EPISODE · Sep 29, 2025 · 8 MIN
#1 初めまして!自己紹介しりとりバトル!
from 日本語ペラペラジオ[Casual Japanese radio for leaners!] · host kurakawajohn
初めまして!日本語教師の倉川ジョンと、さなポンです。自己紹介をしながら、しりとりバトルをしています!JLPT・N3ぐらいの単語と文法で話しました。スクリプト:倉川:みなさん、はじめまして。日本語ペラペラジオ、日本語教師の倉川(くらかわ)ジョンです。さなポン:同じく、日本語教師のさなポンです。倉川:1回目のポッドキャストなので、ちょっと自己紹介をしたいですね。でも、普通に自己紹介をしてもつまらないので、しりとり(A word game where you use the last letter/ 接龍遊戲/끝말잇기)で自己紹介をしていきましょう。さなポン:でも、しりとりもつまらないですよね。なので、5・7・5でやりましょう。倉川:でも、できるだけ深い(ふかい:Deep/有深度/깊다)自己紹介、自分についてたくさん紹介できた人が勝ちということにしましょうか。さなポン:ゲームですね。倉川:ゲームですね。ゲームしながら自己紹介をしたいと思います。5・7・5というのは、5文字、7文字、5文字で話すということですね。さなポン:例えば、『りんご好き だけどももは もっと好き』。倉川:いい自己紹介ですね。さなポン:浅い(あさい:Shallow/很淺/얕다)!倉川:浅い。さなポン:浅い自己紹介です。倉川:これはちょっとね、さなポン先生がどんな人かよくわかんないですよね。全然いい自己紹介じゃないので、もっといい自己紹介の5・7・5の文を作った人が勝ちということですね。5回やって、より上手だった人が勝ちということにしましょう。では、自己紹介しりとり5・7・5バトルスタート。最初はしりとりの「り」から始めましょうか。さなポン:はい、できました。倉川:早い。では、さなポン先生。さなポン:『立派なね アボカドを育てる 我が家です』。アボカド(Avocado/酪梨/아보카도)を育てています。倉川:アボカドを育てる我が家です。さなポン:我が家で、私の家ですね。倉川:なるほど。さなポン:巣。倉川:「す」、なんか多そうだな。ですとか、ますとかね。「す」が多そうですね。そうですね。アボカドの木を育てているんですね。さなポン:はい、育ててます。倉川:いいですね。これは自己紹介。植物が、木とか野菜とか好きな人なんだなということがよくわかりますよね。さなポン:深いですよ。倉川:できた。さなポン:はい、倉川先生。倉川:す。『素敵だね 私が住んでる この台湾』。「ん」です。さなポン:ダメじゃん。これゲームとしてダメじゃん。しりとりのゲームはダメですよ。倉川:ダメですよね。すいませんでした。ちょっと考え直します。さなポン:「タイペイ」にしたら?そうだね。優しい私。倉川:読み直します。『素敵だね 私が住んでる この台北』。私は台湾の台北に住んでいる日本語の先生なので、台北を入れました。タイペイ。さなポン:いいか。倉川:まださなポン先生がどこに住んでるとか、家族は何人とか全然わかんないですね。浅いな。さなポン:はい、できました。倉川:はい、さなポン先生どうぞ。さなポン:イ。『イクラ好き 娘がいるの、夫もね』。倉川:ちょっと待って。イクラ(Salmon roe)が好きなのは誰?さなポン:イクラ好き、娘。夫もね。夫も娘もイクラ好き。イクラ好きな娘がいるの、夫もね。倉川:なるほどね。家族もいるし、2人ともイクラが好きということがわかりますね。さなポン:北海道の話をしたかったんですが、急に無茶振り(むちゃぶり:Unreasonable request/無理要求/무리한 요구)が入ったので変えました。倉川:はい、できた。さなポン:早い。倉川先生。倉川:『寝る時間、いつも朝4時。夜型です』。私は若い時からずっと夜の仕事をしていたので、寝る時間が朝の4時なんですね。遅いので、本当に夜型人間なんですね。さなポン:本当ですね。倉川:夜型です。「す」ですね。さなポン先生。さなポン:また「す」か。倉川:「す」1回目じゃん。さなポン:ゲームで、そうだね。2回目の「す」ですね。さなポン:はい、できました。倉川:お願いします。さなポン:『好きなもの、ビールにワイン。お寿司もね』。倉川:また「ね」だ。なるほど。さなポン先生が好きなもの。さなポン:はい。今度は私の好きなもの。倉川:なるほど。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:ね。『猫よりも犬が大好き。独身です』。さなポン:関係ないけどね。倉川:関係ない。さなポン:急に独身。倉川:さなポン先生は結婚してるけど、私は独身です。犬が好きです。独身です。「す」です。さなポン:また「す」ですか。さなポン:はい、できました。倉川:さなポン先生お願いします。さなポン:す。『すぐ泣くよ 娘とアニメ また涙』。倉川:また涙(なみだ)。それは娘さんじゃなくて、さなポン先生がよく泣くということですね。さなポン:そうです。倉川:最近も泣いたんですか。さなポン:最近も泣きました。「私がビーバーになった時」。倉川:知らない。さなポン:新しいピクサーの映画を娘と映画館で見て泣いたし、その映画が始まる前に、これから始まる映画を紹介する時あるじゃないですか。トイストーリー5かな、が予告(よこく:Trailer/預告片/예고편)で始まって、3分くらいの予告で泣きました。予告でも泣きました。倉川:映画館にあなたしかいないよね。それ、泣いてる人はね。さなポン:そう、恥ずかしかった。さすがに。予告で泣いたのは初めてですね。倉川:なるほどね。感動的だったんだ。「だ」。さなポン:「だ」です。難しいね、「だ」。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:だ。「大体の ことはなんとか なるものさ」。さなポン:ただ深いこと言ってるだけじゃないですか。倉川先生のことですか、これ。倉川:そうですよ。私の考え方です。さなポン:ただ、名言。倉川:名言じゃないですよ。さなポン:そうですか。倉川:楽天的(らくてんてき)に考えるようにしていますね。さなポン:いい考え方ですね。倉川:りんごが好きとか、いくらが好きとか、そういう浅いことじゃなくて、自分の考え方。深いですよね。「さ」。これラストですね、5回目。さなポン:はい、できました。倉川:さなポン先生、お願いします。さなポン:さ。『さあ、行こう 新たな人生 ペラぺラジオ』。倉川:なるほど。さなポン:締めました。まとめです。倉川:これ、自己紹介ですか?さなポン:これから私の新しい人生が、ここのポッドキャストで始まるということです。倉川:なるほどね。さなポン:新しい私の人生を見てください。聞いてください。深いね。さすが。倉川:最後、「お」ですね。さなポン:「お」です。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:ラスト。「お」。『面白い ラジオを作るよ よろしくね』。さなポン:よいしょ。★日本語ペラぺラジオは、日本語教師の倉川ジョンと、さなポンの日本語の勉強のためのラジオです。ぜひフォロー、お便り、待ってます。では、また来週。
What this episode covers
初めまして!日本語教師の倉川ジョンと、さなポンです。自己紹介をしながら、しりとりバトルをしています!JLPT・N3ぐらいの単語と文法で話しました。スクリプト:倉川:みなさん、はじめまして。日本語ペラペラジオ、日本語教師の倉川(くらかわ)ジョンです。さなポン:同じく、日本語教師のさなポンです。倉川:1回目のポッドキャストなので、ちょっと自己紹介をしたいですね。でも、普通に自己紹介をしてもつまらないので、しりとり(A word game where you use the last letter/ 接龍遊戲/끝말잇기)で自己紹介をしていきましょう。さなポン:でも、しりとりもつまらないですよね。なので、5・7・5でやりましょう。倉川:でも、できるだけ深い(ふかい:Deep/有深度/깊다)自己紹介、自分についてたくさん紹介できた人が勝ちということにしましょうか。さなポン:ゲームですね。倉川:ゲームですね。ゲームしながら自己紹介をしたいと思います。5・7・5というのは、5文字、7文字、5文字で話すということですね。さなポン:例えば、『りんご好き だけどももは もっと好き』。倉川:いい自己紹介ですね。さなポン:浅い(あさい:Shallow/很淺/얕다)!倉川:浅い。さなポン:浅い自己紹介です。倉川:これはちょっとね、さなポン先生がどんな人かよくわかんないですよね。全然いい自己紹介じゃないので、もっといい自己紹介の5・7・5の文を作った人が勝ちということですね。5回やって、より上手だった人が勝ちということにしましょう。では、自己紹介しりとり5・7・5バトルスタート。最初はしりとりの「り」から始めましょうか。さなポン:はい、できました。倉川:早い。では、さなポン先生。さなポン:『立派なね アボカドを育てる 我が家です』。アボカド(Avocado/酪梨/아보카도)を育てています。倉川:アボカドを育てる我が家です。さなポン:我が家で、私の家ですね。倉川:なるほど。さなポン:巣。倉川:「す」、なんか多そうだな。ですとか、ますとかね。「す」が多そうですね。そうですね。アボカドの木を育てているんですね。さなポン:はい、育ててます。倉川:いいですね。これは自己紹介。植物が、木とか野菜とか好きな人なんだなということがよくわかりますよね。さなポン:深いですよ。倉川:できた。さなポン:はい、倉川先生。倉川:す。『素敵だね 私が住んでる この台湾』。「ん」です。さなポン:ダメじゃん。これゲームとしてダメじゃん。しりとりのゲームはダメですよ。倉川:ダメですよね。すいませんでした。ちょっと考え直します。さなポン:「タイペイ」にしたら?そうだね。優しい私。倉川:読み直します。『素敵だね 私が住んでる この台北』。私は台湾の台北に住んでいる日本語の先生なので、台北を入れました。タイペイ。さなポン:いいか。倉川:まださなポン先生がどこに住んでるとか、家族は何人とか全然わかんないですね。浅いな。さなポン:はい、できました。倉川:はい、さなポン先生どうぞ。さなポン:イ。『イクラ好き 娘がいるの、夫もね』。倉川:ちょっと待って。イクラ(Salmon roe)が好きなのは誰?さなポン:イクラ好き、娘。夫もね。夫も娘もイクラ好き。イクラ好きな娘がいるの、夫もね。倉川:なるほどね。家族もいるし、2人ともイクラが好きということがわかりますね。さなポン:北海道の話をしたかったんですが、急に無茶振り(むちゃぶり:Unreasonable request/無理要求/무리한 요구)が入ったので変えました。倉川:はい、できた。さなポン:早い。倉川先生。倉川:『寝る時間、いつも朝4時。夜型です』。私は若い時からずっと夜の仕事をしていたので、寝る時間が朝の4時なんですね。遅いので、本当に夜型人間なんですね。さなポン:本当ですね。倉川:夜型です。「す」ですね。さなポン先生。さなポン:また「す」か。倉川:「す」1回目じゃん。さなポン:ゲームで、そうだね。2回目の「す」ですね。さなポン:はい、できました。倉川:お願いします。さなポン:『好きなもの、ビールにワイン。お寿司もね』。倉川:また「ね」だ。なるほど。さなポン先生が好きなもの。さなポン:はい。今度は私の好きなもの。倉川:なるほど。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:ね。『猫よりも犬が大好き。独身です』。さなポン:関係ないけどね。倉川:関係ない。さなポン:急に独身。倉川:さなポン先生は結婚してるけど、私は独身です。犬が好きです。独身です。「す」です。さなポン:また「す」ですか。さなポン:はい、できました。倉川:さなポン先生お願いします。さなポン:す。『すぐ泣くよ 娘とアニメ また涙』。倉川:また涙(なみだ)。それは娘さんじゃなくて、さなポン先生がよく泣くということですね。さなポン:そうです。倉川:最近も泣いたんですか。さなポン:最近も泣きました。「私がビーバーになった時」。倉川:知らない。さなポン:新しいピクサーの映画を娘と映画館で見て泣いたし、その映画が始まる前に、これから始まる映画を紹介する時あるじゃないですか。トイストーリー5かな、が予告(よこく:Trailer/預告片/예고편)で始まって、3分くらいの予告で泣きました。予告でも泣きました。倉川:映画館にあなたしかいないよね。それ、泣いてる人はね。さなポン:そう、恥ずかしかった。さすがに。予告で泣いたのは初めてですね。倉川:なるほどね。感動的だったんだ。「だ」。さなポン:「だ」です。難しいね、「だ」。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:だ。「大体の ことはなんとか なるものさ」。さなポン:ただ深いこと言ってるだけじゃないですか。倉川先生のことですか、これ。倉川:そうですよ。私の考え方です。さなポン:ただ、名言。倉川:名言じゃないですよ。さなポン:そうですか。倉川:楽天的(らくてんてき)に考えるようにしていますね。さなポン:いい考え方ですね。倉川:りんごが好きとか、いくらが好きとか、そういう浅いことじゃなくて、自分の考え方。深いですよね。「さ」。これラストですね、5回目。さなポン:はい、できました。倉川:さなポン先生、お願いします。さなポン:さ。『さあ、行こう 新たな人生 ペラぺラジオ』。倉川:なるほど。さなポン:締めました。まとめです。倉川:これ、自己紹介ですか?さなポン:これから私の新しい人生が、ここのポッドキャストで始まるということです。倉川:なるほどね。さなポン:新しい私の人生を見てください。聞いてください。深いね。さすが。倉川:最後、「お」ですね。さなポン:「お」です。倉川:はい、できた。さなポン:倉川先生。倉川:ラスト。「お」。『面白い ラジオを作るよ よろしくね』。さなポン:よいしょ。★日本語ペラぺラジオは、日本語教師の倉川ジョンと、さなポンの日本語の勉強のためのラジオです。ぜひフォロー、お便り、待ってます。では、また来週。
NOW PLAYING
#1 初めまして!自己紹介しりとりバトル!
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Apr 26, 2026 ·35m
Apr 25, 2026 ·141m
Apr 24, 2026 ·55m
Apr 23, 2026 ·54m
Apr 22, 2026 ·40m
Apr 21, 2026 ·64m