EPISODE · Feb 2, 2020 · 16H 51M
*9.1 Makkos Daf 06 B (4 lines Up)*
from BNEI AVIGDOR. Learn with us. · host Ed Levy
*9.1 Makkos Daf 06 B (4 lines Up)**Summary*In the _mishna_ (8.3) we learned that Sanhedrin cannot hear from a translator.There were two Jews who couldn’t speak Aramis (that was the “Yiddish” of the gemara’s day; the unique language spoken by Jews) who came before Rava as witnesses. *Rava appointed an interpreter.**Question:* Isn’t this *contrary to our _mishna_ ?**Answer: Rava understood* their language but he needed the interpreter to *communicate* with them._(The following story is related here because it took place around the same time.)_Ila’ah and Tuvia were *relatives of the guarantor* of a loan. *Rav Papa* wished to accept their testimony regarding a loan because *they were not related* to the borrower or the lender. *Ravina son of Rav Yehoshua disagreed* and said to Rav Papa: *“If the borrower defaults,* it becomes the guarantor’s problem!” See acast.com/privacy for privacy and opt-out information. This podcast has been graciously sponsored by JewishPodcasts.fm. There is much overhead to maintain this service so please help us continue our goal of helping Jewish lecturers become podcasters and support us with a donation: https://thechesedfund.com/jewishpodcasts/donate
NOW PLAYING
*9.1 Makkos Daf 06 B (4 lines Up)*
No transcript for this episode yet
Similar Episodes
Mar 26, 2026 ·1m
Jan 2, 2026 ·47m
Dec 21, 2025 ·46m