第2510期:Why forgetting is good for you episode artwork

EPISODE · Dec 16, 2024 · 2 MIN

第2510期:Why forgetting is good for you

from 英语每日一听 | 每天少于5分钟

Have you ever bumped into someone and their name just doesn't come to you? Or, you walk into a room and suddenly can't recall why you're there? Being forgetful can be really annoying, sometimes even embarrassing. But what if I told you that there are actually good reasons for our memories fading away? 您是否曾经遇到过某人,但您却想不起他的名字?或者,您走进一个房间,突然想不起自己为什么在那里?健忘真的很烦人,有时甚至令人尴尬。但如果我告诉你,我们的记忆消失实际上有充分的理由呢? In a BBC interview, neuroscientist Charan Ranganath uses a hoarding analogy. We don't tend to store everything we've ever owned in our house. Similarly, we don't need to store all our memories either. He says, "If we didn't forget anything, we'd be hoarding memories, and you'd never be able to find what you want, when you want it." For example, you don't need to remember the hotel number weeks after you've left the hotel or memorise all the faces you pass on the street. 在接受英国广播公司 (BBC) 采访时,神经科学家查兰·兰加纳特 (Charan Ranganath) 使用了囤积的比喻。我们不倾向于将我们曾经拥有的所有东西都存放在家里。同样,我们也不需要存储所有的记忆。他说:“如果我们不忘记任何事情,我们就会囤积记忆,而当你想要的时候,你永远无法找到你想要的东西。” 例如,您不需要在离开酒店几周后记住酒店号码或记住您在街上经过的所有面孔。 We also need to be able to forget things in order to update our memories with new information. Imagine you get used to the same school timetable or work schedule for a whole year, but the next year, you have new procedures or routines. Your brain needs to be flexible and forget irrelevant details in order to handle the new information. Or, maybe it's been 10 years since you last saw a distant relative. It's likely their face has changed a lot since then, so that memory needs to be updated as well. 我们还需要能够忘记事情,以便用新信息更新我们的记忆。想象一下,您一整年都习惯了相同的学校时间表或工作时间表,但明年,您就有了新的程序或惯例。你的大脑需要灵活并忘记不相关的细节才能处理新信息。或者,也许你已经有十年没有见到远房亲戚了。从那以后他们的脸很可能发生了很大的变化,所以记忆也需要更新。 And, if you've ever been convinced that you know a word, but it just doesn't pop into your head, you're not alone. This tip-of-the-tongue phenomenon may suggest that some things are not fully forgotten, just currently inaccessible. Those with a higher level of knowledge are more affected by this, according to studies such as 'Impact of knowledge and age on tip-of-the-tongue rates', because their brains have to sort through more information to find the word. 而且,如果您曾经确信自己认识一个单词,但它只是没有出现在您的脑海中,那么您并不孤单。这种舌尖现象可能表明有些事情并没有完全被遗忘,只是目前无法访问。根据“知识和年龄对舌尖率的影响”等研究,那些知识水平较高的人受此影响更大,因为他们的大脑必须整理更多信息才能找到单词。 Memories are sometimes compared to a cliff: once they have crumbled, they are lost and cannot be retrieved. However, in their article 'Forgetfulness: Why your mind going blank can be a benefit', Sanjay Sarma and Luke Yoquinto write that forgetting, it seems, is "less like a cliff slowly collapsing into the sea, and more like a house deep in the woods that becomes harder and harder to find". 记忆有时被比作悬崖:一旦崩塌,它们就会消失,无法挽回。然而,桑杰·萨尔马(Sanjay Sarma)和卢克·约昆托(Luke Yoquinto)在他们的文章《健忘:为什么你的大脑一片空白会带来好处》中写道,遗忘似乎“不像是慢慢塌陷到大海中的悬崖,而更像是一座深藏在大海中的房子”。树林变得越来越难找到”。 词汇表come to (someone) 突然被…想起、记起recall 回想起,记起forgetful 健忘的fade away 渐渐消失neuroscientist 神经科学家hoard 囤积,贮藏store 保存,储存memorise 记住,记忆update 更新flexible 灵活的,弹性的pop into 出现tip-of-the-tongue phenomenon 话到嘴边却想不起来的现象sort through 筛选,整理retrieve 重新取回,找回go blank (想法)一片空白

NOW PLAYING

第2510期:Why forgetting is good for you

0:00 2:19

No transcript for this episode yet

We transcribe on demand. Request one and we'll notify you when it's ready — usually under 10 minutes.

いろはにマネーの「ながら学習」 IrohaniMoney この番組では、インターン生2人が、金融、経済、投資関連の気になる情報を分かりやすくお伝えしていきます。インターン生の会話を「ながら聴き」する感覚で一緒に勉強していきましょう!ご意見箱フォーム:https://forms.gle/TTGaVP2TJksNMKJo7ぜひお便りや感想をお待ちしています!公式X:https://x.com/irohanimoney番組のハッシュタグは「#いろはにながら」です。番組への感想をお待ちしています!いろはにマネー:https://www.bridge-salon.jp/money/姉妹サイト:https://kabu.bridge-salon.jp/姉妹サイト:https://bridge-salon.jp/(株)インベストメントブリッジ運営 The Course Mentors Podcast The Course Mentors Hey there, future course creator!Ever feel like turning your know-how into an online course is like trying to solve a Rubik's cube blindfolded? Well, grab your headphones because "The Course Mentors Podcast" is here to be your secret weapon!Meet Aimee and Odette (that's us!), your new best friends in the course creation world. We've been in the trenches for over a decade, and for the last five years, we've been rocking the online course space. Now we're here to spill all our secrets in bite-sized, 15-20 minute episodes that'll fit perfectly in your coffee breaks.No fluff, no filler - just real, actionable advice that'll take you from "um, what's a landing page?" to "holy moly, I just hit six figures!". We're talking everything from crafting your course to marketing it like a pro and building a business that'll have you pinching yourself.Whether you're dreaming of ditching the 9-to-5 grind, adding a sweet extra income str The Ten Commandments Chad Boersema Many focus on MAKING disciples, we hope to help in the process of BEING a disciple of Jesus. Understanding the ten commandments can be a good place to reflect on, as they were one of Israel's first introductions to learning how to relate to God and live in His way. Jesus also references the commandments in his sermon on the mount saying, “...whoever does them [the commandments] will be called great in the kingdom of heaven.” (Matthew 5:19) Looking forward to exploring these with you! Thanks for listening!web - jesusdisciple.info facebook - facebook.com/jesusdisciple.info twitter - twitter.com/fellow_disciple instagram - instagram.com/jesusdisciple.info A Través de la Biblia @ ttb.twr.org/espanol Thru the Bible Spanish El programa A Través de la Biblia es parte del ministerio global de enseñanza bíblica de Thru the Bible. La serie fue diseñada originalmente por el Dr. J. Vernon McGee, y ha sido traducida y adaptada en más de 100 idiomas y dialectos. Este es un programa de radio diario de 30 minutos que sistemáticamente lleva al oyente a través de toda la Biblia. Ahora, esos mismos programas están disponibles para usted en línea. Estamos agradecidos de que haya decidido comenzar a aprender más sobre la Palabra de Dios al escuchar a estos programas. Se recomienda que usted escuche al menos un programa por día, de lunes a viernes. Si continúa haciendo esto cada semana durante los próximos 5 años usted habrá estudiado toda la Biblia.

Frequently Asked Questions

How long is this episode of 英语每日一听 | 每天少于5分钟?

This episode is 2 minutes long.

When was this 英语每日一听 | 每天少于5分钟 episode published?

This episode was published on December 16, 2024.

What is this episode about?

Have you ever bumped into someone and their name just doesn't come to you? Or, you walk into a room and suddenly can't recall why you're there? Being forgetful can be really annoying, sometimes even embarrassing. But what if I told you that there...

Can I download this 英语每日一听 | 每天少于5分钟 episode?

Yes, you can download this episode by clicking the download button on the episode player, or subscribe to the podcast in your preferred podcast app for automatic downloads.
URL copied to clipboard!