#37 JLPT/N4で1時間日本語!① episode artwork

EPISODE · Feb 3, 2026 · 11 MIN

#37 JLPT/N4で1時間日本語!①

from 日本語ペラペラジオ[Casual Japanese radio for leaners!] · host kurakawajohn

日本語の先生2人が、JLPTのN4の単語と文法だけで、1時間おしゃべりをしたいのですが、それでは簡単すぎるので、『カタカナと英語の単語を使ってはいけない』というルールを作って話しました。もしカタカナ語や英語を使ってしまったら、すぐに終了(しゅうりょう)です。1時間、話すことができるかな??スクリプト:さなポン:JLPT N4で。倉川:1時間日本語、イエーイ。ここではですね、1時間、JLPT N4の単語と文法で、日本語の先生2人でおしゃべりをしよう、という内容。さなポン:話そう。倉川:ということですね。で、私たちは日本語の先生ですから、まあ簡単ですね。できますね。さなポン:できるでしょう。倉川:できるんですが、まあちょっと簡単なので、もう少しルールをプラスしたいですね。さなポン:そうですね。倉川:それは、この1時間の中で、もしカタカナ語や英語を話してしまったら、その時にすぐ終わる、ということです。さなポン:いいですね。倉川:もし、まだスタートしないから、カタカナ語、英語を使ってもいいですけど。さなポン:OK。倉川:もしミスをしたら、もしミスをして、カタカナ語、英語を使ってしまったら、その時すぐ終了します。さなポン:どのくらい話せるんですかね。倉川:頑張って1時間話しましょう、ということですね。さなポン:1時間が目標ですね、ゴールね。倉川:ゴールは1時間。まあ、ちょっと難しいかもしれませんが。2つルールがありますね。JLPT N4の単語と文法だけで、カタカナ語と英語は絶対使わない、というルールで、1時間頑張って話しましょう。さなポン:OKです。倉川:テーマは最近の話ですね。では、JLPT N4で1時間日本語スタート。最近、何か面白い話あります?さなポン:私からですか。倉川:じゃあ私からでもいいんですけど。さなポン先生、「肉吸い(にくすい)」という料理、知っていますか?さなポン:初めて聞きました。倉川:私も一昨日、初めて聞いたんですよ。一昨日。料理の名前ですね。さなポン:国の名前は?倉川:大阪。日本の大阪の料理。知らないでしょ。さなぽん:知らないですね。私もびっくりしたんです。これ、日本料理?倉川:そうそう、日本料理。肉吸いっていう料理があるんですよね。さなポン:これ、お肉の肉に、吸います、タバコを吸いますの吸う?倉川:そうそうそうそう。さなポン:……「タバコ」大丈夫?倉川:「たばこ」は漢字かな。あー、良かった良かった。まあまあ、いいでしょう。英語らしい単語じゃないからね。まだ1分だよ。ちょっとやってしまったかと思った。まだ1分です。さなポン:良かった良かった。すっごい変な汗かいちゃった。倉川:まだ、肉吸いが、まだ肉酔いが、どんな料理かも説明してないからね。私、びっくりしたんです。こんな料理が日本にあるんだ、と思って。知らなかったんですね。さなポン:どんな形ですか?倉川:説明してもいいですか?肉酔いを食べたこと?私、台湾の台北に住んでいるんですけど、外国ですよね。外国なんですけど、この10年ぐらいかな。この10年ぐらいは、日本の牛丼屋さんありますよね。安い牛丼屋さん。例えば、どんなお店あります?さなポン:北海道だったら、吉野屋とかすき屋ってことですか?倉川:松屋もあるかな?日本と同じで、台湾でも24時間じゃないですけど、夜遅くまで営業してるんですね。やっているので、私、夜に晩ご飯食べたい時があって、11時とかね。仕事終わって、牛丼屋さんに時々食べに行くんですけど、一昨日行ったら、松屋で、券売機(けんばいき)があるでしょ。食べ物の券を買う機械ですよね。券売機の、ちょっと難しい単語ですけど、画面(がめん)に新しい商品、新しい料理の名前が書いてあるんですね。書いてある、写真も出るでしょ。それで、「肉吸い」と書いてあったんですね。写真もあって、肉吸いがですね、お茶碗があって、ちょっと大きいお茶碗かな。それに肉と豆腐、あとネギ。ちょっとこう、味噌汁と同じ感じになっている料理かな。さなポン:何味ですか?醤油?倉川:ちょっと醤油の牛丼みたいな?ご飯はないですよ。ご飯はないので、大きいお皿に入っている、牛肉、豆腐、スー……!!の飲み物。味噌汁の感じ。大丈夫ですよ。全部言っていませんから、大丈夫ですよ。どんな料理だろう、と思って。知らない、初めて聞いた料理だから、すぐ調べたら、大阪の料理なんですね。すごいびっくりして、食べてみたいと思って、すぐ食べてみたら、美味しかったんですよ。さなポン:最近の料理じゃないんですね。倉川:そういうことじゃないと思いますね。昔からあった食べ物じゃない?だって、牛肉と豆腐とねぎ。ちょっと醤油、お酒、みりん。鍋料理みたいな?さなポン:鍋。そうだね。小さい鍋の料理の感じですよね。倉川:美味しそう。食べてみたら、すごく優しい味なんですね。さなポン:薄味?倉川:薄味なんだよね。私たちが考えるのは、すき焼きとか牛丼とかって、ちょっと味が濃いでしょ。さなポン:濃いですね。倉川:そういう味じゃなくて、風邪をひいた時とかに食べたい味の感じ。薄くて、優しい味の感じ。さなポン:いいですね。体に良さそう。倉川:油も多くないし、作り方もすごく簡単なんですよね。大阪では、ご飯に卵をかけて、卵かけご飯あるでしょ。あれと一緒に食べるのが、大阪の食べ方だそうですよ。さなポン:すき焼きだけど、すき焼きじゃない感じですね。倉川:すき焼きは、もっと醤油をたくさん入れると思うんですよ。全然入れない。昨日、私、作りました。そして、美味しくて、スー……。晩ご飯を買うところに行って。さなポン:お店ね。倉川:色々なものが売っている食べ物のお店。野菜とか肉とか。さなポン:売っているお店に行ったんですね。倉川:安くね、肉と豆腐、ねぎですね。買って、家で作ったんですよね。作り方調べて。さっき言いましたけど、本当に全部入れて。調味料ですね。調味料が、塩、みりん、酒、あと白だしですね。ちょっと難しいですけど、白だしは、ちょっと多く入れます。大さじ3杯かな。さなポン:結構入れる。倉川:醤油は大さじ1杯だけです。結構薄い味でしょ。作ってみて、昨日食べた写真がこちらです。さなポン:美味しそう。本当だ。倉川:卵も入れましたね。20分くらいで作れるし、本当に、ちょっと体の調子が良くない時に作って食べてもいいですよね。さなポン:そうですね。倉川:これを話したいなと思って。さなポン:どうして、この名前なんですか。倉川:そうですね。どうして酢なのか分からないですけど。分かんないですけど、松屋でこれを食べた時は、ちょっと分かります。豆腐がふわふわなので、肉と豆腐を一緒に吸って食べる感じ。さなポン:それくらい柔らかいってこと。倉川:そうですね。肉を吸って食べてるな、と思って。さなポン:噛まないでも飲めるほど、柔らかいですね。倉川:と思いました。知らないですよね。初めて聞きました。さなポン:大阪の料理。倉川:さなポン先生におすすめしたいな、と思って。さなポン:作ってみます。倉川:肉吸い、おすすめです。皆さんも作ってみてください。さなポン先生、何かありますか。さなポン:最近はですね、雪。雪です。倉川:北海道はね。さなポン:とても雪が多いです。倉川:大雪ですか。さなポン:大雪です。本当に、20年ぶりぐらい。珍しい年です。今年は。なかなか、こんなことないです。北海道でも。倉川:びっくりするぐらい。さなポン:雪が多いですね。私、札幌に住んでいるんですけど。倉川:北海道のね。さなポン:北海道の札幌なんですけど、雪の量が100センチを超えました。100センチを超えました。100「センチ」終わっちゃった!!

日本語の先生2人が、JLPTのN4の単語と文法だけで、1時間おしゃべりをしたいのですが、それでは簡単すぎるので、『カタカナと英語の単語を使ってはいけない』というルールを作って話しました。もしカタカナ語や英語を使ってしまったら、すぐに終了(しゅうりょう)です。1時間、話すことができるかな??スクリプト:さなポン:JLPT N4で。倉川:1時間日本語、イエーイ。ここではですね、1時間、JLPT N4の単語と文法で、日本語の先生2人でおしゃべりをしよう、という内容。さなポン:話そう。倉川:ということですね。で、私たちは日本語の先生ですから、まあ簡単ですね。できますね。さなポン:できるでしょう。倉川:できるんですが、まあちょっと簡単なので、もう少しルールをプラスしたいですね。さなポン:そうですね。倉川:それは、この1時間の中で、もしカタカナ語や英語を話してしまったら、その時にすぐ終わる、ということです。さなポン:いいですね。倉川:もし、まだスタートしないから、カタカナ語、英語を使ってもいいですけど。さなポン:OK。倉川:もしミスをしたら、もしミスをして、カタカナ語、英語を使ってしまったら、その時すぐ終了します。さなポン:どのくらい話せるんですかね。倉川:頑張って1時間話しましょう、ということですね。さなポン:1時間が目標ですね、ゴールね。倉川:ゴールは1時間。まあ、ちょっと難しいかもしれませんが。2つルールがありますね。JLPT N4の単語と文法だけで、カタカナ語と英語は絶対使わない、というルールで、1時間頑張って話しましょう。さなポン:OKです。倉川:テーマは最近の話ですね。では、JLPT N4で1時間日本語スタート。最近、何か面白い話あります?さなポン:私からですか。倉川:じゃあ私からでもいいんですけど。さなポン先生、「肉吸い(にくすい)」という料理、知っていますか?さなポン:初めて聞きました。倉川:私も一昨日、初めて聞いたんですよ。一昨日。料理の名前ですね。さなポン:国の名前は?倉川:大阪。日本の大阪の料理。知らないでしょ。さなぽん:知らないですね。私もびっくりしたんです。これ、日本料理?倉川:そうそう、日本料理。肉吸いっていう料理があるんですよね。さなポン:これ、お肉の肉に、吸います、タバコを吸いますの吸う?倉川:そうそうそうそう。さなポン:……「タバコ」大丈夫?倉川:「たばこ」は漢字かな。あー、良かった良かった。まあまあ、いいでしょう。英語らしい単語じゃないからね。まだ1分だよ。ちょっとやってしまったかと思った。まだ1分です。さなポン:良かった良かった。すっごい変な汗かいちゃった。倉川:まだ、肉吸いが、まだ肉酔いが、どんな料理かも説明してないからね。私、びっくりしたんです。こんな料理が日本にあるんだ、と思って。知らなかったんですね。さなポン:どんな形ですか?倉川:説明してもいいですか?肉酔いを食べたこと?私、台湾の台北に住んでいるんですけど、外国ですよね。外国なんですけど、この10年ぐらいかな。この10年ぐらいは、日本の牛丼屋さんありますよね。安い牛丼屋さん。例えば、どんなお店あります?さなポン:北海道だったら、吉野屋とかすき屋ってことですか?倉川:松屋もあるかな?日本と同じで、台湾でも24時間じゃないですけど、夜遅くまで営業してるんですね。やっているので、私、夜に晩ご飯食べたい時があって、11時とかね。仕事終わって、牛丼屋さんに時々食べに行くんですけど、一昨日行ったら、松屋で、券売機(けんばいき)があるでしょ。食べ物の券を買う機械ですよね。券売機の、ちょっと難しい単語ですけど、画面(がめん)に新しい商品、新しい料理の名前が書いてあるんですね。書いてある、写真も出るでしょ。それで、「肉吸い」と書いてあったんですね。写真もあって、肉吸いがですね、お茶碗があって、ちょっと大きいお茶碗かな。それに肉と豆腐、あとネギ。ちょっとこう、味噌汁と同じ感じになっている料理かな。さなポン:何味ですか?醤油?倉川:ちょっと醤油の牛丼みたいな?ご飯はないですよ。ご飯はないので、大きいお皿に入っている、牛肉、豆腐、スー……!!の飲み物。味噌汁の感じ。大丈夫ですよ。全部言っていませんから、大丈夫ですよ。どんな料理だろう、と思って。知らない、初めて聞いた料理だから、すぐ調べたら、大阪の料理なんですね。すごいびっくりして、食べてみたいと思って、すぐ食べてみたら、美味しかったんですよ。さなポン:最近の料理じゃないんですね。倉川:そういうことじゃないと思いますね。昔からあった食べ物じゃない?だって、牛肉と豆腐とねぎ。ちょっと醤油、お酒、みりん。鍋料理みたいな?さなポン:鍋。そうだね。小さい鍋の料理の感じですよね。倉川:美味しそう。食べてみたら、すごく優しい味なんですね。さなポン:薄味?倉川:薄味なんだよね。私たちが考えるのは、すき焼きとか牛丼とかって、ちょっと味が濃いでしょ。さなポン:濃いですね。倉川:そういう味じゃなくて、風邪をひいた時とかに食べたい味の感じ。薄くて、優しい味の感じ。さなポン:いいですね。体に良さそう。倉川:油も多くないし、作り方もすごく簡単なんですよね。大阪では、ご飯に卵をかけて、卵かけご飯あるでしょ。あれと一緒に食べるのが、大阪の食べ方だそうですよ。さなポン:すき焼きだけど、すき焼きじゃない感じですね。倉川:すき焼きは、もっと醤油をたくさん入れると思うんですよ。全然入れない。昨日、私、作りました。そして、美味しくて、スー……。晩ご飯を買うところに行って。さなポン:お店ね。倉川:色々なものが売っている食べ物のお店。野菜とか肉とか。さなポン:売っているお店に行ったんですね。倉川:安くね、肉と豆腐、ねぎですね。買って、家で作ったんですよね。作り方調べて。さっき言いましたけど、本当に全部入れて。調味料ですね。調味料が、塩、みりん、酒、あと白だしですね。ちょっと難しいですけど、白だしは、ちょっと多く入れます。大さじ3杯かな。さなポン:結構入れる。倉川:醤油は大さじ1杯だけです。結構薄い味でしょ。作ってみて、昨日食べた写真がこちらです。さなポン:美味しそう。本当だ。倉川:卵も入れましたね。20分くらいで作れるし、本当に、ちょっと体の調子が良くない時に作って食べてもいいですよね。さなポン:そうですね。倉川:これを話したいなと思って。さなポン:どうして、この名前なんですか。倉川:そうですね。どうして酢なのか分からないですけど。分かんないですけど、松屋でこれを食べた時は、ちょっと分かります。豆腐がふわふわなので、肉と豆腐を一緒に吸って食べる感じ。さなポン:それくらい柔らかいってこと。倉川:そうですね。肉を吸って食べてるな、と思って。さなポン:噛まないでも飲めるほど、柔らかいですね。倉川:と思いました。知らないですよね。初めて聞きました。さなポン:大阪の料理。倉川:さなポン先生におすすめしたいな、と思って。さなポン:作ってみます。倉川:肉吸い、おすすめです。皆さんも作ってみてください。さなポン先生、何かありますか。さなポン:最近はですね、雪。雪です。倉川:北海道はね。さなポン:とても雪が多いです。倉川:大雪ですか。さなポン:大雪です。本当に、20年ぶりぐらい。珍しい年です。今年は。なかなか、こんなことないです。北海道でも。倉川:びっくりするぐらい。さなポン:雪が多いですね。私、札幌に住んでいるんですけど。倉川:北海道のね。さなポン:北海道の札幌なんですけど、雪の量が100センチを超えました。100センチを超えました。100「センチ」終わっちゃった!!

NOW PLAYING

#37 JLPT/N4で1時間日本語!①

0:00 11:20

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 French Your Way Jessica: Native French teacher founder of French Your Way Boost your French listening skills and test your comprehension with this one of a kind series of podcasts. Get the chance to listen to a real conversation between native speakers talking at normal speed AND customise your learning experience through carefully designed sets of questions (2 levels of difficulty) available for download at www.frenchvoicespodcast.com. All interviews also come with the transcript. French teacher Jessica interviews native speakers of French from around the world who share a bit of their life and passion. Where else would you meet in one same place a French yoga teacher based in Melbourne, a soap manufacturer from Provence, or a couple cycling around the world? That Hoarder: Overcome Compulsive Hoarding That Hoarder Hoarding disorder is stigmatised and people who hoard feel vast amounts of shame. This podcast began life as an audio diary, an anonymous outlet for somebody with this weird condition. That Hoarder speaks about her experiences living with compulsive hoarding, she interviews therapists, academics, researchers, children of hoarders, professional organisers and influencers, and she shares insight and tips for others with the problem. Listened to by people who hoard as well as those who love them and those who work with them, Overcome Compulsive Hoarding with That Hoarder aims to shatter the stigma, share the truth and speak openly and honestly to improve lives. The Small Business Startup School – Business Notes | Financial Literacy | Retail Psychology – For Professionals & Entrepreneurs The Small Business Startup School Inc. Starting or buying a small business? While personal circumstances may vary, business patterns remain timeless. On The Small Business Startup School, we explore strategies, insights, and practical solutions to help entrepreneurs confidently navigate their journey.Hosted by Ola Williams—a retail entrepreneur, fintech founder, and financial coach with over two decades of experience—this podcast marries financial awareness and retail psychology with optimism to deliver actionable takeaways.Join us to learn, grow, and connect as we uncover the keys to business success.Let’s continue to learn together and be encouraged to keep on connecting!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 日本語ペラペラジオ[Casual Japanese radio for leaners!]?

This episode is 11 minutes long.

When was this 日本語ペラペラジオ[Casual Japanese radio for leaners!] episode published?

This episode was published on February 3, 2026.

What is this episode about?

日本語の先生2人が、JLPTのN4の単語と文法だけで、1時間おしゃべりをしたいのですが、それでは簡単すぎるので、『カタカナと英語の単語を使ってはいけない』というルールを作って話しました。もしカタカナ語や英語を使ってしまったら、すぐに終了(しゅうりょう)です。1時間、話すことができるかな??スクリプト:さなポン:JLPT N4で。倉川:1時間日本語、イエーイ。ここではですね、1時間、JLPT...

Can I download this 日本語ペラペラジオ[Casual Japanese radio for leaners!] episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!