-
6
Phuket: Come feel the light
Title: Come Feel the Light (by AndiBecker Proms) Where the giants of stone met the sigh of the sea, A whisper of jade on the breeze. Trading winds carried dreams, from afar to this shore, And planted a seed in the trees. Oh, Phuket, you slept 'neath emerald and rain, Your story untold, yet to begin... COME, FEEL THE LIGHT on your skin! (Choir: ON YOUR SKIN!) Where the ocean's embrace can begin! (Choir: CAN BEGIN!) From every corner of earth, find your worth, REBORN IN THE WARMTH OF PHUKET! The tin mines that echoed, the rubber tree's tear, The strength in the faces you see. A harbor of hearts, overcoming all fear, A fusion of destiny... สู่ผู้ดี ชาวเกาะรวมใจเป็นหนึ่ง วัฒนธรรมส่องประกายดุจดวงตะวัน สายน้ำหล่อเลี้ยง ให้ชีวีสดชื่น นี้คือดินแดนแห่งรัตนา |[ To the nobility, the islanders unite as one. ]| |[ Culture shines like the sun. ]| |[ Water nourishes and refreshes life. ]| |[ This is the land of gems. ]| COME, FEEL THE LIGHT on your skin! (Choir thunders: ON YOUR SKIN!) Where the ocean's embrace can begin! (Choir: CAN BEGIN!) From every corner of earth, find your worth, REBORN IN THE WARMTH OF PHUKET! Come... feel the light... COME, FEEL THE LIGHT on your skin! (Choir thunders: ON YOUR SKIN!) Where the ocean's embrace can begin! (Choir: CAN BEGIN!) From every corner of earth, find your worth, REBORN IN THE WARMTH OF PHUKET! Come... feel the light... Music & Lyrics: Andreas "Andi" Becker (AndiBecker Proms) © 2025 Andreas "Andi" Becker Produced using ABSound Orchestra & Choir & Soloists (AI-assisted production)
-
5
Phuket Wakes in Golden Light
Title: Phuket Wakes in Golden Light (Andreas "Andi" Becker, ABSound Orchester & Choir & Soloists) Dawn cracks the horizon—no trumpet, only tide Junks drift on silver mist where old currents hide Tin veins sleep beneath roots of banyan trees And the island stirs with salt on its lips 晨光爬上山梁 浪花吻着庙墙 南洋的帆未收 炊烟已绕回廊 |[ Morning light climbs the mountain ridge; ]| |[ waves kiss the temple walls; ]| |[ sails from the South Seas remain unfurled; ]| |[ cooking smoke already curls around the corridors.]| PHUKET WAKES IN GOLDEN LIGHT! 普吉披上朝霞衣! |[ Phuket is draped in the glow of dawn! ]| Mountains lift their crowns to greet the sun— This is where the world begins… again! ภูเก็ตเอย ฟ้าสางแล้วหรือยัง เรือจีนผ่านหมอก ล่องมาแต่รุ่ง ควันไฟเช้า หอมกลิ่นข้าวใหม่ คนสามภาษา ทักทายด้วยใจ |[ Phuket, is it dawn yet? ]| |[ A Chinese boat sails through the fog, sailing since dawn. ]| |[ Morning smoke, the aroma of fresh rice. ]| |[ Three-language people greet you with heartfelt greetings. ]| Monsoons left scars in stone and memory But lanterns glowed where temples fell Hands braided rope from frayed old sails To hoist new flags on broken piers 风雨洗过街巷 砖缝长出希望 闽语泰音潮声 共煮一锅晨汤 |[ The wind and rain have washed over the streets and alleys; ]| |[ hope sprouts from the cracks in the bricks. ]| |[ The sounds of Min dialect, Thai accents, ]| |[ and the tides mingle as we cook a pot of morning soup together. ]| PHUKET WAKES IN GOLDEN LIGHT! (ภูเก็ตตื่นในแสงอรุณ!) |[ Phuket wakes up in the morning light! ]| 普吉披上朝霞衣!(เมฆทองห่มไหล่เกาะ!) |[ Phuket is draped in the glow of dawn! Golden clouds cover the island's shoulders! Mountains lift their crowns to greet the sun— This is where the world begins… again! From tin dust… we built altars. From silence… we sang three tongues. Now the sea bows—not in surrender, but to witness our rising. PHUKET BURNS WITH SACRED FIRE! (ภูเก็ตเปล่งรัศมีศักดิ์สิทธิ์!) |[ Phuket radiates sacred aura ]| 日出熔尽千年寂!(แสงอรุณหลอมความเงียบ!) |[ Sunrise melts away a thousand years of silence! Dawn melts the silence! ]| Mountains kneel as oceans roar her name— THIS IS WHERE ALL DAWNS ARE BORN… AND NEVER END! Phuket… ภูเก็ต… 普吉… (Phuket, 12/2025)
-
4
Island of Three Tongues
Title: Island of Three Tongues (Andreas "Andi" Becker, ABSound Orchester & Choir & Soloists) Salt on the wind, a whisper from Java Junks and dhows carve the Andaman blue Pearl-white shores where Malacca currents meet And the island breathes its first true name PHUKET RISES FROM THE TIDE! Stone and silk in one heartbeat wide! Mountains bow to ocean’s call— This is where all journeys fall… and rise again! ภูเก็ตเอย ฟังเสียงคลื่นซัดฝั่ง เรือจีนแล่นผ่าน สายลมรำพัน แร่ดีบุกหลอม ไฟคืนวาน คนสามแผ่นดิน ยืนเคียงกัน |[ Phuket, listen to the waves crashing against the shore. A Chinese ship sails by, the wind whispers. Smelted tin ore, fires of yesterday. People from three lands stand together. ]| 海风翻过山脊 锡矿映着月光 闽粤的帆影 停泊在槟榔湾旁 |[ The sea breeze sweeps over the mountain ridges; the tin mine reflects the moonlight; sails from Fujian and Guangdong are moored beside Penang Bay. ]| PHUKET RISES FROM THE TIDE! (ภูเก็ตลุกจากคลื่น!) |[ Phuket rises from the waves! ]| 石与绸 编织千年光! (หยกและไหม ทอเป็นหนึ่งเดียว!) |[ Stone and silk weave a thousand years of light! Jade and silk, woven as one! ]| Mountains bow to ocean’s call— This is where all journeys fall… and rise again! Monsoons came. The earth cracked open. But hands reached—not to flee, but to rebuild. From tin dust, temples. From loss, lanterns. One island. Three tongues. One soul. PHUKET RISES FROM THE TIDE! (ภูเก็ตไม่เคยจม!) |[ Phuket has never sunk! ]| 石破天惊 是她的回响! (เสียงระฆังดังถึงสวรรค์!) |[ A thunderous revelation—that was her echo! The sound of the bell reaches heaven! ]| Mountains bow to ocean’s call— This is where all journeys fall… and rise again! Phuket… ภูเก็ต… 普吉… (Phuket 12/2025)
-
3
Take It Easy and Relax
Title: Take It Easy and Relax (by Andi Becker and Worship House One United ) To everyone who is tired… to every heart that’s heavy… there is a voice that still whispers: “Come to Me, and I will give you rest.” Tonight, we lay down our worries. We let go of tomorrow and its questions. We bring every fear, every restless thought, into the hands that never fail. The Shepherd leads us to green pastures, to quiet waters, He restores our souls. So breathe in His peace… breathe out your fear… In quietness and trust, He gives you strength. Tonight… just take it easy… and rest in His love. I walked with stones inside my coat, each one carved with someone else’s hope. My shoulders bent beneath the weight of promises I couldn’t keep straight. But then a hush fell through the trees— a breath that stilled the rustling leaves. No need to prove, no race to run, the morning waits for everyone. Take it easy… take it easy now… Lay your burden gently down. Take it easy… let the current flow… You don’t have to carry what He already knows! The path ahead once seemed so steep, each step a vow I couldn’t keep. But now I see the water clear, reflecting skies I used to fear. My trembling hands release the rope— no longer grasping, just held close. No need to fight, no need to plead, His quiet grace is all I need. Take it easy… take it easy now… Lay your burden gently down. Take it easy… let the current flow… You don’t have to carry what He already knows! When the night pulls tight its veil, and every answer starts to fail— there’s a hand that holds the tide, and calls my name without a why. Take it easy… take it easy now… Lay your burden gently down. Take it easy… let the current flow… You don’t have to carry what He already knows! When tomorrow comes, you don’t walk alone. His presence goes with you, and He Himself gives you rest. So, my soul… return to your rest. The Lord has been good to you. Don’t be anxious about anything, but in every moment, with prayer, with thanks, place your heart in His hands. And His peace, beyond all understanding, will guard your heart and mind. Take it easy… take it easy… rest in His love… Breathe… be still… and know that He is God.
-
2
No child is worthless - ไม่มีเด็กคนไหนไร้ค่า
No child is worthless - ไม่มีเด็กคนไหนไร้ค่า (by Andi Becker and Worship House One United ) เขาบอกว่าฉันไม่ควรอยู่ตรงนี้ ผลักฉันไปสุดปลายเมือง ฉันเดินด้วยรองเท้าเก่า ๆ ขาด ๆ พยายามไม่ก้มมองความฝันที่พัง ในโรงเรียนที่ไม่มีใครต้องการเรา บนถนนที่ไม่มีใครใส่ชื่อ เขากระซิบว่า “พวกเขาพังแล้ว” ชี้นิ้วกล่าวโทษอย่างน่าดูถูก แต่ฉันได้ยินเสียงหนึ่งที่ต่างออกไป ดังเกินกว่าคำร้าย ๆ เหล่านั้น เป็นเสียงที่ร้องอยู่ลึกในใจฉัน ดังกว่าเสียงฝูงชนรอบกาย เมื่อโลกเรียกเธอว่า “ไม่มีค่า” พระองค์เรียกเธอว่า “ลูกที่รักของเรา” เมื่อเขาโยนเธอทิ้งไว้อย่างเดียวดาย พระองค์ทรงสร้างบ้านใหม่ให้เธออยู่ พระองค์เรียกฉันว่า “ทรัพย์ล้ำค่า” ไม่ใช่ “ของไร้ค่า” ยกฉันขึ้นมาจากเถ้าถ่านทั้งหลาย พระองค์เห็นอนาคตในดวงตาของฉัน ไม่ใช่แค่บาดแผลและคำโกหกที่ผ่านมา พระองค์จารึกชื่อฉันไว้บนพระทัย ทรงโอบกอดส่วนที่แตกสลายของฉัน ไม่มีเด็กคนไหนเป็นของไร้ค่า เรารักและเป็นที่รู้จัก ในความรักยิ่งใหญ่ของพระองค์ เราพบบ้านของเรา เขาบอกว่าเราเป็นแค่ “พวกที่หลงทาง” “สายเกินไปที่จะเปลี่ยนแปลงเขาแล้ว” แต่พระองค์เสด็จเข้ามาในเรื่องราวของเรา แล้วทรงเขียนหน้ากระดาษใหม่อีกครั้ง พระองค์ประทับนั่งข้าง ๆ โต๊ะของเรา ท่ามกลางฝุ่นร้อนและลมแรง พระองค์แบ่งปันข้าวถ้วยเล็กของเรา และทรงล้างเท้าล้า ๆ ของเราให้สะอาด เมื่อประตูปิดดังปังอยู่ข้างหลังเธอ พระองค์ทรงอ้าแขนรับเธอเข้ามา ทุกบาดแผลบนร่างกายของเธอ พระองค์ทรงเปลี่ยนให้ส่องแสงเหมือนดาว พระองค์เรียกฉันว่า “ทรัพย์ล้ำค่า” ไม่ใช่ “ของไร้ค่า” ยกฉันขึ้นมาจากเถ้าถ่านทั้งหลาย พระองค์เห็นอนาคตในดวงตาของฉัน ไม่ใช่แค่บาดแผลและคำโกหกที่ผ่านมา พระองค์จารึกชื่อฉันไว้บนพระทัย ทรงโอบกอดส่วนที่แตกสลายของฉัน ไม่มีเด็กคนไหนเป็นของไร้ค่า เรารักและเป็นที่รู้จัก ในความรักยิ่งใหญ่ของพระองค์ เราพบบ้านของเรา ไม่มีเด็กคนไหนถูกลืม… เราทุกคนมีคุณค่า! ไม่มีเด็กคนไหนถูกปฏิเสธ… ... - - - You call me treasure, never trash, No child is trash, we’re finally home.
-
1
Two Hearts, One Wonder, Kids
Two Hearts, One Wonder, Kids ( by Andi Becker and Worship House One United ) They said we came in pairs too strange to keep Whispered like we broke some ancient rule But when I trip, you catch me mid-leap We speak in laughs no one else can school One shadow on the wall But two hearts answering the call TWO HEARTS, ONE WONDER! (สองหัวใจ อัศจรรย์เดียว!) NO OTHERS CAN PULL US UNDER! (ไม่มีใครหยุดเราได้เลย!) WE DANCE IN DOUBLE TIME! (เต้นกันเป็นคู่ ไม่เหมือนใคร!) THIS BOND IS OURS—SO BRIGHT, SO TRUE! (สายใยนี้คือของเรา!) You know my words before they leave my mouth I feel your joy when skies are gray We build a world from scraps and southern drought And light it up with just one play One name, but twice the spark Lighting up the deepest dark TWO HEARTS, ONE WONDER! (สองหัวใจ อัศจรรย์เดียว!) NO OTHERS CAN PULL US UNDER! (ไม่มีใครหยุดเราได้เลย!) WE DANCE IN DOUBLE TIME! (เต้นกันเป็นคู่ ไม่เหมือนใคร!) THIS BOND IS OURS—SO BRIGHT, SO TRUE! (สายใยนี้คือของเรา!) When they turned away, we turned to each other Made a language out of glances, smiles, and weather Now the whole yard sings what only we knew: There’s magic in the matching of two! TWO HEARTS, ONE WONDER! (สองหัวใจ อัศจรรย์เดียว!) NO OTHERS CAN PULL US UNDER! (ไม่มีใครหยุดเราได้เลย!) WE DANCE IN DOUBLE TIME! (เต้นกันเป็นคู่ ไม่เหมือนใคร!) THIS BOND IS OURS—SO BRIGHT, SO TRUE! (สายใยนี้คือของเรา!) Two hearts… one wonder… (สองหัวใจ… อัศจรรย์เดียว…) Yeah!
-
0
Silent Rebel
Title: Silent Rebel (Andi Becker and Worship House One United) I sit in the shadow, beneath the old town light, My bass keeps me grounded, through the silent night, The world’s moving fast, but I’m still in my lane, This music's my heart, it takes away the pain. I play for the streets, echoes down the line, The rhythm of my soul, is keeping perfect time, A rebel with a sound, in a town so small, But this voice inside me, gonna stand tall. I’m a silent rebel, With a song in my veins, I keep playing on, Through the joy and the rain, No one can hear me, But I’m singing it clear, The bass is my voice, And I’ll never disappear. Under these old street lights, dreams come alive, A town full of whispers, where the past survives, With every note, I find a piece of me, This bass is my compass, setting me free. I play for the streets, echoes down the line, The rhythm of my soul, is keeping perfect time, A rebel with a sound, in a town so small, But this voice inside me, gonna stand tall. I’m a silent rebel, With a song in my veins, I keep playing on, Through the joy and the rain, No one can hear me, But I’m singing it clear, The bass is my voice, And I’ll never disappear. Through every street, every alleyway, I’ll play my song, come what may, In the heart of the city, in the silence of night, I’ll be the sound that feels just right. I’m a silent rebel, With a song in my veins, I keep playing on, Through the joy and the rain, No one can hear me, But I’m singing it clear, The bass is my voice, And I’ll never disappear.
-
-1
I Am A Kid for the Wild
Title: I Am A Kid for the Wild (Andi Becker and Worship House One United) Knee-high in clover, I traced the ants’ parade, Watched monarchs stitch the sky with slow, bright thread. Felt the soil breathe beneath my barefoot tread— Dad frowned, "What’s gotten into this boy?" he said. Mum just smiled, "Let him be, He’s not lost—he’s found his key." I learned the rabbit’s pause, the chipmunk’s dart, Climbed oaks that whispered secrets to my palm. Saw deer step soft through morning’s silver calm. "He’s odd," Mum sighed. Dad shook his head, then laughed, "Clear as rain—it’s plain to see: That wildness lives inside of he." I like the world the way it grows— No plastic chair, no ceiling close! Rivers run and mountains rise, Grizzlies greet me with their eyes. This ain’t strange—it’s how I’m made. I’m a kid for the wild. I’ve walked where roads refuse to go, Where wind still owns the only door. Felt fairness in the fox’s den, In every root, in every hen. But men came with paper, sharp and cold, Redrew the lines, sold what can’t be sold. I like the world the way it grows— No plastic chair, no ceiling close! Desert hares and eagle cries, Truth lives deep in open skies. This ain’t strange—it’s how I’m made. I’m a kid for the wild. They cut the pines. They paved the stream. But the earth remembers every dream. So when they tuck me in at night, And whisper, "Sleep," with gentle light— I’ll nod… but keep my promise true: Save the green. Keep wild things new. I like the world the way it grows— No plastic chair, no ceiling close! Mountains hum and oceans gleam, Wild is more than just a dream. This ain’t strange—it’s how we’re made. Be a kid for the wild. It’s just our style… Be a kid… for the wild.
-
-2
You're not a number, you're a name
Title: You're not a number, you're a name (by Andi Becker & Worship House One United) They wrote you down as 47 No hello, just a bed by the wall You held your bag like it might disappear Like you already did เขาเรียกเธอว่า "ตัวเลข" ไม่มีชื่อ แค่เงาเล็กๆ ที่ไม่มีใครเห็น แต่วันนี้… But look around—these hands are real This laughter? It’s for you to feel YOU’RE NOT A NUMBER, YOU’RE A NAME! ไม่ใช่ตัวเลข แต่คือชื่อที่รัก! Trash turned treasure in God’s flame จากเศษซาก เป็นของมีค่าในพระพร We’re His family—no one’s lost here เราคือครอบครัว—ไม่มีใครหลงทาง Sing it loud, let go of fear! ร้องให้ดัง แล้วปล่อยความกลัวไป! Remember how the door felt cold? Now someone shares their bread, their song Your tears? We’ve cried them too But joy grows where grace has been เธอเคยคิดว่าโลกหยุดหมุน แต่ฟังสิ…เสียงหัวเราะพวกเรานี่ เป็นของเธอเหมือนกัน Your story’s not erased—it’s just begun With every sunrise, you are someone YOU’RE NOT A NUMBER, YOU’RE A NAME! ไม่ใช่ตัวเลข แต่คือชื่อที่รัก! Trash turned treasure in God’s flame จากเศษซาก เป็นของมีค่าในพระพร We’re His family—no one’s lost here เราคือครอบครัว—ไม่มีใครหลงทาง Sing it loud, let go of fear! ร้องให้ดัง แล้วปล่อยความกลัวไป! From dust to dignity จากผงธุลี สู่ศักดิ์ศรี From alone to “we” จากเดียวดาย สู่ “พวกเรา” God didn’t find you—He knew you พระองค์ไม่ได้ “เจอ” เธอ—แต่ทรงรู้จักเธอ Before the world forgot your truth ก่อนที่โลกจะลืมความจริงของเธอ YOU’RE NOT A NUMBER, YOU’RE A NAME! ไม่ใช่ตัวเลข แต่คือชื่อที่รัก! Trash turned treasure in God’s flame จากเศษซาก เป็นของมีค่าในพระพร We’re His family—no one’s lost here เราคือครอบครัว—ไม่มีใครหลงทาง Sing it loud, let go of fear! ร้องให้ดัง แล้วปล่อยความกลัวไป! Number… gone. ตัวเลข… หายไปแล้ว Name… forever. ชื่อ… อยู่ตลอดไป You’re home. เธออยู่บ้านแล้ว
-
-3
Let me run free, let me be me
Title: Let me run free, let me be me (by Andi Becker & Worship House One United) They say I’m too loud, too fast, so they give me pills to make it pass. But my heart plays drums inside my chest, and all it really wants… is room to rest. เขาว่าฉันซนไป เร็วไป เขาให้ยามาทำให้ฉันนิ่ง แต่หัวใจของฉัน เหมือนกลองที่เต้นไม่หยุด Let us run free… / ขอวิ่งให้สุดแรง… Let me run free, let me be me, ให้ฉันวิ่งไป ให้เป็นฉันเอง Don’t lock my heartbeat, don’t shrink my dream, อย่าล็อกหัวใจ อย่าทำให้ฝันฉันเล็กลง I’m not a problem, I’m possibility, ฉันไม่ใช่ภาระ ฉันคือโอกาส Plant me in freedom and you’ll see. ปลูกฉันในเสรี แล้วเธอจะเห็นตัวฉันจริงๆ “Sit still, eyes front, keep your desk all clean,” while my thoughts skateboard off the screen. Homework lost again, bag a hurricane, and every time something’s wrong, it’s “him” again. Little white pill with a big long name, “They say Ritalin will help you play the game.” But my colors fade, my jokes go slow, robot boy marching in a perfect row. What if I learn while I’m climbing a tree? What if the classroom is river and breeze? Let me run free, let me be me, ให้ฉันวิ่งไป ให้เป็นฉันเอง In a school of freedom I can shine, you’ll see. ในโรงเรียนเสรี ฉันจะเปล่งประกายให้เธอเห็น Gardens and mud all over our knees, เราปลูกผัก ดินเลอะหัวเข่า We fix old bikes and ride through the trees, เราซ่อมจักรยาน แล้วปั่นผ่านป่า We juggle bright plates and diabolos in air, Laugh when they drop, pick them up, we don’t care. We play kim, guzheng, Thai flute in the wind, Small kids on unicycles, big kids join in. Mixed ages, one family, one long table, No one here is “too much” or “not able”. We learn by doing, we learn by song, เราเรียนด้วยการทำ และด้วยเสียงเพลง Let us run free, let us be we, ให้เราวิ่งไป เป็น “พวกเรา” อย่างนี้ Hands in the soil, hearts in the beat, มือเลอะดิน แต่หัวใจตรงจังหวะ When you see our chaos, you will see art, This is how an ADHD heart beats. นี่คือจังหวะหัวใจของเด็กสมาธิสั้น Oops, I spilled the paint, now the dog is blue, My homework’s drying on the bathroom roof, it’s true. But give me my bass and count “one, two, three,” ฉันจะทำให้โลกสั่นด้วยสายเบสนี้ Let me run free, let me be me, ให้ฉันวิ่งไป ให้เป็นฉันเอง Don’t lock my heartbeat, don’t shrink my dream, อย่าล็อกหัวใจ อย่าทำให้ฝันฉันเล็กลง I’m not a problem, I’m possibility --- Keep in mind - my advice: I’m not lazy! ฉันไม่ขี้เกียจ! My brain just dances! สมองฉันเต้นระบำ! Don’t switch me off! อย่าปิดสวิตช์ฉัน! Switch the school, not the child! ทุกคน: เปลี่ยนโรงเรียน ไม่ใช่เปลี่ยนตัวเด็ก!
-
-4
You call me treasure, never trash
Title: You call me treasure, never trash (by Andreas "Andi" Becker, ABSound Band, Phuket Proms Kids) They said I don’t belong here, pushed me to the edge of town. I walk in torn-up sandals, trying not to look down. In a school where no one wants us, down a road that’s never named, they whisper, “They are broken,” and point fingers full of shame. But I hear a different whisper, stronger than their cruel words, a voice that sings inside me, louder than the crowd I heard. When the world calls you “nothing,” He calls you “My own.” When they throw you away, child, He builds you a home. You call me treasure, never trash, You lift me up from all the ash. You see a future in my eyes, not just the hurt and all the lies. You write my name upon Your heart, You hold the pieces torn apart. No child is trash, we’re loved, we’re known, In Your great love, we find our home. They say we’re just “the lost ones,” “Too late for them to change.” But You step in our story, and rearrange the page. You sit beside our table, in the dust and in the heat, You share our simple rice bowl, and wash our tired feet. When the door slams behind you, He opens His arms. Every scar on your body, He turns into a star. You call me treasure, never trash, You lift me up from all the ash. You see a future in my eyes, not just the hurt and all the lies. You write my name upon Your heart, You hold the pieces torn apart. No child is trash, we’re loved, we’re known, In Your great love, we find our home.
-
-5
Two Hearts, One Wonder, Twins
Title: Two Hearts, One Wonder, Twins (by Andreas "Andi" Becker, ABSound Band, Phuket Proms Kids) Some people say you don’t belong, but we’ve got a brand new song… [Verse 1] Two little faces, two shining eyes, born together under the same skies. Some called you trouble, some called you wrong, but they never heard your twin-heart song. Two little hands that reach out as one, double the courage, double the fun. You are a miracle, not a mistake, two beating hearts that the world can’t break. [Chorus] Twins, twins, you’re a double light, two stars burning in the same night. Twins, twins, you’re a double flame, two hearts beating with one name. Twins, twins, you’re a special part, two hands, one hug, one giant heart. Twins, twins, hear this truth today: you are loved in every way. [Verse 2] Some say “curse” but they don’t see, all of the beauty you’re meant to be. You share a language in just one glance, you turn the darkness into a dance. When one falls down, the other stands, side by side, you’re holding hands. You are a picture the world must see, how strong together two souls can be. [Chorus] Twins, twins, you’re a double light, two stars burning in the same night. Twins, twins, you’re a double flame, two hearts beating with one name. Twins, twins, you’re a special part, two hands, one hug, one giant heart. Twins, twins, hear this truth today: you are loved in every way. [Bridge] Lead voice: When they say “too much” you say… Choir: We are enough! Lead voice: When they say “bad luck” you say… Choir: We are love! Lead voice: When they say “don’t stay” you say… Choir: We belong! Lead voice: When they say “be quiet” you say… Choir: We are song! [Hook] Two hearts, one wonder, no curse can pull us under. Two hearts, one wonder, no curse can pull us under. Twins, twins, you’re a double light, Twins, twins [Final Chorus] Twins, twins, you’re a double light, two stars burning in the same night. Twins, twins, you’re a double flame, two hearts beating with one name. Twins, twins, you’re a special part, two hands, one hug, one giant heart. Twins, twins, hear this truth today: you are loved in every way.
-
-6
Ojos Azules
This great traditional Song from the Andes has been performed by Juan Harvy Rodriguez (singer and guitar) and Andi Becker (Guitar) Ojos azules no llores No llores ni te enamores (x2) No han pasado dos, tres dias Tu te alejas y me dejas (x2) En una copa de vino Quisiera tomar veneno (x2) Veneno para matarme Veneno para olvidarte (x2) Ojos azules no llores No llores ni te enamores (x2) Maniana cuando me vaya Cuando remedio ya no haya (x2) Ojos azules no llores No llores ni te enamores (x2) Maniana cuando me vaya Cuando remedio ya no haya (x2) ... Ojos azules no llores No llores ni te enamores (x2) Maniana cuando me vaya Cuando remedio ya no haya (x2)
-
-7
Peter's Tune - by AB
Peter's Tiune is named after a good friend which I brought to Christ in 2000. Music: Andreas Becker Synthesizer and QY20 programming Andi
-
-8
Our Father
Our Father is another song from Andi's Bible Songs. Music, Guitar and Voice: Andreas Becker Lyrics: Mathew 6, 9-13 (English, French, German, English)
-
-9
Der Baum
"Machen sie ein Foto von dem Baum" - Make a picture of that tree, said Shana in 2004 while we were celebrating Christmas in our class at Rawai Progressive Montessori School at Rawai, Phuket. We took that part and some other parts other students said in a video and mixed it with a musical arrangement we created. Elnar was singing the background part - Santo, Santo in a quodlibet style. The result was "Der Baum" - The Tree
-
-10
Take It Easy And Relax - by AB
Take it easy and relax live performance at Deidesheim on 1 February 2003 (1.2.3) together with Astrid platen and a friend of her on second flute. The song had been composed for my sister's marriage. Music: Andreas Becker Guitar: Andreas Becker Flute 1: Astrid Platen Flute 2:
-
-11
Blessed - by AB
Music: Andreas Becker Lyrics: Matthew This song had been performed in Deidesheim Protestant Church on 1 February 2003 with friends.
-
-12
Te Extrano - by AB & HR
Te Extrano: - I miss You music: Andreas Becker text: Juan Harvey Rodriguez
No matches for "" in this podcast's transcripts.
No topics indexed yet for this podcast.
Loading reviews...
ABOUT THIS SHOW
Podcast by LisAndi
HOSTED BY
LisAndi
Loading similar podcasts...