Алла Костовська про український ринок НРІ та інсайти від Geekach episode artwork

EPISODE · Nov 10, 2025 · 1H 9M

Алла Костовська про український ринок НРІ та інсайти від Geekach

from Олександр Тріфан · host Oleksandr Trifan

🎙️ Гість: Алла Костовська — керівниця відділу настільних рольових ігор у видавництві Geekach.Обговорюємо тонкощі локалізації настільних рольових ігор в Україні. Буде і про виклики перекладу, і чому так довго, і про особливості роботи редакторів. Дізнаємось, що автори ігор деколи теж не дуже відповідальні зі своїми матеріалами. Побалакаємо про стан ринку та як кожен може допомогти розвитку української ігрової спільноти.Таймкоди та основні теми:00:00 — Знайомимось01:04 — Шлях Алли від редактури нормальних книжок до керівниці відділу НРІ03:10 — Перехід у настільні ігри, перші проєкти, досвід у видавництві «Комора»07:15 — Початок роботи з Geekach, перші локалізації, Savage Worlds10:00 — Внутрішня кухня локалізації: чому так довго?!13:00 — Відмінності між роботою з книжками та настільними рольовими іграми16:00 — Втома, натхнення та баланс між хобі й роботою19:00 — Особливості перекладу та редагування ігрових текстів23:00 — Робота в команді і чому це складно27:00 — Проблеми з оригінальними текстами, адаптація під українську аудиторію32:00 — Порівнюємо український і польський ринок НРІ36:00 — Взаємодія спільноти, популяризація, роль блогерів та ігротек40:00 — Поради для розвитку ринку: як кожен може допомогти спільноті43:00 — ПідсумкиПідтримати подкастPatreon, Buy me a CoffeeMusic on courtesy of Heimat der Katastrophe, all rights reserved. ★ Support this podcast on Patreon ★

🎙️ Гість: Алла Костовська — керівниця відділу настільних рольових ігор у видавництві Geekach.Обговорюємо тонкощі локалізації настільних рольових ігор в Україні. Буде і про виклики перекладу, і чому так довго, і про особливості роботи редакторів. Дізнаємось, що автори ігор деколи теж не дуже відповідальні зі своїми матеріалами. Побалакаємо про стан ринку та як кожен може допомогти розвитку української ігрової спільноти.Таймкоди та основні теми:00:00 — Знайомимось01:04 — Шлях Алли від редактури нормальних книжок до керівниці відділу НРІ03:10 — Перехід у настільні ігри, перші проєкти, досвід у видавництві «Комора»07:15 — Початок роботи з Geekach, перші локалізації, Savage Worlds10:00 — Внутрішня кухня локалізації: чому так довго?!13:00 — Відмінності між роботою з книжками та настільними рольовими іграми16:00 — Втома, натхнення та баланс між хобі й роботою19:00 — Особливості перекладу та редагування ігрових текстів23:00 — Робота в команді і чому це складно27:00 — Проблеми з оригінальними текстами, адаптація під українську аудиторію32:00 — Порівнюємо український і польський ринок НРІ36:00 — Взаємодія спільноти, популяризація, роль блогерів та ігротек40:00 — Поради для розвитку ринку: як кожен може допомогти спільноті43:00 — ПідсумкиПідтримати подкастPatreon, Buy me a CoffeeMusic on courtesy of Heimat der Katastrophe, all rights reserved. ★ Support this podcast on Patreon ★

NOW PLAYING

Алла Костовська про український ринок НРІ та інсайти від Geekach

0:00 1:09:06

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Воєнкор Makhov "Воєнкор" - це подкаст про війну на Донбасі. Автор подкасту - Олександр Махов - воєнний журналіст, учасник бойових дій на Донбасі та переселенець з Луганська. Селекція Суспільне мовлення Селекція - шоу нової української музики. Щоп'ятниці Олександр Стасов збирає в ефірі шоу «Селекція» на Радіо Промінь відомих артистів і тих, хто тільки починає свою музичну кар'єру, щоб презентувати найкращі новинки та обговорити найважливіші музичні події. Станція «Держпром» Радіо Накипіло Це — Станція «Держпром». Подкаст про воєнний Харків.Місто, що живе, працює, захищає, допомагає, не спить ночами, рахує ракети, лікує, воює, ремонтує і знову живе.Ми розповідаємо про людей, завдяки яким Харків стоїть.Якщо ви далеко від рідного міста…Або лишаєтеся тут, попри все…Якщо хочете почути, як звучить нині Харків — рушаймо. Це — станція «Держпром».Репортажі та історії з Харкова.Я — Марія Малевська,Я — Олександр Бринза. Без броні Олександр “Без броні” — це розмови з тими, хто бачив війну і життя після неї.Ми говоримо про повернення, віру, втрати, надію і сенс.Без броні — це не про слабкість, а про чесність. Про те, що справжня сила починається тоді, коли дозволяєш собі бути відкритим.Ведучий — Олександр “Більбо” Килюшик, ветеран і служитель, який пройшов фронт, відновлення та шлях віри.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of Олександр Тріфан?

This episode is 1 hour and 9 minutes long.

When was this Олександр Тріфан episode published?

This episode was published on November 10, 2025.

What is this episode about?

🎙️ Гість: Алла Костовська — керівниця відділу настільних рольових ігор у видавництві Geekach.Обговорюємо тонкощі локалізації настільних рольових ігор в Україні. Буде і про виклики перекладу, і чому так довго, і про особливості роботи редакторів....

Can I download this Олександр Тріфан episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!