Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled episode artwork

EPISODE · Feb 23, 2026 · 16 MIN

Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled

from FluentFiction - Slovenian · host FluentFiction.org

Fluent Fiction - Slovenian: Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-23-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Vetrovna pomlad se je prebujala ob Blejskem jezeru.En: The windy spring was awakening by Blejsko jezero (Lake Bled).Sl: Sneg na okoliških Julijskih Alpah se je počasi topil, in hladne vetrovke so napovedovale novo leto.En: The snow on the surrounding Julijske Alpe (Julian Alps) was slowly melting, and the cold breeze heralded the new year.Sl: Lokalni prebivalci so se zbrali za Kurentovanje, tradicionalni festival, ki prinaša konec zime.En: Local residents gathered for Kurentovanje, a traditional festival that marks the end of winter.Sl: Na jezerni obali je stalo veliko ljudi, ki so se pripravljali na spuščanje papirnatih ladjic, vsaka z upanjem in željo za prihodnost.En: On the lakeshore, many people were preparing to launch paper boats, each with a hope and wish for the future.Sl: Mateja je stala ob vodi in gledala vse te barvite ladjice.En: Mateja stood by the water, watching all these colorful boats.Sl: Želela je, da bi njena želja bila enako jasna kot modra voda jezera.En: She wished for her desire to be as clear as the blue water of the lake.Sl: Mateja je že nekaj časa občutila, da se je zataknila.En: Mateja had been feeling stuck for some time.Sl: Njena služba je bila varna, toda vsak dan se je spraševala, če je to res to, kar si želi do konca življenja.En: Her job was secure, but every day she questioned if this was truly what she wanted for the rest of her life.Sl: "Mateja!En: "Mateja!"Sl: " je zaklical njen stari prijatelj Andrej, ki se je ravnokar vrnil v vas po letih potovanj kot umetnik.En: called her old friend Andrej, who had just returned to the village after years of traveling as an artist.Sl: "Kako si?En: "How are you?"Sl: " njegove iskrive oči so žarele od ustvarjalne strasti.En: His sparkling eyes shone with creative passion.Sl: Njegova izkušnja potovanj je bila polna zgodb in Mateja je bila vesela, da ga vidi.En: His travel experience was full of stories, and Mateja was happy to see him.Sl: Andrej je izžareval samozavest, ki se je rodila iz izpolnjevanja svojih sanj.En: Andrej exuded the confidence born from fulfilling his dreams.Sl: "Razmišljam," je priznala.En: "I've been thinking," she admitted.Sl: "Stara služba me ne osrečuje več.En: "My old job doesn't make me happy anymore."Sl: "Andrej jo je pogledal z razumevanjem, "Zame je bila pot do umetnosti strašljiva," je dejal.En: Andrej looked at her with understanding, "For me, the path to art was scary," he said.Sl: "A nikoli se nisem ozrl nazaj.En: "But I never looked back.Sl: Imaš veliko talentov, Mateja.En: You have a lot of talents, Mateja.Sl: Zakaj jih ne bi izkoristila?En: Why not make use of them?"Sl: "Pridružila se jima je Živa, Matejina mlajša sestra.En: They were joined by Živa, Mateja's younger sister.Sl: Njene oči so bile polne prepričanja in čarobnosti festivala.En: Her eyes were full of the conviction and magic of the festival.Sl: "Mateja, danes je tvoj dan.En: "Mateja, today is your day.Sl: Spusti ladjico in si nekaj zaželi.En: Launch the boat and make a wish.Sl: Morda boš našla odgovor.En: Maybe you'll find the answer."Sl: "Mateja je pogledala papirnato ladjico v svojih rokah.En: Mateja looked at the paper boat in her hands.Sl: Njena želja je bila preprosta: jasnost o prihodnosti in pogum, da sledi svoji strasti.En: Her wish was simple: clarity about the future and the courage to follow her passion.Sl: Ko je s prsti rahlo potisnila ladjico na gladino jezera, se je ustavila ob Andrejevih besedah.En: As she gently pushed the boat onto the lake's surface with her fingers, she paused at Andrej's words.Sl: "Če lahko uspem jaz, lahko tudi ti," jo je bodril.En: "If I can succeed, so can you," he encouraged her.Sl: Beli oblaki so se razmaknili, razkrivajoč modro nebo, ko je valje opazila, da je njena ladjica zaplula stran.En: The white clouds parted, revealing the blue sky, as she noticed her boat sailing away.Sl: S tem majhnim dejanjem je sprejela odločitev, da začne novo poglavje.En: With this small act, she made the decision to begin a new chapter.Sl: Ne bo več stala ob strani.En: She would no longer stand on the sidelines.Sl: Začela bo izkoristiti svoj ustvarjalni potencial, ne glede na tveganja.En: She would start utilizing her creative potential, regardless of the risks.Sl: Ko so se ladjice zibale po jezeru, je Mateja začutila, kako ji je neviden tovor zdrsnil z ramen.En: As the boats drifted on the lake, Mateja felt an invisible burden slip from her shoulders.Sl: Prišel je trenutek, da zaživi kot si želi, osvobojena strahu pred neznanim.En: The moment had come to live as she wished, free from the fear of the unknown.Sl: Ravno takrat je majhen kanček poguma preplavil njeno srce.En: Just then, a little spark of courage filled her heart.Sl: Kurenti so odganjali zimo, in s tem tudi dvome iz Matejinega srca.En: The Kurenti were chasing away winter, and with it, doubts from Mateja's heart.Sl: Njena prihodnost se je začela zdaj, na obali Blejskega jezera.En: Her future began now, on the shore of Blejsko jezero.Sl: V objemu barvitih ladjic je našla svojo moč in odločnost.En: In the embrace of colorful boats, she found her strength and determination.Sl: Mateja je našla pot po valovih neznanih voda, z upanjem, da doseže obalo, ki si jo je vedno želela.En: Mateja found her way through the waves of uncharted waters, with the hope of reaching the shore she had always dreamed of. Vocabulary Words:awakening: prebujalasurrounding: okoliškihbreeze: vetrovkeheralded: napovedovalefestival: festivalgathered: zbralilaunch: spuščanjewished: želelaconviction: prepričanjaclarity: jasnostfulfilling: izpolnjevanjatalents: talentovconviction: prepričanjacourage: pogumsidelines: straniunleash: izkoristitirisks: tveganjadetermination: odločnostuncharted: neznanihburden: tovorspark: kančekchasing: odganjalidoubts: dvomestrength: močpotential: potencialdreamed: želelainvisible: nevidenshoulders: ramenutilizing: izkoristitimagic: čarobnosti

Fluent Fiction - Slovenian: Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-23-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Vetrovna pomlad se je prebujala ob Blejskem jezeru.En: The windy spring was awakening by Blejsko jezero (Lake Bled).Sl: Sneg na okoliških Julijskih Alpah se je počasi topil, in hladne vetrovke so napovedovale novo leto.En: The snow on the surrounding Julijske Alpe (Julian Alps) was slowly melting, and the cold breeze heralded the new year.Sl: Lokalni prebivalci so se zbrali za Kurentovanje, tradicionalni festival, ki prinaša konec zime.En: Local residents gathered for Kurentovanje, a traditional festival that marks the end of winter.Sl: Na jezerni obali je stalo veliko ljudi, ki so se pripravljali na spuščanje papirnatih ladjic, vsaka z upanjem in željo za prihodnost.En: On the lakeshore, many people were preparing to launch paper boats, each with a hope and wish for the future.Sl: Mateja je stala ob vodi in gledala vse te barvite ladjice.En: Mateja stood by the water, watching all these colorful boats.Sl: Želela je, da bi njena želja bila enako jasna kot modra voda jezera.En: She wished for her desire to be as clear as the blue water of the lake.Sl: Mateja je že nekaj časa občutila, da se je zataknila.En: Mateja had been feeling stuck for some time.Sl: Njena služba je bila varna, toda vsak dan se je spraševala, če je to res to, kar si želi do konca življenja.En: Her job was secure, but every day she questioned if this was truly what she wanted for the rest of her life.Sl: "Mateja!En: "Mateja!"Sl: " je zaklical njen stari prijatelj Andrej, ki se je ravnokar vrnil v vas po letih potovanj kot umetnik.En: called her old friend Andrej, who had just returned to the village after years of traveling as an artist.Sl: "Kako si?En: "How are you?"Sl: " njegove iskrive oči so žarele od ustvarjalne strasti.En: His sparkling eyes shone with creative passion.Sl: Njegova izkušnja potovanj je bila polna zgodb in Mateja je bila vesela, da ga vidi.En: His travel experience was full of stories, and Mateja was happy to see him.Sl: Andrej je izžareval samozavest, ki se je rodila iz izpolnjevanja svojih sanj.En: Andrej exuded the confidence born from fulfilling his dreams.Sl: "Razmišljam," je priznala.En: "I've been thinking," she admitted.Sl: "Stara služba me ne osrečuje več.En: "My old job doesn't make me happy anymore."Sl: "Andrej jo je pogledal z razumevanjem, "Zame je bila pot do umetnosti strašljiva," je dejal.En: Andrej looked at her with understanding, "For me, the path to art was scary," he said.Sl: "A nikoli se nisem ozrl nazaj.En: "But I never looked back.Sl: Imaš veliko talentov, Mateja.En: You have a lot of talents, Mateja.Sl: Zakaj jih ne bi izkoristila?En: Why not make use of them?"Sl: "Pridružila se jima je Živa, Matejina mlajša sestra.En: They were joined by Živa, Mateja's younger sister.Sl: Njene oči so bile polne prepričanja in čarobnosti festivala.En: Her eyes were full of the conviction and magic of the festival.Sl: "Mateja, danes je tvoj dan.En: "Mateja, today is your day.Sl: Spusti ladjico in si nekaj zaželi.En: Launch the boat and make a wish.Sl: Morda boš našla odgovor.En: Maybe you'll find the answer."Sl: "Mateja je pogledala papirnato ladjico v svojih rokah.En: Mateja looked at the paper boat...

NOW PLAYING

Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled

0:00 16:20

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

Melania Trump - Biography Flash Inception Point Ai Melania Trump: From Slovenian Supermodel to First Lady (and Beyond)Melania Trump, née Knauss, remains an enigma even after serving as the 45th First Lady of the United States. From her beginnings as a Slovenian supermodel to her reign at the White House, Melania's life has been a captivating blend of glitz, controversy, and quiet influence.Early Life and Modeling Career:Born in Sevnica, Slovenia, in 1970, Melania began modeling at a young age.Her striking beauty and multilingual skills led her to international success, gracing runways in Milan, Paris, and New York.In 1996, she moved to the US, eventually gaining permanent residency through the Einstein Visa program for "individuals of extraordinary ability."Marriage to Donald Trump and First Lady Years:Melania met real estate mogul Donald Trump in 1998, marrying him in 2005.As First Lady, she presented a contrasting image: elegant and reserved against her husband's flambo SBS Slovenian - SBS v slovenščini Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Slovenian-speaking Australians. Audience Update: This is a reminder to listeners of SBS Slovenian. Following the result of the Language Services Review in 2023, the service has been decommissioned and is no longer broadcasting. You can find our last content on the website at sbs.com.au/slovenian or via your podcast provider. This website is not actively updated. Thank you. - Neodvisne novice in zgodbe vas povezujejo z življenjem v Avstraliji in slovensko govorečimi Avstralci. Audience Update: To je opozorilo vsem poslušalcem SBS Slovenian. Po izidih pregleda jezikovnih storitev leta 2023 je bila slovenska oddaja ukinjena in ne oddaja več. Zadnje vsebine lahko najdete na spletni strani sbs.com.au/Slovenian ali pri vašem ponudniku podcastov. To spletno mesto // ta profil ni aktivno posodobljen. FEEL Slovenia Podcast Feel Slovenia Welcome and dobrodošli to Feel Slovenia the podcast, the official podcast of the Slovenian Tourist Board and gold winner of the international Golden City Gate Award. In each episode, your host, Dr Noah Charney, will explore what he has called “the world’s best country:” meeting locals, traveling, eating and getting to know the very best of Slovenia. Where should you go when visiting Slovenia? What should you be sure to do, see, eat and experience? Join us for the ultimate insider’s guide to the country. Releasing Techno Music Since 2000 Annunaki Records Annunaki Records is one of the first Slovenian techno related Publisher founded in year 2000 by DJ PsiHo. At that time, Google has hardly found a hit about the Annunaki Civilization from planet X – Nubiru.Since 2000, the label worked with many artists from different genres of electronic music like DJ Bizzy, Veztax, Iztok Turk, Mario Marolt, Ian f, Luygi Van, Quasimodo, Dojaja, Anderma, Antetempora, Corporation, Gon as also with Slovenian best singers and Mc’s like Klemen Klemen, Ali En, Ballau, Laydee B, BMD, Ironic Tronic, 6Pack Cukur, Atila, Zlatan Cordic, Flasher, Pezzi Pezz, King, Shaba, Darwa.The Anunnaki (also transcribed as: Anunna, Anunnaku, Ananaki and other variations) are a group of deities in ancient Mesopotamian cultures (i.e. Sumerian, Akkadian, Assyrian, and Babylonian). The name is variously written “da-nuna”, “da-nuna-ke4-ne”, or “da-nun-na”, meaning something to the effect of “those of royal blood” or “princely offspring”. Their relation to the group of gods known

Frequently Asked Questions

How long is this episode of FluentFiction - Slovenian?

This episode is 16 minutes long.

When was this FluentFiction - Slovenian episode published?

This episode was published on February 23, 2026.

What is this episode about?

Fluent Fiction - Slovenian: Awakening by the Shore: Embracing Change at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-23-23-34-02-sl Story Transcript:Sl: Vetrovna pomlad se je prebujala...

Is there a transcript available for this episode?

Yes, a full transcript is available for this episode. You can read the complete transcript on the episode page.

Can I download this FluentFiction - Slovenian episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!