده‌اند. نکته شایان توجه آن است که با وجود اهمیت محتوایی، نام این کتاب در مآخذ و فهارس معتبر ادب فارسی ـ چه قدیم و چه جدید ـ کمتر مطرح شده و در نتیجه، برای پژوهشگران امروز اثری «کشف‌نشده» به شمار می‌آید.نثر کتاب، ساده اما استوار، و در عین حال سرشار از عبارات خوش‌ساخت و واژگان کهن است؛ همین ویژگی‌ها نشان می‌دهد که متن از قدمت قابل توجهی برخوردار است و می‌تواند برای زبان‌شناسان، سبک‌شناسان و محققان تاریخ تصوف ارزش مطالعاتی ویژه‌ای داشته باشد. افزون بر این، کتاب گزیده دریایی از نکات تربیتی، اخلاقی، و ظرایف رفتاری صوفیان را گرد آورده و مجموعه‌ای از لغات نادر و ساختارهای زبانی کهن را حفظ کرده که در نوع خود کم‌نظیر است.این متن نه تنها منبعی معتبر برای شناخت آداب و سنن خانقاهش و روش زندگی اهل سلوک است، بلکه از منظر زبان‌شناسی تاریخی نیز گنجینه‌ای است که نیازمند تصحیح، تحلیل و پژوهش دقیق است.

  11. 35

    اسرار توحید- ابوسعید ابولخیر

    در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن به سراغ یکی از ارزشمندترین آثار عرفانی ایران می‌رویم: حکایت‌های اسرارالتوحید، اثری ماندگار از سنت صوفیانه که زندگی و سلوک شیخ ابوسعید ابوالخیر، عارف برجسته قرن چهارم و پنجم هجری را بازتاب می‌دهد. این کتاب گران‌سنگ به‌همت شاگرد نزدیک او، ابوالقاسم کُرَکانی، گردآوری شده و مجموعه‌ای از حکایت‌های کوتاه، پندهای اخلاقی و سخنان پرمعنای شیخ را در خود جای داده است.نثر روان، تصویرهای لطیف و روایت‌های دلنشین اسرارالتوحید باعث شده این اثر در طول قرن‌ها جایگاه ممتاز خود را در میان دوستداران عرفان اسلامی و ادبیات فارسی حفظ کند. هر حکایت، پنجره‌ای به دنیای معنوی شیخ ابوسعید است؛ جهانی سرشار از توحید، عشق الهی، معرفت نفس و آداب سلوک. خواننده در این اثر با شیوه زیست عارفان و کیفیت نگاه آنان به جهان آشنا می‌شود؛ نگاهی که در ساده‌ترین رفتارها، معنای عمیق تقرب و پاکی را آشکار می‌سازد.حکایت‌های اسرارالتوحید نه تنها سندی از زندگی یکی از مهم‌ترین چهره‌های تصوف است، بلکه یکی از منابع بنیادین برای شناخت فرهنگ عرفانی ایران به‌شمار می‌آید. این کتاب برای پژوهشگران، علاقه‌مندان به متون کهن، و هر کسی که به دنبال فهمی عمیق‌تر از ریشه‌های معنویت در ادبیات فارسی است، اثری ضروری به حساب می‌آید.کلیدواژه‌ها: اسرارالتوحید، شیخ ابوسعید ابوالخیر، عرفان اسلامی، تصوف، حکایت‌های عرفانی، ادبیات فارسی، متون کهن.

  12. 34

    دقایق الحقایق- اثر شیخ احمد رومی

    شیخ احمد رومی از شاگردان مکتب مولویه بود و در این اثر، با تکیه بر سخنان مولانا، آیات قرآن و احادیث نبوی، برخی از اشعار مثنوی و دیوان شمس را در قالب هشتاد فصل تفسیر کرده است. هر فصل با آیه‌ای از قرآن یا حدیثی از پیامبر آغاز می‌شود، سپس ترجمه‌ای فارسی و تفسیری عرفانی بر آن آورده شده، و در ادامه داستانی بر وزن مثنوی نقل می‌گردد که در نهایت با ابیاتی از مثنوی به پایان می‌رسد.نثر دقایق‌الحقایق از نظر سادگی و روانی به زبان محاوره نزدیک است و از تکلف و صناعات لفظی دوری دارد. نویسنده در این اثر، برخلاف بسیاری از کتاب‌های عرفانی، تمرکز خود را بر تفسیر معانی و مفاهیم اخلاقی نهاده و از ذکر مناقب مشایخ پرهیز کرده است. برتری نثر بر نظم در این اثر، آن را به منبعی اصیل برای شناخت زبان فارسی قرن هشتم و درک سیر تصوف و تفکر مولوی‌گرایی تبدیل کرده است.

  13. 33

    قابوس نامه- آیین دهقانی

    در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن استاد کاکاوند بخش‌هایی از قابوس‌نامه را روایت می‌کنند که به دو موضوع مهم اختصاص دارد: در آیین دهقانی و هر پیشه‌ای که دانی و در آیین جوانمردپیشگی. این ابواب نشان می‌دهند که نویسنده قابوس‌نامه چگونه به ارزش کار، پیشه و اخلاق اجتماعی در جامعه ایرانی توجه داشته است.در بخش نخست، دهقانی به عنوان بنیادی‌ترین شغل و مایه‌ی سامان زندگی مردم ستوده می‌شود. نویسنده با توصیه‌هایی درباره‌ی کار و پیشه، به اهمیت تلاش روزانه، قناعت و بهره‌وری در معیشت اشاره دارد؛ موضوعی که تصویری روشن از فرهنگ اقتصادی و اجتماعی ایران کهن ارائه می‌دهد.بخش دوم به جوانمردی و مرام پهلوانی می‌پردازد. در این قسمت، ارزش‌هایی چون صداقت، وفاداری، یاری رساندن به دیگران و اخلاق انسانی به‌عنوان معیارهای جوانمردپیشگی مطرح می‌شوند؛ اصولی که در متون ادب فارسی همواره تکرار شده‌اند و هنوز هم در فرهنگ ایرانی جایگاه ویژه دارند. این روایت فرصتی است برای بازخوانی پیوند میان قابوس‌نامه، سنت‌های جوانمردانه و آموزه‌های اخلاقی در تاریخ ادبیات فارسی.

  14. 32

    فضیلت خاموشی- بوستان سعدی

    در این اپیزود به سراغ «بوستان سعدی» می‌ریم؛ اثری که بیش از هفت قرن پیش نوشته شد، اما همچنان در زندگی امروز ما جای حرف داره. بوستان در دوره‌های مختلف تاریخ، از روزگار مغول گرفته تا دوران معاصر، مرجع اخلاق، آموزش و الهام بوده. ایرانیان از این کتاب برای یاد گرفتن شیوه‌ی درست زندگی، مسئولیت اجتماعی و ساختن روابط سالم بهره می‌بردن. امروز هم در میان دغدغه‌ها و چالش‌های مدرن، پیام‌های سعدی درباره‌ی مهربانی، عدالت و سازگاری اجتماعی می‌تونه راهنمایی برای ما باشه. این اپیزود تلاشی‌ست برای دوباره خواندن سعدی با نگاهی امروزی.

  15. 31

    زندگی نامه سعدی

    پادکست داستان‌های کهن – زندگی‌نامه سعدی شیرازیموسیقی صدای اصلی ملایم شده و برای شنیدن با هدفون مناسبهدر این اپیزود از پادکست داستان‌های کهن با صدای گرم و ماندگار بهروز رضوی، زندگی شاعر بزرگ و اندیشمند نامدار ایرانی، سعدی شیرازی، روایت می‌شود. این روایت شنیدنی شما را با دوران کودکی سعدی، تحصیل در نظامیه بغداد، سفرهای پرماجرای او و خلق آثار ماندگاری چون بوستان و گلستان همراه می‌کند.شنیدن این زندگی‌نامه به مخاطبان کمک می‌کند با فضای فکری و اجتماعی دوران سعدی آشنا شوند و نقش او را در ادبیات فارسی و گسترش فرهنگ ایرانی بهتر درک کنند. اگر به زندگی‌نامه بزرگان، ادبیات کلاسیک ایران و تاریخ فرهنگی کشور علاقه‌مند هستید، این قسمت برای شماست.راستی پادکست خودمم داروچی هستش.پادکست زندگی‌نامه سعدی، پادکست داستان‌های کهن، زندگی‌نامه سعدی شیرازی، بهروز رضوی، بوستان سعدی، گلستان سعدی، ادبیات فارسی، شعر فارسی، زندگی بزرگان ادب.

  16. 30

    بوستان سعدی-بخشايش بر ضعيف

    بوستان سعدی تأثیر عمیقی بر زبان و سبک فارسی گذاشته است:زبان معیار: سعدی در نظم، همان نقشی را داشت که فردوسی در حماسه و حافظ در غزل. زبان سعدی در بوستان و گلستان تبدیل به معیار فصاحت و بلاغت شد. قرن‌ها نویسندگان و شاعران زبان خود را با سعدی می‌سنجیدند.واژه‌سازی و سبک: سعدی با گزینش واژگان روان و جمله‌های آهنگین، الگویی ماندگار برای نثر و نظم فارسی پدید آورد. بوستان سرشار از ترکیب‌های لطیف، مثل‌های اخلاقی و ساختارهای زبانی شد که بعدها وارد گفتار و نوشتار مردم شد.اخلاق و حکمت: بوستان در قالب مثنوی و با ده باب (عدالت، احسان، عشق، تواضع، رضا، تربیت، شکر، توبه، مناجات و ختم کتاب) اخلاق اسلامی-ایرانی را در زبانی ساده و شاعرانه بیان می‌کند. این باعث شد که زبان فارسی به وسیله‌ی این اثر غنا پیدا کند و رنگ اخلاقی و تربیتی به خود بگیرد.مدارس سنتی (مکتب‌خانه‌ها): از قرن‌های گذشته تا دوره‌ی قاجار، بوستان و گلستان در کنار قرآن، نصاب‌الصبیان، کلیله و دمنه و گلچین‌های شعری مثل دیوان حافظ، از متون اصلی آموزش زبان و ادب فارسی بودند. کودکان پس از یادگیری خواندن و نوشتن، بوستان را به‌عنوان متن درسی می‌خواندند تا هم فارسی روان بیاموزند و هم با مفاهیم اخلاقی تربیت شوند.حوزه‌های علمی: طلاب علوم دینی و ادبی در مدارس سنتی بوستان را به‌عنوان نمونه‌ی فصاحت و اخلاق مطالعه می‌کردند.دوره‌ی جدید: در کتاب‌های درسی دوره‌ی پهلوی و حتی بعد از انقلاب، بخش‌هایی از بوستان و گلستان در کتاب‌های فارسی و تعلیمات اجتماعی گنجانده می‌شد. امروزه هم در دانشگاه‌های جهان (در رشته‌های شرق‌شناسی و ادبیات تطبیقی) بخشی از واحدهای درسی مربوط به ادبیات فارسی به سعدی و به‌ویژه به گلستان و بوستان اختصاص دارد.

  17. 29

    قابوس نامه-آيين و شرط وزارت و در آيين و شرط پادشاهي

    اگر شنونده جدید هستید خوش آمدید و اگر من رو از ابتدا دنبال میکنین میدونین که قسمتهایی از ادبیات گذشته ایران رو توی هر اپیزود منتشر میکنم با صدای زیبای بهروز رضوی یا دکتر کاکاوند. این قطعات خیلی تاثیرگذار روی خودم هستن. برام تازگی دارن هنوز و برخی رو اینجا منتشر میکنم. ادبیات فارسی از گذشته تا به امروز پیوسته در تغییر بوده اما این مسیر راهیست که مارو به دیگر ابعاد هویتی ما پیوند میده. اگر امروز نوع نگارش انتقادی یا نگاه از دریچه های مختلف هست. برخی آثار کهن کمی عامیانه تر و گاهی با اعتقادات زمانه همراه هستند. مانند یک قاچ خربزه شیرین از افکار مردمان ایران در یک مقطع کوچک زمانی. مثل مقطعی که الان ما توش زندگی میکنیم. اما این خربزه شیرین طعم متفاوتی از امروز داره و شما رو به خیال کردن وادار میکنه. اونو زندگی میکنین و لحظه ای در خلا زمان گم میشین. این هویت گذشته ما بدور از قضاوت، جزئی از ما و نیاکانمون و همچنین بخشی از آموزش گذشتگان ما بودن. نویسنده های متمولی داشته و حتی متمولین اون روزگار هم با امروز متفاوت هستن.

  18. 28

    حکایاتی چند از سراج منیر

    کتاب حاضر مهم ترین و مشهورترین اثر کاشف شیرازی از نویسندگان قرن یازدهم است و یادگاری است از نثرهای ادبی و اخلاقی عصر صفوی این اثر در شمار آثاری است که در عصر صفوی به تقلید از گلستان و نثر سعدی پدید آمده. اثر حاضر یادگاری از دوران آموزشی قدیم و بخشی از حافظه و پیشینه آموزشی و تربیتی ما به شمار می رود و در دوره هایی از نظام مکتب خانه ای قدیم ایران به عنوان کتاب درسی تعلیم و تدریس شده است. سراج المنیر کتابی واعظانه نیز به شمار می آید. آمیزه ای از وجه دینی و اخلاقی و ادبی. از این رو دقیقا منطبق است با اسلوب مجلس قدیم. هر باب مجلسی است کوتاه که با نکته ای اخلاقی و تربیتی با استناد به آیات و اخبار و اقوال آغاز می گردد و با حکایتی سازگار با موضوع و زیبا پایان می یابد.

  19. 27

    رساله قشیریه- حکایاتی چند

    این اثر شامل دو فصل و پنجاه‌وچهار باب است. فصل نخست به بیان عقاید صوفیان اختصاص دارد و فصل دوم خلاصه‌ای از همان مباحث است. پس از آن، باب‌هایی به شرح احوال مشایخ صوفیه، اصطلاحات و تعبیرات عرفانی، حالات و مقامات سلوکی، و آداب و اخلاق صوفیان می‌پردازد. رساله قشیریه از مهم‌ترین منابع تصوف اسلامی به شمار می‌آید و در میان آثار بعدی همچون کشف‌المحجوب علی بن عثمان هجویری، تذکرةالاولیاء شیخ عطار و حتی نوشته‌های مولانا بازتاب یافته است.از نظر ترجمه، نخستین بار شاگرد قشیری، ابوعلی حسن بن احمد عثمانی آن را به فارسی برگرداند. نسخه‌ای از این ترجمه مربوط به سال ۶۰۱ هجری در موزه بریتانیا نگهداری می‌شود و نسخه‌ای دیگر به تاریخ ۸۵۹ هجری در کتابخانه ایاصوفیه استانبول موجود است. ترجمه دیگری نیز در کرمان در اواخر قرن ششم هجری انجام گرفته است.به عنوان نمونه‌ای از نثر فارسی این اثر، در باب «اخلاص» آمده است:«ذوالنون مصری می‌گوید سه چیز است علامت اخلاص؛ یکی آنکه مدح و ذمّ عام نزد او یکی باشد، دوم آنکه دیدن اعمال خویش فراموش کند و سوم آنکه در آخرت هیچ عملی از خویش نبیند. ابوعثمان می‌گوید: اخلاص، فراموشی خلق است به دوام نظر به خالق.»در سال‌های اخیر نیز شروح متعددی بر این کتاب نوشته شده است. از جمله، در سال ۱۳۹۳ خورشیدی حسین شهبازی شرحی جامع بر رساله ارائه کرد که شامل توضیح بیش از ۱۵۰ اصطلاح عرفانی، بررسی ۲۰۰ شخصیت صوفی از قرون نخستین، و تحلیل لغات و جملات دشوار کتاب است.نسخه کتاب گویانوع متن: تلخیص‌شدهقالب: رواییراوی: بهروز رضویترجمه / اقتباس شنیداری: محمدباقر رضاییمنبع: برنامه کتاب شب، رادیو تهرانتدوین: مهرنوش محتشمیدبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا

  20. 26

    حکایات قابوس نامه

    در این اپیزودِ بازتولیدی از مجموعهٔ «کتاب شب» شش حکایت گزیده از «قابوس‌نامه» را با صدای گرمِ دكتر بهروز رضوی خواهید شنید. متنِ شنیداری به‌اقتفا از ترجمه و اقتباسِ شنیداریِ محمدباقر رضایی بازخوانی شده و اجرا به‌صورت روایی عرضه می‌شود تا لذتِ شنیدنِ داستان‌های کهن را همراه با زبانِ امروزی تجربه کنید.از ویژگی‌های این اپیزود:قالب: کتاب گویا — روایی (بازتولید).راوی: بهروز رضوی.ترجمه / اقتباس شنیداری: محمدباقر رضایی.تدوین کتاب گویا: مهرنوش محتشمی.دبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا.منبع و نشر: رادیوتهران (بخش «کتاب شب»).محتوای صوتی: شش حکایت انتخابی از قابس‌نامه با ارائهٔ روایی، تاکید بر بُعد روایت‌محور و انتقال پیام‌های اخلاقی ـ اجتماعی متن.چه خواهید شنید:قرائتِ جذاب و روایت‌پردازانهٔ حکایت‌ها که هر یک بار معنایی و کنش انسانیِ خاصی را نشان می‌دهد؛اقتباسِ شنیداری که زبان کلاسیک را به بیانی روان‌تر برای شنوندهٔ امروز نزدیک می‌کند؛نکاتِ کوتاهِ توضیحی و زمینه‌سازانه (در صورت وجود) که فهمِ تاریخی و ادبیِ هر حکایت را تسهیل می‌کند؛تجربه‌ای مناسب برای دوستداران متون کهن، علاقه‌مندان تاریخ ادبیات و شنوندگانی که از داستان‌سراییِ حرفه‌ای لذت می‌برند.

  21. 25

    قابوس نامه-باب هاي در جمع كردن مال، امانت نگاه داشتن،خريدن ضياع و عقار و آيين زن خواستن

    در این اپیزود پادکست داستان‌های کهن به سراغ یکی از آثار ماندگار ادب فارسی، یعنی قابوس‌نامه می‌رویم. این کتاب ارزشمند که به عنوان یکی از مهم‌ترین منابع اخلاقی و تعلیمی در تاریخ ادبیات فارسی شناخته می‌شود، توسط استاد کاکاوند روایت و تفسیر می‌گردد. در این بخش، باب‌هایی چون در جمع کردن مال، در نگاه داشتن امانت و در خریدن ضیاع و عقار بررسی و بازگو می‌شوند؛ موضوعاتی که بازتاب‌دهنده‌ی فرهنگ، اخلاق و سبک زندگی ایرانی در قرون گذشته‌اند.بخش دیگری از روایت به باب آیین زن خواستن در قابوس‌نامه اختصاص دارد. این بخش با نگاهی انتقادی و تحلیلی، دیدگاه‌های سنتی نسبت به ازدواج، روابط خانوادگی و ارزش‌های اجتماعی را آشکار می‌کند. شنیدن این آموزه‌ها فرصتی فراهم می‌آورد تا جایگاه زن، خانواده و اخلاق در اندیشه‌ی ایرانیان گذشته را بهتر بشناسیم.پادکست داستان‌های کهن با محوریت ادب فارسی و قابوس‌نامه تلاشی است برای پیوند دادن تجربه‌های تاریخی با مسائل امروز. این اپیزود نه تنها علاقه‌مندان به متون کلاسیک فارسی، بلکه پژوهشگران و دوستداران فرهنگ ایرانی را نیز همراه خود می‌سازد.

  22. 24

    شمس نیشابور

    موسیقی متن رو صداشو تنظیم کردم حجم صدا گوشنواز و ملایم شد. کمی کمپرس کردم و امیدوارم لذت ببرید. اگر پادکست رو ترویج کنین ممنون میشم

  23. 23

    عاقبت شاعر حسود سلطان سنجر

    از کتاب شمسه و قهقهه.داستانی عبرت آموز که با تاریخ حسد در میان ما اشاره دارد

  24. 22

    حکایت حامد بصری

    این قسمت نیز از کتاب محبوب القلوب که برگرفته از کتاب به تاراج رفته محفل آرا هردو نوشته برخوردار فراهی است اقتباس شده. این کتاب در هرات به قلم تقریر درآمده و در عصر صفوی نوشته شده است. روایاتی حکیمانه، عرفانی اما با نقل روایت جذاب از ویژگی های اثر است. از هنر نویسندگی اش لذت ببرید. برویم به چند قرن پیش و کمی در فضای متفاوتی نسبت به امروز وقت بگذرانیم.

  25. 21

    داستان ابن سهیل

    شمسه و قهقهه ، روایتی از عصر صفوی. برای خود من که خیلی شیرین و خاطره انگیزه و با صدای زیبای استاد رضوی شیرینیش دو چندان میشه. اجرای خاص ایشون که بدون ایراد با بیان و لحن کاملا حرفه ای و مسلط به متن اثر. اثری زیبا و گوش نوازه با موسیقی متن قشنگش. اینها قسمتهایی هستند که خودم علاقه داشتم و از ایران صدا برداشت کردم و با کمی تغییر و ویرایش صدا و افزایش کیفیت خروجی براتون اینجا گذاشتم.

  26. 20

    سه نفر محبوس و توسل به او

     این اپیزود از روایت‌های ادبیات داستانی کهن، به قصه‌ای نادر و کمتر شنیده‌شده از دوران صفویه می‌پردازیم: «شمسه و قهقهه سه نفر محبوس و توسل به خدا». روایتی رازآلود از سه انسان گرفتار که در دل زندان، صدای خنده و نیایش در هم می‌آمیزد. این اپیزود برای علاقه‌مندان به حکایات عرفانی، قصه‌های رمزی دوران صفوی، داستان‌های توسل و کرامت، و همچنین پژوهشگران تاریخ شفاهی و ادبیات صوفیانه، گنجینه‌ای شنیدنی و تامل‌برانگیز است. اگر به ادبیات عرفانی ایرانی، حکایات معنوی، اسطوره‌های مذهبی و قصه‌های الهام‌بخش از دل تاریکی علاقه‌مند هستید، این اپیزود را از دست ندهید.

  27. 19

    سائلی درباره انصاف- محبوب القلوب

    شمسه و قهقهه با صدای استاد بهروز رضوی حکایاتی است آموزنده از ادبیات فارسی. شیرینترین زبان و پلی میان تمامی فارسی زبانان جهان.

  28. 18

    خواجه بشیر و رسوایی وزیر- محبوب القلوب

    شمسه و قهقهه با صدای استاد بهروز رضوی حکایاتی است آموزنده از ادبیات فارسی. شیرینترین زبان و پلی میان تمامی فارسی زبانان جهان.

  29. 17

    ذکر حسین حلاج

    در این اپیزود ویژه از پادکست فارسی داستانهای کهن به نقطه عطفی از روایت پرخاطره از منصور حلاج میرسیم با روایت ماجرای حیرت‌انگیز و اسرارآمیز زندگی حسین منصور حلاج، یکی از پررمز و رازترین عارفان تاریخ ایران و اسلام، همراه شوید. حلاج که به عنوان "قتیل فی الله" و "شجاع دریای حقیقت" شناخته می‌شود، نه تنها با سخنان و اندیشه‌های عمیق خود تحولی در عرفان اسلامی ایجاد کرد، بلکه با شور و اشتیاق وصف‌ناپذیر، زندگی‌اش را فدای راه حقیقت نمود.حلاج، نویسنده و عارفی صاحب‌اثر، همواره در راه تحقیق و کشف اسرار الهی پیشگام بود. آثار و سخنانش، سرشار از محبت، بلاغت و دقت عرفانی است که حتی امروز الهام‌بخش دوستداران تصوف، عرفان و ادبیات فارسی است. در این پادکست با ما باشید تا از سلوک، رنج‌ها، ریاضت‌ها و شجاعت کم‌نظیر او، و نیز از ماجرای شهادت و رازهای ناگفته‌اش بیشتر بدانید. همچنین در این روایت، به بررسی دیدگاه بزرگان درباره شخصیت و جایگاه معنوی حلاج، نقدها، شبهات و پاسخ‌ها پرداخته شده است.تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای «ایران صدا» تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  30. 16

    ذکر جنید بغدادی

    پادکست «گزیده تذکرةالاولیاء»، برگرفته از اثر ماندگار شیخ فریدالدین عطار نیشابوری، شما را با حکایت‌ها و آموزه‌های عرفانی مشایخ و اولیاء بزرگ صوفیه آشنا می‌کند. این مجموعه شنیدنی، با روایت دلنشین بهروز رضوی و فاطمه رکنی و با تهیه‌کنندگی رضا خاکمردانی، روایتی نو و الهام‌بخش از تذکرةالاولیاء ارائه می‌دهد.در این کتاب گویا که با نثر ساده و جذاب فارسی و بخش‌هایی مسجع و ادبی آماده شده، بخشی از بهترین داستان‌های عرفانی، اخلاقی و معنوی مشایخ طریقت مثل جنید بغدادی، بایزید بسطامی، شیخ صنعان و دیگر بزرگان شرح داده شده است. این روایت، مخاطب را به دنیای عمیق تصوف و عرفان اسلامی، شعر کهن فارسی و فرهنگ ایران می‌برد.پادکست گزیده تذکرةالاولیاء برای عموم علاقه‌مندان به ادبیات فارسی، تصوف، عرفان، سبک زندگی اهل بیت (ع)، فلسفه اسلامی، و دوستداران متون کهن فارسی مناسب است. اگر به دنبال محتوای فاخر برای تقویت باورهای دینی، آشنایی با سبک زندگی بزرگان یا الهام گرفتن از داستان‌های عارفانه هستید، این مجموعه صوتی بهترین انتخاب است.کلیدواژه‌های مهم: تذکرةالاولیاء، عطار نیشابوری، ادبیات فارسی، تصوف، عرفان اسلامی، شعر کهن، بزرگان طریقت، داستان عرفانی، کتاب صوتی، بهروز رضوی، فاطمه رکنی، منطق‌الطیر، الهی‌نامه، اهل بیت، فلسفه اسلامی، سبک زندگی اسلامی، رادیو فرهنگ.ویژگی‌ها:اقتباس شنیداری از اثر جاودان عطار نیشابوریبا صدای برترین گویندگان رادیو و روایت رواییمحتوای اصیل، الهام‌بخش و متناسب برای تمام سنینمناسب برای علاقه‌مندان به ادبیات، عرفان و تاریخ فرهنگ ایرانشنیدن این پادکست، دریچه‌ای است به دنیای اسرارآمیز عرفان و شعر فارسی. هم‌اکنون بشنوید و به جمع دوستداران ادبیات و معنویت بپیوندید!

  31. 15

    ابواسحق کازرونی از تذکرة‌الاولیا

    در این اپیزود، زندگی و سلوک معنوی شیخ ابواسحق کازرونی، عارف بزرگ و صاحب نفس موثر، روایت می‌شود؛ شخصیتی که با اخلاص، زهد، فراست و توجه به فقرا و مسافران، جایگاه ویژه‌ای در عرفان اسلامی دارد. او از کودکی به تحصیل علم و قرآن علاقمند بود و پس از طی مراتب سلوک، مریدان بسیار یافت و در گسترش اسلام، خصوصاً در کازرون، تاثیر عمیقی گذاشت. تربت او در میان مردم به «تریاک اکبر» شهره است؛ زیرا معتقدند هر دعا و حاجتی در کنار مرقدش روا می‌شود.ابواسحق با رفتار مهربان، میانه‌روی در خوردن و پوشیدن، دوری از شهرت‌طلبی، و توصیه به قناعت و اخلاص، آموزه‌هایی به‌جا گذاشت که هنوز الهام‌بخش جویندگان راه حقیقت است. کرامات و رفتارهای انسانی، و دعاهای پرمعنا، بخش مهمی از این روایت شنیدنی را تشکیل می‌دهد.این پادکست داستانی با صدای گرم فاطمه ركنی و بهروز رضوی، شنونده را به دل سده‌های پرنور معرفت اسلامی می‌برد.این اپیزود حاصل تلاش گروهی حرفه‌ای در تولید کتاب‌های گویای ادبی است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای «ایران صدا» تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  32. 14

    شیخ ابوبکر شبلی در تذکرة‌الاولیا

    داستان حیرت‌انگیز شیخ ابوبکر شبلی از تذکرة‌الاولیادر این اپیزود یک سفر میکنیم به گذشته، سفری که نقطه اشتراکمان زبان فارسی است. این میراث بجای مانده و شیرین. با زندگی عارف پرشور و مشهور، ابوبکر شبلی، آشنا می‌شویم. شیخی که از امارت و قدرت دنیوی گذشت تا خود را به دریای معرفت و عشق الهی بسپارد. شبلی پس از سال‌ها تحصیل فقه و حدیث، به جست‌وجوی حقیقتی عمیق‌تر رفت و در مکتب جنید بغدادی ریاضت‌ها کشید، تا سرانجام به جایی رسید که جز خدا را در دل جای نداد.شبلی، امام صوفیان زمان، با صدق و اخلاص و شور عاشقانه‌ای که در رفتار و گفتارش موج می‌زد، همگان را به زهد، ترک وابستگی و محبت خالصانه به حق دعوت می‌کرد. او که در مسیر سلوک، سختی‌های بسیار دید و حتی مورد سوءظن و آزار قرار گرفت، هرگز از راه عشق عقب ننشست و در حالت‌های شور، وجد، و بی‌قراری، دل‌های زیادی را منقلب ساخت. کرامات، ناله‌ها، لطایف و حکایات شگفت‌انگیز او، داستان‌هایی ماندگار از جست‌وجوی عارفانه در دل قرون هستند.این پادکست داستانی با صدای گرم بهروز رضوی، شنونده را به دل سده‌های دور می‌برد.این اپیزود حاصل تلاش گروهی حرفه‌ای در تولید کتاب‌های گویای ادبی است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای «ایران صدا» تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان ا

  33. 13

    ابراهیم بن ادهم -تذکره اولیا

    ادبیات فارسی از زیباترین هنرهاست، حتی اگر متعلق به چند قرن گذشته باشد. اصالت، صداقت، تعلیم و ارزشهای اخلاقی درآن فراوان استابراهیم بن ادهم – پادشاهی که عارف شددر این اپیزود با زندگی شگفت‌انگیز ابراهیم بن ادهم، عارف بلندآوازه قرون نخستین اسلامی آشنا می‌شویم؛ مردی که پادشاه بلخ بود اما در جست‌وجوی حقیقت، تاج و تخت را رها کرد و لباس ساده فقر و زهد به تن نمود.داستان از جایی آغاز می‌شود که جرقه‌ای در دل پادشاه می‌افتد: گفت‌وگویی عجیب با خضر پیامبر و سپس شنیدن ندایی اسرارآمیز، او را از بام بلخ تا غارهای دوردست نیشابور و بیابان‌های عربستان می‌کشاند. ابراهیم در راه سلوک، از رنج گرسنگی، غربت، خدمت به خلق و سختی‌های بسیار عبور می‌کند تا سرانجام به مقامی برسد که او را کلیددار علم و اسوه عارفان بخوانند.حکایت‌های گوناگون از معجزات، زهد، کرامات، و آزمون‌های ابراهیم در برابر مال و مقام، شیرینی خاصی به روایت او بخشیده است. او با اندرزهای ژرف، حکمت‌هایی از سلوک عارفانه، و شجاعت در بریدن از دنیا، الگوی همیشه‌زنده عارفان و جویندگان حقیقت باقی مانده است.داستان زندگی ابراهیم ادهم، افسانه‌ای است از گذر از سلطنت به سلوک، از ثروت به فقر، و از قدرت ظاهری به حقیقت باطنی؛ قصه‌ای برای همه کسانی که در پی معنای واقعی زندگی‌اند.

  34. 12

    ذکر بایزید بسطامی

    ذکر بایزید بسطامی از تذکرة‌الاولیادر این اپیزود از پادکست داستانی، روایت زندگی و سلوک عرفانی بایزید بسطامی، یکی از برجسته‌ترین چهره‌های عرفان اسلامی و ایرانی، نقل می‌شود. عطار نیشابوری در تذکرة‌الاولیا با بیانی شیوا و سرشار از ستایش، بایزید را «سلطان العارفین» و اسوه سلوک معنوی می‌نامد؛ کسی که با ریاضت‌های بزرگ، محبت به خداوند، ارادت به مادر، و پایبندی به شریعت، الهام‌بخش سالکان و جویندگان حقیقت بوده است. حکایات نقل‌شده در این فصل، جلوه‌هایی از اخلاص، زهد، فروتنی و حالات روحانی او را به تصویر می‌کشد و شنونده را به ژرفای مفاهیم معرفت و ایثار در فرهنگ ایرانی و اسلامی می‌برد.این پادکست داستانی با صدای گرم بهروز رضوی، شنونده را به دل سده‌های دور می‌برد.این اپیزود حاصل تلاش گروهی حرفه‌ای در تولید کتاب‌های گویای ادبی است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای «ایران صدا» تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  35. 11

    ذكر حسن بصري رحمة الله عليه

    در این اپیزود،از پادکست فارسی داستانهای کهن، زندگی و سلوک عرفانی حسن بصری، عارف نام‌آور و صاحب مرتبه زهد و معرفت، روایت می‌شود؛ مردی که پرورش‌یافته دامان ام‌سلمه و برخوردار از دعای پیامبر بود و سال‌ها در زهد، فروتنی و تربیت نفس سرآمد روزگار خود بود. روایت‌هایی خواندنی از کرامات، حکمت‌ها و گفت‌وگوهای اخلاقی او، شنونده را با عمق اندیشه و عرفان اسلامی آشنا می‌کند.این پادکست داستانی با صدای گرم فاطمه ركنی و بهروز رضوی، شنونده را به دل سده‌های دور می‌برد.این اپیزود حاصل تلاش گروهی حرفه‌ای در تولید کتاب‌های گویای ادبی است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای «ایران صدا» تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  36. 10

    قابوس نامه- در حق فرزندو حق شناختن و در آيين دوست گرفتن

    در این بخش از پادکست، سه فصل از قابوس‌نامه عنصرالمعالی کیکاووس بن اسکندر روایت می‌شود؛ فصل‌هایی درباره حق فرزند و وظایف پدری، اهمیت حق‌شناسی و شکر نعمت، و آیین دوست گرفتن و نگهداری دوستی. این فصل‌ها با بهره‌گیری از تجربیات نویسنده، حکمت ایرانی و اسلامی و نقل حکایات تربیتی، به شیوه‌ای آموزنده و شنیدنی بازگو شده‌اند.صدا: رشید کاکاوند تهیه‌کننده: ویدا بابالو صدابردار: محسن فراهانی موسیقی متن: با سلیقه شنیداری خودم و کمپرس ملایم منبع: تمامی حقوق معنوی این اثر برای ایران صدا محفوظ است.

  37. 9

    سهل ابن تستری - تذکره اولیای عطار

    این بخش از تذکرة‌الاولیاء اثر عطار نیشابوری به ذکر حال سهل بن عبدالله تستری، یکی از عارفان بزرگ و پیشگامان طریقت، اختصاص دارد. سهل تستری به عنوان «سلطان طریقت» شناخته می‌شود و با سلوک سخت‌گیرانه و زهد افراطی‌اش شهرت یافته است. در این روایت، داستان‌هایی از زندگی‌ پر ریاضت او – از کودکی و مراقبه‌هایش، تا نحوه روزه‌داری‌های طولانی و معاشرت‌های کم‌نظیرش – با نگاهی آموزنده و عرفانی بیان شده است.عطار با دقت، ابعاد شخصیت سهل را نشان می‌دهد: چگونگی توجه او به خلوص نیت، اجتناب از دنیا و دل‌بستن به خدا، و تلاش برای خویشتنداری و رهایی از نفس. همچنین، به نقل کرامات و حالات عرفانی سهل پرداخته شده است؛ از معاشرت او با مشایخ بزرگ گرفته تا تاثیر سخنانش در اصلاح و بیداری مردمان.این حکایات نه تنها جلوه‌ای از زندگی یک صوفی زاهد را تصویر می‌کنند، بلکه راه و رسم ریاضت، خویشتنداری، و ایثار در مسیر معنوی را نیز به تصویر می‌کشند.این اپیزود نیز با همراهی تیمی متخصص در تولید کتاب‌های گویای ادبی آماده شده و به‌ویژه ویرایش صوتی آن توسط دکتر میرمحمدی انجام گرفته است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی‌پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم‌نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 منبع: این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای "ایران صدا" تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.ویرایش صدا: دکتر میرمحمدی

  38. 8

    لقمان حکیم و دوتن از فلاسفه-محبوب القلوب

    در این قسمت از کتاب گویای اصحاب معرفت، بازخوانی‌ای شیرین و آموزنده از حکمت‌های لقمان حکیم و دو تن از فیلسوفان کهن دیگر ارائه می‌شود. شخصیت‌هایی که نامشان با خرد، گفت‌وگو و تأمل گره خورده است و حضورشان در تاریخ اندیشه، هنوز هم الهام‌بخش است.لقمان حکیم، چهره‌ای اسطوره‌ای در سنت‌های ایرانی و اسلامی، با گفتارهایی کوتاه اما ژرف، بخش مهمی از فرهنگ شفاهی و نوشتاری اخلاق و حکمت را رقم زده است. در این روایت، بخشی از اندیشه‌های او همراه با زندگی و اندرزهای اخلاقی‌اش به‌گونه‌ای بیان شده که شنونده را به تماشای لایه‌های درونی رفتار انسانی می‌کشاند.این بخش، همچون قسمت‌های پیشین، بر پایه‌ی متن کهن محبوب القلوب اثر قطب‌الدین محمد اشکوری تدوین و بازنویسی شده و با اجرای شنیدنی بهروز رضوی، به مخاطب منتقل می‌شود. ساختار اپیزود با دقت و سلیقه تنظیم شده تا شنونده نه فقط با نام‌ها، که با اندیشه و درونمایه‌ی زندگی این حکیمان آشنا شود.هدف از ارائه این فصل، چیزی فراتر از روایت تاریخ است؛ آشنایی نزدیک با میراث گذشتگان، لمس خرد نهفته در کلمات، و بازخوانی دانشی است که در گذر قرون، همچنان زنده و معتبر باقی مانده است.تمامی حقوق این اثر متعلق به رادیو تهران بوده و این مجموعه با اقتباس شنیداری علی اوجبی، سردبیری محمدباقر رضایی، تنظیم‌کنندگی سید علی میرطالبی پور، و صدابرداری محسن فراهانی در قالب برنامه‌ی «کتاب شب» آماده شده است.

  39. 7

    محبوب القلوب- بقراط و برخی دیگر از بزرگان

    اصحاب معرفت | مروری شنیدنی بر حکمت و زندگانی فیلسوفان بزرگکتاب گویا‌ی «اصحاب معرفت»، تلخیص و بازنویسی‌ای است هنرمندانه از اثر ارزشمند «محبوب القلوب» نوشته‌ی قطب‌الدین محمد اشکوری، اندیشمند قرن یازدهم هجری. این اثر با زبانی شیوا و ساختاری روایی، چهره‌هایی از تاریخ فلسفه و حکمت را بازمی‌خواند؛ از سقراط و افلاطون گرفته تا فیثاغورث، بقراط، ارسطو و لقمان حکیم.در این روایت شنیدنی، زندگی و اندیشه‌های این چهره‌ها نه فقط در قالب نقل‌قول‌های کلاسیک، بلکه در متن زندگی، کنش‌های اخلاقی، آموزه‌های معنوی و گفت‌وگوهای تأثیرگذارشان بازآفرینی شده‌اند. کتاب به زیبایی میان روایت تاریخی و رویکرد تربیتی پلی می‌زند و ذهن شنونده را درگیر سؤالاتی بنیادین از فلسفه، معرفت، حکمت و زیست اخلاقی می‌کند.بهروز رضوی با صدایی گرم و روایتی وقارمند، جان تازه‌ای به واژه‌ها می‌بخشد و هر قطعه از این مجموعه را به تجربه‌ای دلنشین بدل می‌سازد. علی اوجبی نیز با مهارت در اقتباس شنیداری، توانسته روایتی قابل‌فهم، دقیق و متناسب با ذائقه مخاطب امروزی خلق کند. تهیه این برنامه زیر نظر محمدباقر رضایی و در قالب طرح «کتاب شب» از رادیو تهران صورت گرفته و با همکاری تیمی حرفه‌ای شامل سید علی میرطالبی پور (تنظیم‌کننده)، مهدی دادجورده (دبیر سرویس) و محسن فراهانی (صدابردار)، اثری یکدست و با کیفیت تولید شده است.اگر علاقه‌مند به جهان فلسفه و حکمت هستید و می‌خواهید در فضایی آرام و تأمل‌برانگیز با ماجراهای زندگی و اندیشه‌ فیلسوفانی بزرگ آشنا شوید، «اصحاب معرفت» انتخابی درخور تأمل است. این مجموعه، با زبانی فارسی و ملیتی ایرانی، ضمن حفظ اصالت اثر، زمینه‌ای فراهم کرده تا مخاطب امروز با اندیشه‌های کلاسیک در بستری فرهنگی و روایی ارتباط برقرار کند.منتشر شده توسط رادیو تهران و برگرفته از کتاب مرجع «محبوب القلوب»، این اثر در سال ۱۴۰۲ تولید شده و مناسب تمامی گروه‌های سنی است.

  40. 6

    قابوس‌نامه: باب‌هایی در اندیشه‌کردن، عقوبت و حاجت‌خواهی

    آنچه این اپیزود را ارزشمند می‌سازد، نه تنها محتوا و لحن دلنشین روایت، بلکه پیوند عمیق آن با ریشه‌های فرهنگی ایرانی است. در قابوس‌نامه، نویسنده همواره از زبان پند و حکمت بهره می‌گیرد و تلاش می‌کند جان‌مایه فرهنگ اخلاقی و اجتماعی ایرانی را به نسل‌های آینده منتقل کند. در این فصل، تأکید بر اندیشه‌ورزی، پرهیز از شتاب‌زدگی، اجرای عدالت و برآورده‌کردن حاجت، روحی از خردگرایی و انسان‌دوستی را در دل مخاطب زنده می‌کند.صدای دلنشین و روایت پخته رشید کاکاوند در این اپیزود، نقش اساسی در زنده‌کردن این اثر ماندگار دارد. صدای او با وقاری خاص، متنی را روایت می‌کند که پر است از اندرزهای عمیق و رهنمودهایی کاربردی. ویدا بابالو در مقام تهیه‌کننده رادیویی با درایت و مدیریت هنری، هماهنگی این اجرا را به عهده گرفته و با محسن فراهانی در جایگاه صدابردار، کیفیت فنی این اثر را در سطحی درخور حفظ کرده است. من موسیقی متن این پادکست رو با ویرایش و کمپرس حرفه‌ای و در عین حال ملایم انجام دادم تا تجربه‌ای گوش‌نواز و دلنشین برای شنونده فراهم بشه.صدا: رشید کاکاوندتهیه‌کننده: ویدا بابالوصدابردار: محسن فراهانیمنبع: تمامی حقوق معنوی این اثر برای ایران صدا محفوظ است.امیدوارم از آداب و فرهنگ ایران لذت بیشتری ببرین

  41. 5

    ذکر رابعه عدویه رحمة الله علیها

    این بخش از تذکرة‌الاولیاء عطار نیشابوری به رابعه عدویه – بانوی عارف و مشهور – اختصاص دارد. عطار، رابعه را به عنوان بانویی عاشق، عارف و پارسا معرفی می‌کند که به مرتبه‌ای از معرفت رسیده بود که با مردان بزرگ عرفان هم‌سنگ شمرده می‌شد. در این روایت، تولد رابعه در فقر، ریاضت‌های شدید، عبادت‌های پیوسته و کرامات شگفت‌انگیز او به تصویر کشیده شده است.رابعه با عبادت‌های خالصانه، پرهیز از هرگونه وابستگی دنیوی، و عشق شدید به خداوند، الگویی از زهد و عشق عرفانی است. عطار همچنین داستان‌های عمیقی از زندگی روزمره او، بخشش و ایثار و تکیه بر توکل را نقل می‌کند. این بخش نه تنها جلوه‌ای از ایمان و عرفان رابعه است، بلکه چهره‌ای زنانه و روحانی از طریق تجلیات عرفانی و روایت‌های شاعرانه ارائه می‌دهد.این اپیزود نیز با همراهی تیمی متخصص در تولید کتاب‌های گویای ادبی آماده شده و به‌ویژه ویرایش صوتی آن توسط دکتر میرمحمدی انجام گرفته است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی‌پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم‌نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 منبع: این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای "ایران صدا" تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.ویرایش صدا: دکتر میرمحمدی

  42. 4

    قابوس‌نامه: آداب خویشتنداری، خوردن، مهمان‌داری و عشق‌ورزی

    در این فصل شنیدنی از قابوس‌نامه، عنصرالمعالی کیکاووس بن اسکندر با نگاهی دقیق و اخلاقی به آداب روزمره زندگی، از خویشتنداری و شیوه‌های صحیح خوردن و نوشیدن تا رسم مهمان‌داری و حتی عشق‌ورزی می‌پردازد. در این روایت، توصیه‌های اخلاقی و رفتارشناسانه‌ای برای زیست متعادل و شرافتمندانه بیان شده که در دل فرهنگ و سنت‌های کهن ایرانی ریشه دارد.صدا: رشید کاکاوند تهیه‌کننده: ویدا بابالو صدابردار: محسن فراهانی منبع: تمامی حقوق معنوی این اثر برای ایران صدا محفوظ است.کمی موسیقی را کمپرس کردم ملایمتر باشه. امیدوارم از آداب و فرهنگ ایران لذت بیشتری ببرین

  43. 3

    ذكر مالك دينار رحمة الله عليه

    فصل چهارم | ذکر مالک دینار رحمة‌الله‌علیه از مجموعه پادکست‌های داستانی برگرفته از تذکرة‌الاولیادر چهارمین فصل از این پادکست فارسی شنیدنی، داستان حیات و سلوک عارفانه مالک دینار، از زاهدان پرآوازه سده‌های نخستین اسلامی، با اقتباسی شنیداری از متن ارزشمند تذکرة‌الاولیا اثر شیخ فریدالدین عطار نیشابوری، روایت می‌شود. این داستان صوتی با نگاهی به مقامات و کرامات این مرد بزرگ، شنونده را با سلوک و پارسایی بی‌حد و مرز او آشنا می‌سازد و پلی میان دل‌های مشتاق و معارف ناب اسلامی برقرار می‌کند. صدای گرم و تأثیرگذار فاطمه ركنی و بهروز رضوی، روح این روایت را در جان شنوندگان می‌دمد.این اپیزود نیز با همراهی تیمی متخصص در تولید کتاب‌های گویای ادبی آماده شده و به‌ویژه ویرایش صوتی آن توسط دکتر میرمحمدی انجام گرفته است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی‌پور دبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا ترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم‌نیا تهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانی سردبیر رادیویی: محسن حکیم معانی صدابردار: اکبر حصاری🔹 منبع: این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای "ایران صدا" تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد. ویرایش صدا: دکتر میرمحمدی

  44. 2

    ذکر فضیل عیاض رحمة‌الله‌علیه- تذکرة‌الاولیا

    فصل سوم | ذکر فضیل عیاض رحمة‌الله‌علیه از مجموعه پادکست‌های داستانی برگرفته از تذکرة‌الاولیادر سومین فصل از این پادکست فارسی شنیدنی، داستان پر رمز و راز زندگی و تحول روحی فضیل عیاض، از بزرگ‌ترین زاهدان و عارفان سده‌های نخستین اسلامی، با اقتباسی شنیداری از متن گرانسنگ تذکرة‌الاولیا اثر شیخ فریدالدین عطار نیشابوری روایت می‌شود. در این روایت صوتی، مخاطب با سلوک عرفانی مردی آشنا می‌شود که از راهزنی به قله‌های زهد و معرفت رسید و به الگویی ماندگار در تاریخ تصوف اسلامی بدل گشت. صدای گیرا و دلنشین فاطمه ركنی و بهروز رضوی، جان‌مایه‌ی این ماجرا را به شکلی تأثیرگذار به گوش جان شنونده می‌رساند.این اپیزود نیز همچون سایر بخش‌های این مجموعه، با همراهی گروهی متخصص در تولید کتاب‌های گویای ادبی آماده شده است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی‌پور دبیر سرویس: سارا عشقی‌نیا ترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم‌نیا تهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانی سردبیر رادیویی: محسن حکیم معانی صدابردار: اکبر حصاری🔹 منبع: این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای "ایران صدا" تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی این اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  45. 1

    فصل دوم ذكر شيخ ابوالحسن خرقاني

    فصل دوم | ذکر شیخ ابوالحسن خرقانیاز مجموعه پادکست‌های داستانی برگرفته از تذکرة‌الاولیادر دومین فصل از این پادکست فارسی شنیدنی، داستان زندگی و مقامات عرفانی شیخ ابوالحسن خرقانی، یکی از چهره‌های برجسته عرفان خراسان، با اقتباسی شنیداری از متن فاخر تذکرة‌الاولیا شیخ فریدالدین عطار نیشابوری، روایت می‌شود. این پادکست داستانی با صدای گرم فاطمه ركنی و بهروز رضوی، شنونده را به دل سده‌های پرنور معرفت اسلامی می‌برد.این اپیزود حاصل تلاش گروهی حرفه‌ای در تولید کتاب‌های گویای ادبی است:تدوین کتاب گویا: سید علی میرطالبی پوردبیر سرویس: سارا عشقی‌نیاترجمه / اقتباس شنیداری: معصومه خادم نیاتهیه‌کننده رادیویی: رضا خاکمردانیسردبیر رادیویی: محسن حکیم معانیصدابردار: اکبر حصاری🔹 منبع: این اثر صوتی با حفظ حقوق معنوی، برگرفته از مجموعه تولیدات حرفه‌ای "ایران صدا" تهیه شده است. تمام حقوق مادی و معنوی اثر متعلق به صاحبان اثر می‌باشد.

  46. 0

    فصل اول ذكر ابن محمد امام صادق(ع)

    آن سلطان ملت مصطفوی، آن برهان حجت نبوی، آن عامل صدیق، آن عالم تحقیق، آن میوهٔ دل اولیاء، آن جگرگوشهٔ انبیاء، آن ناقد علی، آن وارث نبی، آن عارف عاشق: جعفر الصادق رضی الله عنه. گفته بودیم که اگر ذکر انبیاء و صحابه و اهل بیت کنیم کتابی جداگانه باید ساخت این کتاب شرح اولیاست که پس از ایشان بوده‌اند اما به سبب تبرک به صادق ابتدا کنیم که او نیز بعد از ایشان بوده است. و چون از اهل بیت بود و سخن طریقت او بیشتر گفته است و روایت از وی بیشتر آمده است کلمه‌ای چند از آن او بیاوریم که ایشان همه یکی‌اند. چون ذکر او کرده شود از آن همه بود. نه بینی که قومی که مذهب او دارند، مذهب دوازده امام دارند. یعنی یکی دوازده است و دوازده یکی. اگر تنها صفت او گویم، به زبان و عبارت من راست نیاید که در جمله علوم و اشارات و عبارات بی‌تکلف به کمال بود، و قدوه جمله مشایخ بود، و اعتماد همه بر وی بود، و مقتدای مطلق بود. هم الهیان را شیخ بود، و هم محمدیان را امام، و هم اهل ذوق را پیشرو، و هم اهل عشق را پیشوا. هم عبّاد را مقدّم، هم زهّاد را مکرّم. هم صاحب تصنیف حقایق، هم در لطایف تفسیر و اسرار تنزیل بی‌نظیر بود، و از باقر رضی الله عنه بسیار سخن نقل کرده است و عجب دارم از آن قوم که ایشان خیال بندند که اهل سنت و جماعت را با اهل بیت چیزی در راه است که اهل سنت و جماعت اهل بیت را باید گفت به حقیقت. و من آن نمی‌دانم که کسی در خیال باطل مانده است، آن می‌دانم که هر که به محمد ایمان دارد و به فرزندانش ندارد به محمد ایمان ندارد. تا به حدی که شافعی در دوستی اهل بیت تا به حدی بوده است که به رفضش نسبت کرده‌اند و محبوس کردند و او در آن معنی شعری سروده است و یک بیت این است:لَو کانَ رَفضاً  حُبُّ آلِ  مُحمَّدٍفَلیَشهَدَ الثَّقَلانِ اِنّی رَافضُ

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

پادکستی شنیدنی از دل ادبیات کهن فارسیدر دنیای پرسرعت امروز که روایت‌های سطحی و کوتاه در داستان و ادبیات داستانی سهم بیشتری از توجه مخاطب را به خود اختصاص داده‌اند، شنیدن صدای داستان‌هایی که قرن‌ها در حافظه‌ جمعی ایرانیان و ادبیات فارسی جا خوش کرده‌اند، تجربه‌ای تازه و دلنشین است. در این پادکست‌ فارسی ، مجموعه‌ای شنیدنی با تمرکز بر داستان‌های کهن فارسی، میراث ادبی و عرفانی ایران را در قالبی جدید و شنیدنی که توسط راویان شناخته شده ای قبلا منتشر شده بازنشر میکنم.این پادکست داستانی با محوریت بازخوانی روایت‌هایی از متون کلاسیک ادبیات فارسی مانند تذکرة‌الاولیا اثر شیخ عطار، مثنوی معنوی مولانا، کلیله و دمنه، مرزبان‌نامه و بسیاری دیگر از آثار فاخر ادب فارسی، تلاش دارد مخاطب را نه‌تنها با قصه‌ها، بلکه با لایه‌های معنایی، اخلاقی و فلسفی نهفته در آن‌ها آشنا کند. لحن روایت، موسیقی پس‌زمینه اصیل، و انتخاب موضوعاتی که پیوندی زنده با دغدغه‌های امروز دارند، این پادکست فارسی را به تجربه‌ای تأثیرگذار و متفاوت بدل کرده‌اند

HOSTED BY

داروچی

CATEGORIES

URL copied to clipboard!