「7-3 ソウルメイト」 episode artwork

EPISODE · Jun 2, 2023 · 12 MIN

「7-3 ソウルメイト」

from 哧哧的日本語和相談室 · host 哧哧

海風に吹かれるなか 考えたのは オーナーさんの言葉だった。 結婚ということ 二人三脚で一緒に人生を歩むこと 人との出会うということ。 そして、 誰かを忘れたい時 こうして 風の中に 異国にいる自分 いいかもって思ってた。   來翻譯一下剛剛說的日文: 被海風吹拂時 我在想老闆跟我說的話語 關於結婚 關於兩人三腳一起走接下來的人生 關於人與人之間的相識 然後 想忘記誰的時候 就像這樣 在風中 在異國的自己 我想或許也不錯   這趟旅程裡,總共三次,我被問到為何不結婚。以前都是被問為何要獨自一人,看來是看得出已適婚年紀了。 第一個人是一位AIRBNB的老闆,我反問他,為什麼一定要結婚?可以告訴我嗎?麻煩說明給我聽理由。 他很認真從他跟他老婆認識、結婚後的生活摩擦與不同價值觀的想人相處之中學習認識自己與彼此,他說:「我覺得這是一個很好的機會,我跟以前不同,彷彿重生一樣,所以我很感謝我太太,與她相遇相知相惜,她是我的靈魂伴侶,不單單只是婚姻上的另一半,我們兩個透過彼此學習到非常多事情。」 我從沒想到會在旅途上聽到一位先生跟我講述靈魂伴侶這一個單字,怎麼說...一般也很少聽到大家談論著透過另外一伴學習到甚麼事,好像在亞洲社會裡組成家庭是一個傳宗接代或單單只是把空殼的自己寄託於另一個重心­-家庭上,我很少聽到結婚的人跟我說他們從另一伴身上或相處上學習到甚麼事,進而改變自己到目前為止的作法或思考方式。當房東這樣跟我敘述時,其實我也覺得很好,也替他感到開心,他找到了自己的靈魂伴侶,從他說話的態度、眼神,看得出他活得非常充實與圓滿、開心,儘管生活上有摩擦、儘管有種種困難要克服,但比起一個人,兩個人一起面對一點也不孤單而且更有勇氣。 在這個繁忙的社會生活裡,汲汲營營的為生活失去了心中的一些靈性,很多人輸給了寂寞、敗給了自己心中的那份脆弱,尋尋覓覓以為終於找到、以為幸福跟自己想的一樣美好時,往往崩壞便已開始,只是我們要不要去發現、去承認、去面對、去接受而已。 其實一直以來,我沒思考過關於靈魂伴侶的事,可能因為我不認為自己會有,或是不在同一個時空、星球裡,所以20歲那年,當我從山裡閉關回來後,我告訴自己此生陪伴我的只會是孤獨,多麼...硬派想法的小姑娘啊XD難怪一直以來我都單打獨鬥的在這世界的角落衝來撞去,從沒想過要組隊打怪的概念www難怪以前有學生形容我驍勇善戰XDD 因為從沒想過自己會有靈魂伴侶這件事,所以我也從沒考慮過結婚,就像前面在感情觀那集裡面說的一樣,我沒談過戀愛無法對人說明白愛情是甚麼,有時候也會需要花一點時間來了解為情所困的人的心境與心態,聽了很多人的戀愛煩惱,再加上自己也稍稍有點經驗後,我才發現,為何這麼多人常常無法自拔的煩惱、痛苦、傷心、開心、快樂、猜忌、不安、困惑、哭泣、難以忘懷等等。 我懂那樣不安的心情,也懂那種忍不住有各種想像、小劇場後擅自替對方下定論、擅自悲觀、自我否定,然後擅自受到傷害後卻又期待的矛盾心理...我懂,甚至難以割捨、難以放下的想等待,都只是自己的幻想而已,一種對愛情美好、對對方加上濾鏡的想像,太天真、太可愛、太不了解自己。 我帶著房東的這番話語搭上房東推薦的遊船,吹著海風看著異國的景色,突然發現,有些事、有些人、有些時候、有些記憶,其實不用記得也無所謂,甚至忘了也只是剛剛好而已,我在旅途的第一站,真的放下了那些難以忘懷的過往,才真正看清一切也只是自己美好的幻想而已。 但我並不討厭那些日子或那個人,對我來說,這一切也不過是我要經歷、需要去學習的一環而已,人生說長也不長,說短也沒很短,能在有限的時間裡學到單相思的苦澀和對愛情的幻想,對我來說是一次很好的經歷,也是剛剛好我需要遇到的一次美麗的邂逅。 你問我,沒有結果的戀情,哪算美麗的邂逅? 大概對我來說,有沒有在一起並不是最重要的事,有沒有成長、有沒有真正擁有一顆溫柔的心、能不能透過這樣的經驗幫助每一個來傾訴的女孩男孩,才是我最看重的。而我成長了也學會有耐心傾聽、同理他們的煩惱,所以對我來說,雖然錯過、雖然最後無疾而終,但也美麗,謝謝他、謝謝上天給了我一次學習的機會。 小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckmyn3qmd6krg0821mpcmoo17 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckmyn3qmd6krg0821mpcmoo17/comments Powered by Firstory Hosting

海風に吹かれるなか 考えたのは オーナーさんの言葉だった。 結婚ということ 二人三脚で一緒に人生を歩むこと 人との出会うということ。 そして、 誰かを忘れたい時 こうして 風の中に 異国にいる自分 いいかもって思ってた。   來翻譯一下剛剛說的日文: 被海風吹拂時 我在想老闆跟我說的話語 關於結婚 關於兩人三腳一起走接下來的人生 關於人與人之間的相識 然後 想忘記誰的時候 就像這樣 在風中 在異國的自己 我想或許也不錯   這趟旅程裡,總共三次,我被問到為何不結婚。以前都是被問為何要獨自一人,看來是看得出已適婚年紀了。 第一個人是一位AIRBNB的老闆,我反問他,為什麼一定要結婚?可以告訴我嗎?麻煩說明給我聽理由。 他很認真從他跟他老婆認識、結婚後的生活摩擦與不同價值觀的想人相處之中學習認識自己與彼此,他說:「我覺得這是一個很好的機會,我跟以前不同,彷彿重生一樣,所以我很感謝我太太,與她相遇相知相惜,她是我的靈魂伴侶,不單單只是婚姻上的另一半,我們兩個透過彼此學習到非常多事情。」 我從沒想到會在旅途上聽到一位先生跟我講述靈魂伴侶這一個單字,怎麼說...一般也很少聽到大家談論著透過另外一伴學習到甚麼事,好像在亞洲社會裡組成家庭是一個傳宗接代或單單只是把空殼的自己寄託於另一個重心­-家庭上,我很少聽到結婚的人跟我說他們從另一伴身上或相處上學習到甚麼事,進而改變自己到目前為止的作法或思考方式。當房東這樣跟我敘述時,其實我也覺得很好,也替他感到開心,他找到了自己的靈魂伴侶,從他說話的態度、眼神,看得出他活得非常充實與圓滿、開心,儘管生活上有摩擦、儘管有種種困難要克服,但比起一個人,兩個人一起面對一點也不孤單而且更有勇氣。 在這個繁忙的社會生活裡,汲汲營營的為生活失去了心中的一些靈性,很多人輸給了寂寞、敗給了自己心中的那份脆弱,尋尋覓覓以為終於找到、以為幸福跟自己想的一樣美好時,往往崩壞便已開始,只是我們要不要去發現、去承認、去面對、去接受而已。 其實一直以來,我沒思考過關於靈魂伴侶的事,可能因為我不認為自己會有,或是不在同一個時空、星球裡,所以20歲那年,當我從山裡閉關回來後,我告訴自己此生陪伴我的只會是孤獨,多麼...硬派想法的小姑娘啊XD難怪一直以來我都單打獨鬥的在這世界的角落衝來撞去,從沒想過要組隊打怪的概念www難怪以前有學生形容我驍勇善戰XDD 因為從沒想過自己會有靈魂伴侶這件事,所以我也從沒考慮過結婚,就像前面在感情觀那集裡面說的一樣,我沒談過戀愛無法對人說明白愛情是甚麼,有時候也會需要花一點時間來了解為情所困的人的心境與心態,聽了很多人的戀愛煩惱,再加上自己也稍稍有點經驗後,我才發現,為何這麼多人常常無法自拔的煩惱、痛苦、傷心、開心、快樂、猜忌、不安、困惑、哭泣、難以忘懷等等。 我懂那樣不安的心情,也懂那種忍不住有各種想像、小劇場後擅自替對方下定論、擅自悲觀、自我否定,然後擅自受到傷害後卻又期待的矛盾心理...我懂,甚至難以割捨、難以放下的想等待,都只是自己的幻想而已,一種對愛情美好、對對方加上濾鏡的想像,太天真、太可愛、太不了解自己。 我帶著房東的這番話語搭上房東推薦的遊船,吹著海風看著異國的景色,突然發現,有些事、有些人、有些時候、有些記憶,其實不用記得也無所謂,甚至忘了也只是剛剛好而已,我在旅途的第一站,真的放下了那些難以忘懷的過往,才真正看清一切也只是自己美好的幻想而已。 但我並不討厭那些日子或那個人,對我來說,這一切也不過是我要經歷、需要去學習的一環而已,人生說長也不長,說短也沒很短,能在有限的時間裡學到單相思的苦澀和對愛情的幻想,對我來說是一次很好的經歷,也是剛剛好我需要遇到的一次美麗的邂逅。 你問我,沒有結果的戀情,哪算美麗的邂逅? 大概對我來說,有沒有在一起並不是最重要的事,有沒有成長、有沒有真正擁有一顆溫柔的心、能不能透過這樣的經驗幫助每一個來傾訴的女孩男孩,才是我最看重的。而我成長了也學會有耐心傾聽、同理他們的煩惱,所以對我來說,雖然錯過、雖然最後無疾而終,但也美麗,謝謝他、謝謝上天給了我一次學習的機會。 小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/ckmyn3qmd6krg0821mpcmoo17 留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckmyn3qmd6krg0821mpcmoo17/comments Powered by Firstory Hosting

NOW PLAYING

「7-3 ソウルメイト」

0:00 12:44

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

輕鬆講講故丨粵語丨暴走的陳老C丨廣東話 暴走的陳老C 《輕鬆講講古》 繁盛店にしたいなら私の話を聞きなさい! K-MIX KIKURA 静岡市のチーズケーキ専門店『すずとら』創業者、現在は夫婦で経営する『ITAMAE朝太郎』の女将である小川陽子が、悩める女性店舗経営者に送る応援型ポッドキャストです。美容サロン、飲食店、物販など様々な店舗を起業した経験から、今までの失敗談を含めてあなたの起業・店舗経営に役立つ魔法のエッセンスをズバッとお伝えします。番組へのメッセージやご感想は公式LINEかメルマガへお気軽にご連絡ください。公式LINE:https://kiby8fuo.autosns.app/line公式メルマガ:https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=IRnMelaqEvInstagram:https://www.instagram.com/yokoneko0829YouTube:https://youtube.com/@user-hx4ge5kt2g▼MC:小川陽子㈱ベルエキップ・プラス代表取締役。美容、カフェ業を経て50歳を機に洋菓子店を事業売却。店舗ビジネス20年4事業10店舗実績。売れて信頼されるロングセラービジネス法で女性店舗経営者をサポート。宅建士。 Byte.Coffee MilkShake 🐑 一家以工科视角面对世界的字节咖啡店,提供一支独立极简、健康明亮、科学主调、人文余韵的声波咖啡豆。 新标准日本语初级讲座 日语教师一枚。在这里主讲中日交流新标准日本语课程。从初级上册讲起,逐渐深入。只要坚持听课,勤奋练习,一定能够学会。要对自己有信心噢。各位,我们一起加油!

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 哧哧的日本語和相談室?

This episode is 12 minutes long.

When was this 哧哧的日本語和相談室 episode published?

This episode was published on June 2, 2023.

What is this episode about?

海風に吹かれるなか 考えたのは オーナーさんの言葉だった。 結婚ということ 二人三脚で一緒に人生を歩むこと 人との出会うということ。 そして、 誰かを忘れたい時 こうして 風の中に 異国にいる自分 いいかもって思ってた。   來翻譯一下剛剛說的日文: 被海風吹拂時 我在想老闆跟我說的話語 關於結婚 關於兩人三腳一起走接下來的人生 關於人與人之間的相識 然後 想忘記誰的時候 就像這樣 在風中 在異國的自己 我想或許也不錯  ...

Can I download this 哧哧的日本語和相談室 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!