韓国語ハセヨ!コブックスFM

PODCAST · education

韓国語ハセヨ!コブックスFM

韓国ドラマやKPOPが大好きな都内OL「Mちゃん」と自由が丘のとある韓国語教室で講師をつとめる株式会社コブックス代表の「店長」が送る、韓国の文化や韓国語の勉強法、最近のニュースについてゆるく深掘りしていくポッドキャストです。★Mちゃん(間瀬知美)プロフィール★・KPOPと韓国ドラマが大好きなごくフツーの都内OL・コンサートのMCやYouTubeで推しの言葉が聞き取れない悩みをきっかけに韓国語の勉強を始める・ITZYとTXTが推し★店長(冨安俊範)プロフィール★・2011年から少女時代をきっかけに韓国語を猛勉強・韓国語と英語が話せるトリリンガルおじさん(日本人)・国内外の色々なところを旅行しながらグルメ巡りをするのが好き・愛車はクロスカブ110番組へのコメントやリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  1. 111

    #114 벚꽃「(桜)」の発音練習と中目黒のお花見トーク

    日本人学習者がよく混乱してしまう「벚꽃(桜)」と「불꽃(花火)」の発音の違いや、「お花見に行こう(벚꽃놀이 가자 / 갑시다)」といった今の時期にぴったりの韓国語フレーズを取り上げます。また、話題は今年のお花見の思い出へ。お客さんと一緒に行った中目黒の桜の美しさや、自由が丘の教室へ向かう途中の景色について語ります。「桜のイベント」を韓国語で自然に表現するにはどう言えばいいの?といった、ネイティブならではの自然なニュアンス表現も解説。さらに、桜の時期にはなんと「3時間待ち」になるという、中目黒の有名なスターバックスの裏話も登場します☕️春のお散歩や通勤のお供に、ぜひ聴いてみてくださいね!💡 今回のトピック&キーワード日本人がつまずきやすい「벚꽃(桜)」の発音と使い方「お花見(벚꽃놀이)」に関連する韓国語フレーズ「イベント(행사)」と言うよりも自然な韓国語の表現とは?中目黒の桜と、大人気のスターバックス質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  2. 110

    #113 韓国ドラマで学ぶリアルな恋愛韓国語!!

    1. 番組紹介韓国語講師のトミーとウンジが、韓国語学習者に向けて、韓国の文化、K-POP、最新ニュースなどをゆるく語るポッドキャストです。2. 今日のテーマ:Netflixドラマ『恋の通訳、できますか?』今回は、Netflixの人気ドラマ『恋の通訳、できますか?』を題材に、韓国語の表現や文化について語ります。3. 韓国語のタイトルと略称ドラマの韓国語タイトルは「イサラン トンヨク テナヨ(この愛、通訳できますか?)」です。韓国では、長いタイトルを略す文化があり、このドラマは「イサトン」と略されています。「イサトン」は直訳すると「引っ越し通」となり、全く意味が通じなくなってしまうという、韓国語ならではの言葉の面白さが紹介されました。4. 主演俳優の魅力男性主人公役のキム・ソンホ、ヒロイン役のコ・ユンジョンについて、二人の可愛らしさや魅力について語られています。5. 韓国の恋愛文化とスキンシップ劇中に登場する「꽁냥꽁냥(コンニャンコンニャン)」「알콩달콩(アルコンダルコン)」といった、ラブラブな様子を表す言葉が紹介されました。韓国では、公共の場でのスキンシップ(ポッポ、チュッチュッ)が日本よりもオープンであることが話題に上りました。ドラマを通じて、韓国の恋愛観やスキンシップ文化の違いを学ぶことができます。6. その他「イチャイチャする」を韓国語で何と言うか?「ダサい」を韓国語で何と言うか?(「찌질하다(チジルハダ)」など)ドラマを通じて恋愛を学ぶことについて質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  3. 109

    #112 밥 먹여주냐?(맥여주냐?) ってどういう意味?

    お金に関わる韓国語の表現について밥 먹여주냐?(맥여주냐?) ※맥여주냐は方言ですそれで飯が食えるのか?みたいな表現なので、「ご飯を食べる」という表現は「お金を稼ぐ」という意味と同じなのは日韓共通です。質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  4. 108

    #111 【番組リニューアル】韓国語ハセヨ!ラジオ

    同じトリリンガルかつ韓国語講師の経験が豊富なウンジと番組を1年ぶりに再スタートすることになりました。2人の経験を活かして、韓国語の様々な発信をしていきます。今度ともよろしくお願いいたします!質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  5. 107

    #110 「もう」って韓国語でなんという?

    日本語の「もう」にあたる韓国語について詳しく解説しました。이제이미더벌써質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  6. 106

    #109 「忘れた!」って韓国語で何という?

    「忘れた」の4つの表現について詳しく解説しました。①잊다②잊어버리다③까먹다④깜빡하다質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  7. 105

    #108 韓国語で便利なあいづちってどんなものがある?

    色々なあいづちについてまとめてみました。그렇군요하긴네 말이요맞아맞아당행이그러게요그러게말이요質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  8. 104

    #107 ~기 때문에 vs 니까の違いとは?

    ※マイク設定ミスのためノイズが多めとなっております。日本語の「〜なので」にあたる表現について詳しく解説しました。質問やリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  9. 103

    #106 때문에 vs 덕분에の違いとは?

    「〜のせいで」と「〜のおかげで」の日本語にあたる表現について詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  10. 102

    #105 빨리 vs 일찍の違いとは?

    日本語の「早く」にあたる韓国語の使い方について解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  11. 101

    #104 힘내!(頑張って!)を使える場面が意外と限られている?

    힘내、화이팅(がんばって!) のニュアンスの違いについて解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  12. 100

    #103 쏘다(撃つ)の面白い使い方とは?

    쏘다 (撃つ)が「奢る」の意味として使われていることについて解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  13. 99

    #102 韓国で引越し終わったらだいたいやることとは?

    引越しが終わったあとの韓国の文化について解説しました。 짜장면(韓国風ジャージャー麺) 휴지(トイレットペーパー) 집들이(引越しパーティ) 붙다(くっつく) 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  14. 98

    #101 彼氏は結局韓国語でなんと呼ぶべきか!?

    韓国で彼氏をなんと呼ぶべきかについて解説しました。 ①〇〇오빠 ②자기 ③〇〇씨 ④フルネーム ⑤〇〇+役職名 ⑥당신 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  15. 97

    #100 【祝100回】過去の人気エピソードを振り返ってみた!

    過去の人気エピソードをランキング形式で発表しました。2人の思い入れのある回もそれぞれ発表しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  16. 96

    #99 2人で食べて片方が死んでもわからないほど美味しい!?(둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다)

    美味しさを表現することわざについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  17. 95

    #98 本泥棒は泥棒ではない?(책도둑은 도둑이 아니다)

    韓国のことわざについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  18. 94

    #97 なぜ안 많아요とは言わないのか!?

    形容詞には안 をあまり使わないです。以下は比較的使用するようです。 안 춥다 안 덥다 안 고파요 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  19. 93

    #96 【2025年】新年あけましておめでとうございます!

    2024年のポッドキャストについて振り返りしてみました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  20. 92

    #95 Mちゃんがハングル検定3級合格したので振り返ってみた

    Mちゃんがハングル検定3級に合格しました! 눈치 보이다 (目線が気になる) 칼퇴근 (勤務時間ぴったりに帰ること) 包丁のように鋭い退勤 https://youtu.be/XT2T_cifZf4?si=GmOIu657vHGltRGH 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  21. 91

    #94 100日記念と1年記念はどう祝う

    韓国の記念日について詳しく解説しました。 백일잔치 100日記念 돌잔치 1年記念日 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  22. 90

    #93 밥먹었어?にどう答えるべきか?

    ご飯食べた?に対してどう答えるかについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  23. 89

    #92 龍のしっぽより蛇の頭のほうがよい?

    용꼬리가 되기보다 뱀머리가 낫다? 鶏口牛後にも通じる韓国の教育事情について詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  24. 88

    #91 【雑談回】Mちゃんの韓国旅行はどうだった?

    Mちゃんの韓国旅行について色々話を聞いてみました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  25. 87

    #90 만약 vs 혹시の違いとは?

    もし〜ならばの使い分け、ifの使い方について詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  26. 86

    #89 키우다 vs 기르다の違いとは?

    「育てる」を意味する韓国語の動詞「키우다(kiuda)」と「기르다(kiruda)」。似たような意味を持つこの2つの単語の違いとは?本日はこの微妙なニュアンスの違いについて解説します。 키우다は「크다(큰/大きい)」から派生した言葉で「大きくする」というニュアンス。一方、기르다は「길다(긴/長い)」から来ており「長くする」という意味合いを持ちます。子育てやペットの飼育では両方使えますが、「髪を伸ばす」では기르다、「筋肉を育てる」では키우다というように、場面によって使い分けが必要です。 また、友情や夢、愛などの抽象的な概念を育てる場合は키우다を使うなど、韓国語特有の表現方法も紹介。中級レベル以上の学習者必見の内容です。日本語と似ている韓国語だからこそ、このような微妙な違いを理解することが上達への近道となります。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  27. 85

    #88 【雑談回】Mちゃん韓国旅行前の準備どうする?

    # 初めての韓国旅行:知っておくべき準備と注意点 ## 交通手段について ### 空港からソウルへの移動 - 空港線(特急列車)の利用が推奨される - 一人旅の場合、タクシーよりも電車の方が経済的 ### 交通カード(Wowパス)について - 事前に入手することを推奨 - 地下鉄やバスでの利用が可能 - 乗り換え時の料金が連動し、一定料金で利用可能 - 交通用途とショッピング用途で別々にチャージが必要 ## お金の管理 ### 現金について 1. 基本方針 - 大量の現金は持ち歩かない - 必要な分を小分けにして分散して持ち歩く - 明洞エリアのレートが比較的良好 2. 両替方法 - 空港での両替は為替レートが悪いため注意 - Wowパスに日本円で直接チャージし、現地でATM引き出しも可能 ### クレジットカード 1. 基本ルール - VISA/Masterカードが推奨(JCBは使用できない店舗が多い) - 最低2枚のカードを持参し、分散して保管 - ホテルに1枚、持ち歩き用に1枚という使い分けを推奨 2. 注意点 - スキミング被害のリスクが高い - エレベーター内でもスキミングの可能性あり - 不正利用があった場合、カード停止の手続きが必要 ## 持ち物の管理 - 荷物は一か所にまとめず分散 - 貴重品の保管場所の工夫 - 服の内ポケット - 帽子の裏 - 靴の中 - ジャケットの胸ポケットなど ## 通信手段 ### SIMカード - SKテレコムが推奨 - 電話番号付きSIMカードの方が便利 - 現地での各種サービス登録時に必要 - 身分証明的な役割も果たす - 空港よりも現地での調達を推奨 ## 安全対策のポイント - 持ち物は必ず分散して保管 - 予備のカードや現金をホテルに保管 - 身分証明書やカード類は複数の場所に分けて持ち歩く - 高額な現金は持ち歩かない 韓国は基本的に安全な国ですが、一般的な海外旅行と同様の注意と対策を行うことで、より安心して旅行を楽しむことができます。特に電子決済が発達している国なので、現金の使用を最小限に抑え、安全な決済手段を活用することが推奨されます。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  28. 84

    #87 떨어지다の使い方は大きく分けて3つある

    以下の3つの意味で使います。 「落ちる」 「離れる」 「(品物が)切れる」 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  29. 83

    #86 ~게 되다 vs 아/어/여 지다の違いとは?

    「〜なる」という言葉の使い分けについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  30. 82

    #85 마음대로 vs 알아서 の違いとは?

    「好きなように〜」の使い方について詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  31. 81

    #84 한다면 vs 하면の違いとは?

    「〜したら」の使い分けについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  32. 80

    #83 자마자 vs 는대로の違いとは?

    「するやいなや」の使い分けについて詳しく解説しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  33. 79

    #82 ご飯味(밥맛이다)ってどんな味?

    ご飯味の意味が予想外すぎることについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  34. 78

    #81 부랴부랴왔어요がどうしても急いでるように聞こえない

    부랴부랴:あたふたと、慌てて、そうそうと、せかせかと 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  35. 77

    #80 또 vs 다시の違いとは?

    日本語の「また」にあたる言葉の使い分けについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  36. 76

    #79 【雑談回】SBS人気歌謡を見てきたMちゃん

    埼玉スーパーアリーナでITZYを見てきたMちゃんの感想会です。 띱 Deepはこちらです。 https://www.youtube.com/@_deep MBTI診断はこちらです。 https://www.16personalities.com/ja 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  37. 75

    #78 韓国人の시원하다の使い方が独特すぎる

    日本語の「涼しい」の使い方が韓国語だと非常に面白いということについて詳しく解説しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  38. 74

    #77 가져 가세요 vs 가지고 가세요の違いとは?

    「持っていってください」の使い分けについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  39. 73

    #76 오랫만 vs 오랜만 正しいのはどっち?

    「久しぶり」にあたる韓国語を例に사이시옷(サイシオッ)の役割のについて詳しく解説しました。 바닷가(海辺) 오랫동안(長い間) 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  40. 72

    #75 재미있다 vs 즐겁다の違いとは?

    日本語の「楽しい」にあたる2つの表現の違いについて詳しく解説しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  41. 71

    #74 그러나 vs 하지만 の違いとは?

    日本語の「だけど」や「しかし」にあたる逆接の使い方について詳しく解説しました! 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  42. 70

    #73 너무 vs 아주 vs 정말 の使い分けとは?

    日本語の「とても」にあたる表現の使い分けについて解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  43. 69

    #72 당신って結局いつ使うのか?

    日本語の「あなた」にあたる言葉の使い方について解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  44. 68

    #71 【雑談回】最近どこか旅行する予定はある?

    久しぶりの旅行計画や楽しみについて語ります! 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  45. 67

    #70 에 vs 에서 の違いとは?

    「〜に」と「〜で」の助詞の使い分けについて解説しました。意外と間違えることが多い助詞の役割について話しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  46. 66

    #69 【雑談回】隣のミスターパーフェクトにハマったMちゃん

    韓国のタイトルが「엄마 친구 아들」ってセンスよくない?笑/韓国のご近所付き合いが見れる?/日本語タイトルがなぜ急に「隣のミスターパーフェクト」なのはなぜ?/主役の女の子の方がハイスペック?/韓国語のタイトルはとてもセンスがいい気がする/「建築学概論」っていう映画は非常に面白い/부산행のタイトルが新感染なのセンスありすぎ 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  47. 65

    #68 들어오다 vs 돌아오다の違いとは?

    「家に帰ってくる」という表現の使い分けについて詳しく解説しました。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  48. 64

    #67 가족 vs 식구 の違いとは?

    「家族」を表現する言葉には実はもう一つ韓国独特の表現があるよというお話! 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  49. 63

    #66 비가 오다 vs 비가 내리다の違いとは?

    「雨が降る」の表現を韓国語でどっちを使うべきかについて解説しています。 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

  50. 62

    #65 【雑談回】Mちゃんがチョ・ジョンソク(조정석)愛について語る!?

    NETFLIXで公開されている歌手デビューや、「パイロット」などについて魅力を語ります! 質問やリクエストはこちらから https://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

Type above to search every episode's transcript for a word or phrase. Matches are scoped to this podcast.

Searching…

We're indexing this podcast's transcripts for the first time — this can take a minute or two. We'll show results as soon as they're ready.

No matches for "" in this podcast's transcripts.

Showing of matches

No topics indexed yet for this podcast.

Loading reviews...

ABOUT THIS SHOW

韓国ドラマやKPOPが大好きな都内OL「Mちゃん」と自由が丘のとある韓国語教室で講師をつとめる株式会社コブックス代表の「店長」が送る、韓国の文化や韓国語の勉強法、最近のニュースについてゆるく深掘りしていくポッドキャストです。★Mちゃん(間瀬知美)プロフィール★・KPOPと韓国ドラマが大好きなごくフツーの都内OL・コンサートのMCやYouTubeで推しの言葉が聞き取れない悩みをきっかけに韓国語の勉強を始める・ITZYとTXTが推し★店長(冨安俊範)プロフィール★・2011年から少女時代をきっかけに韓国語を猛勉強・韓国語と英語が話せるトリリンガルおじさん(日本人)・国内外の色々なところを旅行しながらグルメ巡りをするのが好き・愛車はクロスカブ110番組へのコメントやリクエストはこちらからhttps://forms.gle/GU6tmMvkTvih6F4bA

HOSTED BY

Mちゃん&店長

URL copied to clipboard!